Alib.ru > Росс К. Меч Мисимы. По следам легендарного писателя и самурая. | Азия: Япония, Корея (Цена: 300 руб.)

Место встречи покупателей и продавцов любых книг.

Алиб.ру - Главная | Последние поступления | Форум | Продавцы книг | Как купить книгу | Как продать книги | Ищу книгу | Доставка | О сайте

Ключевые слова:
     
Только у этого продавца                              Расширенный поиск
   
Все книги в продаже (3625181)
Загрузка книг проводится ежедневно в 9 и 23ч.

Вы выбрали купить:

Росс К. Меч Мисимы. По следам легендарного писателя и самурая. /Пер. с англ./. М. Добрая книга 2010г. 308 с. Твердый ламинир. переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-98124-279-3 / 9785981242793)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 300 руб.
Это случилось 25 ноября 1970 года: после провала попытки государственного переворота, японский писатель, драматург, режиссер и актер Юкио Мисима вонзил нож в свой мускулистый живот, после чего был обезглавлен своим собственным древним мечом. Совершив демонстративное самоубийство с пунктуальным соблюдением всех древних ритуалов, Мисима поставил своих поклонников перед загадкой более трудной, более завораживающей, более мрачной, более страстной, чем все его творчество. Тридцать лет спустя Кристофер Росс (р. 1960), писатель-фантаст, а также мастер боевых искусств айкидо и кунг-фу, приехал в Токио в поисках меча Мисимы, пытаясь разгадать смысл жизни и преждевременной смерти этого уникального и сложного человека. Он встречается с теми, кто знал писателя: с ремесленниками и критиками, с солдатами и бойцами на мечах, с любовниками и биографами, – и даже с человеком, научившим Мисиму древнему ритуалу харакири. Эта книга, как сама жизнь и смерть Мисимы, – не поддающаяся классификации смесь путевых заметок, биографических материалов и философских изысканий, завораживающее повествование о современной Японии, увиденной автором изнутри, о смысле жизни и о загадочной смерти одного из самых необычных людей ХХ столетия.
Состояние: Идеальное


Покупаете здесь первый раз?

Снять книгу с продажи (только для BS)
Найти все книги автора: Росс            Все экземпляры в продаже

Бланк заказа:


До заказа прочитайте описание продавца!

Помеченное * обязательно для заполнения
Страна Индекс * 
Область, Город (нас. пункт) *
Улица * 
Дом,   корпус:  Кв.: 
Фамилия, Имя Отчество (полностью)  
Мой электронный адрес *
Мой телефон:
Комментарий к заказу (до 250 символов):

Принимаю Политику конфиденциальности и согласен на обработку моих персональных данных для выполнения заказа
Запомнить меня на полгода







До отправки заказа проверьте правильность своего e-mail.
Если в течение суток вы не получите подтверждения своего заказа от Алиба, скорее всего вы написали его неправильно




До заказа прочитайте описание продавца!

BS - VICTORIA. Москва и Химки. Виктория и Сергей. Способы оплаты: Наличными (встреча по договоренности - при заказе на сумму более 600 рублей - или самовывоз),предоплата : на карту Сбербанка РФ, а также – платёжные системы /MoneyGram/, `Золотая Корона/`, /`Western Union/` и др.; небольшие суммы – на счёт мобильного телефона. Доставка: Международная и по России. С нами можно связаться по E-mail:konchacova@gmail.com. или chief.quaestor2017@yandex.ru. Все вопросы по содержанию, более подробному описанию состояния книги и т.п. следует задавать только до заказа книги. Цифровые фото, содержание, консультации, – в разумных пределах. Цены книг указаны без стоимости доставки почтой, которая в зарубежные страны осуществляется при заказе книг на сумму более 2000 руб., в страны ЕАЭС – более 1000 руб.( возможны исключения, тем более – для постоянных покупателей). Цены указаны без учета стоимости пересылки почтой. Доставка обсуждается индивидуально, исходя из интересов покупателя. При больших объемах или весе заказа, в пределах Москвы, – самовывоз. Скидки при заказе 5-ти и более книг стоимостью до 300 рублей каждая. Книгообмен приветствуется. Заказы, не подтвержденные покупателем в течение 3-х дней после отправки ему продавцом сообщения с условиями доставки и оплаты, аннулируются; книги вновь выставляются на продажу (возможно, по более высокой цене). Неполученные по вине покупателя и возвращенные Почтой бандероли не выкупаем и расходы не компенсируем. При отсутствии связи с покупателем сообщение для него будет оставлено на форуме сайта в разделе ПРОДАВЦЫ.
(За 16 лет 9 мес. заказано около 12280 книг. ★★★★★)

Здесь можно спросить Продавца
о книге: Росс К. Меч Мисимы. По следам легендарного писателя и самурая. ...



Не найти нужную книгу? Вам сюда!
По ссылке в описании книги можно заказать книгу прямо на сайте!


VICTORIA предлагает купить книги (2511):

Расширенный поиск у продавца

Последние поступления BS - VICTORIA за сегодня (1), 2 дня (3), 3 дня (5), 7 дней (9)

Продавец VICTORIA рекомендует (5)

Азия: Япония, Корея

(56 кн. Сортировка: по дате поступления, по алфавиту)

Хасэгава Син. Пленники войны. /Пер. с япон., предисл., примеч. Маранджян К./. Серия: «Terra Nipponica». X. М. ИДЭЛ 2006г. 512 с. Твердый переплет, Уменьшенный формат. (ISBN: 5-7200-0531 / 572000531)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 550 руб. Купить
Книга японского писателя Хасэгавы Сина (1884–1963), жизнь которого началась в эпоху начавшейся европеизации и модернизации Японии, а завершилась в пору, когда потерпевшая поражение во II-й Мировой войне страна сумела вновь встать на путь стремительного экономического роста, рассказывает об истории отношения к пленным в Японии. На конкретных исторических примерах автор показывает, что уважительное отношение к противнику традиционно составляло одну из основ кодекса чести самураев. Особое внимание уделено проблеме отношения к военнопленным во время японо-китайской (1894–1895 гг.) и японо-русской (1904–1905 гг.) войн. Речь идет не только о захваченных в ходе военных действий китайских и русских пленниках, но и о попавших в плен японцах. Автором анализируется и обильно цитируется большой массив мемуаров японских, русских, английских, немецких и др. авторов. Из содержания: Пленники войны: 1200 лет истории с момента поражения японской армии во втором году правления императора Тэндзи (663 г.). – Японские и китайские военнопленные во время войны 27 и 28 годов эры Мэйдзи. – Русские и японские пленные в годы японо-русской войны. – Военнопленные. Морские сражения у корейских портов Чемульпо и Ульсан. Сражения в Японском море. Блокада Порт-Артура. – Пленные: на поле брани и в 29 японских лагерях. Тяготы плена, выпавшие на долю мирных японцев в России. – Еще немного о пленных внутри Японии и за ее пределами. Переводчик, автор предисловия и примечаний – кандидат исторических наук Каринэ Генриховна Маранджян (1956–2021).
Состояние: Отличное

Татибана. Поэтические переводы. /Сост., пер. с япон., примеч. Горшкова-Кантакузена В.А./. М. Эдитус 2021г. 80 с. Твердый переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-00149-641-0 / 9785001496410)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 580 руб. Купить
Изданная ничтожно малым тиражом книга предлагает окунуться в таинственный мир классической японкой поэзии. Переведенные на русский язык Владимиром Александровичем Горшковым-Кантакузеном японские вака стихи-песни) переложены по правилам русской поэзии, дабы эмоционально приблизить читателя к пониманию японских образов и передать ощущения, которые заложены в оригинал. Поскольку японских стих, в первую очередь, рисует образ, переводчик, вдохновленный лекциями по классической японской литературе доцента В.П. Мазурика (ИСАА при МГУ), поставил перед собой задачу отобразить этот образ привычным для русскоговорящего человека образом, при это не допуская больших вольностей в переводе, чтобы читатель на ментальном уровне смог оценить всю красоту и глубину поэзии Страны восходящего солнца. В сборнике представлены короткие вака (танка) различных периодов, в том числе переведенные на русский язык впервые. В сборнике использованы танка из классических антологий, дополненные краткими сведениями о поэтах и уточнениями, способствующими лучшему пониманию текста. Из оглавления: Ямато. – Нара. – Хэйан. – Камакура. – Муромати. – Адзути–Момояма. – Эдо. – Краткие сведения о поэтах и произведениях. Тираж: 40 экз.
Состояние: Отличное

Чудовище у ворот Расемон. Японские сказки. /Пересказ Полищук В./ Серия: «Вокруг света за сказкой» СПб Качели 2019г. 48 с., илл. Твердый переплет с конгревным тиснением и частичной лакировкой, Энциклопедический формат. (ISBN: 978-5-907076-72-3 / 9785907076723)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 350 руб. Купить
В старинных японских сказках бесстрашный самурай сражается с кровожадным чудовищем, лесные человечки наказывают завистливого соседа, мудрая обезьяна помогает добрым людям, оборотни подстерегают зазевавшихся странников, а духи меняют обличия и маски. Японские сказания овеяны духом цветущей сакуры. Они причудливы, как иероглифы, и забавны, как еда палочками. Каждая сказка – свой особый мир. Добро пожаловать в мир японских сказок, пересказанных Верой Борисовной Полищук, кандидатом филологических наук, финалисткой Национальной детской литературной премии «Заветная мечта». Автор иллюстраций = художник Галина Викторовна Егоренкова. Для младшего и среднего школьного возраста.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)
Смотрите: ОбложкаИллюстрация 1Иллюстрация 2

Секу нихонги. Продолжение «Анналов Японии». /Пер. со старояпон., предисл., коммент. Мещерякова А.Н./. М. ИД «Дело» РАНХиГС 2018г. 328 с. Твердый переплет с частичной лакировкой, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-7749-1356-5 / 9785774913565)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 700 руб. Купить
Первый полный перевод на русский (и вообще – европейский) язык погодной хроники «Секу нихонги» (Продолжение «Анналов Японии), составленной в 797 г., которая является логическим продолжением мифо-летописного свода «Анналы Японии» («Нихон секи»). «Секу нихонги» представляет собой основной источник и своеобразную энциклопедию по истории Японии конца VII – начала VIII в. и содержит ценнейшую информацию по политической, идеологической, институциональной, социальной, экономической, дипломатической и культурной истории этого времени, богатейшие данные о правителях, придворных интригах, институтах, чиновниках, религии и картине мира древней Японии. Текст охватывает правление 9 императоров с 697 г., когда столицей была Фудзивара; в 710 г. двор переехал в Нара, в 784 г. – в Нагаока, а 794 г. на тысячелетие резиденцией японского императора стал Хэйан (Киото). Достоверность сведений, сообщаемых «Секу нихоного», избежавшей чрезмерной идеологизации и признанного фактически первым историческим (т.е. достоверным) памятником древней Японии, намного выше, нежели «Нихон секи». Переводчик, автор предисловия и обстоятельных комментариев – доктор исторических наук, профессор Александр Николаевич Мещеряков (ныне – кавалер японского ордена Восходящего солнца», лауреат премии «Просветитель»). Книга предназначена для специалистов, занимающихся историей Японии и Дальнего Востока. Тираж: 500 экз.
Состояние: Отличное

Мураками Харуки. Хроники Заводной Птицы. /Пер. с япон. Логачевых И. и С./. Серия: «Мураками-мания» М. Эксмо 2015г. 816 с. Твердый переплет с частичной лакировкой, Обычный формат. (ISBN: 978-5-699-80455-9 / 9785699804559)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 330 руб. Купить
Один из самых знаменитых романов легенды современной мировой литературы Харуки Мураками, за который автор, лауреат едва ли не всех престижных японских литературных премий (им. Номы, им. Дзюнъитиро Танидзаки, им. Хидэо Кобаяси), а также премии им. Ф. Кафки, Иерусалимской премии и др. наград. Был удостоен и премии «Емиури». Это – произведение поистине джойсовского масштаба. Ужас Второй мировой войны и судьба нашего современника в Японии, письма, мистические сны, воспоминания, журнальные статьи, обращения к Интернету закодированные файлы – цельное полотно, сотканное из невероятных событий, тонкой иронии и неподражаемой интонации автора. Тору Окада – обычный тридцатилетний мужчина, живущий в своем тихом мире: с любимой женой, котом, названным в шутку именем шурина, в небольшом домике в хорошем районе. Уволился с работы, но ничего страшного в этом не видел. А вот судьба решила сыграть с ним. Первым исчез кот, начала постоянно звонить странная женщина, потом ушла жена. Одно за другим стали сбываться старые пророчества, приносящие в его жизнь множество вопросов и ни одного ответа. Но в конце загадки сложились в замысловатый узор. «Человек не может жить, не обретя себя. Это как почва под ногами. Нет ее – и ничего не построишь». И сколь фантастичными ни казались бы описываемые события, повествование не теряет от этого своей убедительности и притягательной силы. Роман оказывает гипнотическое воздействие. Эта самая амбициозная попытка Мураками вместить всю Японию в рамки одной литературно-художественной конструкции.
Состояние: Блок и текст – отличное; переплет – очень хорошее

Мураками Харуки. Дэнс, дэнс, дэнс. Роман. /Пер. с япон. Коваленина Д./. Серия: «Мураками-мания» М. Издательство «Э» 2017г. 624 с. Твердый ламинир. переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-699-32007-3 / 9785699320073)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 370 руб. Купить
«Мне самому нравится то, что я пишу. Я с нетерпением жду, что же у меня получится в следующий раз», – говорит живой классик (как стало принято говорить – «культовый) японский писатель Харуки Мураками. «Есть на свете отели, в которых никто бы не поселился добровольно. «Мы просто обязаны здесь поселиться», – уговорила меня подруга. И вскоре исчезла». «Почему все так? Почему я всегда остаюсь один? Почему всю жизнь в руках у меня остаются только обрывки чужих теней? Не знаю... нехватка данных. И, как всегда, – ответ невозможен». «…И тут я наконец осознал: вокруг меня – кромешная тьма. Ни лучика света. Двери лифта все так же беззвучно затворились у меня за спиной, и эта тьма стала черной, как битумный лак. Я не различал даже собственных рук. Музыка тоже исчезла. В зябком воздухе едко пахло какой-то хиной. / И в этой кромешной тьме я стоял, не дыша, совершенно один». Завершающий знаменитую «Трилогию Крысы» («Слушай песню ветра», «Пинбол 1973», «Охота на овец») и являющийся, в то же время самостоятельным глубоким произведением. Переводчик – знаменитый переводчик и востоковед-японист, 15 лет проработавший в Японии, лично знакомый с Харуки Мураками, легендой современной мировой литературы, лауреатом едва ли не всех престижных японских литературных премий (им. Номы, им. Дзюнъитиро Танидзаки, им. Хидэо Кобаяси, Емиури), а также премии им. Ф. Кафки, Иерусалимской премии и др. наград.
Состояние: Отличное

Уголовный кодекс Республики Корея. /Пер. с кор. Верхоляка В.В.; Науч. ред., предисл. Коробеева А.И./. Серия: «Законодательство зарубежных стран» СПб Юридический центр Пресс 2004г. 288 с. Твердый переплет с «золотым» тиснением и частичной лакировкой , ляссе, Уменьшенный формат. (ISBN: 5-94201-272-5 / 5942012725)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 530 руб. Купить
Издание содержит первый перевод на русский язык Уголовного кодекса Республики Корея, принятого 18 сентября 1953 г., в редакции Законов от 25 марта 1975 г., 31 декабря 1988 г., 29 декабря 1995 г., 13 декабря 1997 г. Книга издана в составе серии, призванной, через обращение к опыту зарубежного законотворчества, представить отечественную правовую систему в соответствии с правовыми системами других государств, ибо, как писал один их крупнейших мировых специалистов в области сравнительного правоведения, профессор Парижского университета и почетный доктор десятка других Рене Давид (1906–1990), лауреат премии Эразма: «Мир стал един. Мы не можем отгородиться от людей, которые живут в других государствах, других частях земного шара. Необходимое международное взаимодействие или, во всяком случае, простое сосуществование требует, чтобы мы открыли наши окна и посмотрели на зарубежное право». Научный редактор и автор предисловия – доктор юридических наук, профессор Александр Иванович Коробеев.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Тисако Вакатакэ. Одна заживу, сама собой. /Пер. с япон. Забережной О./. Серия: «Loft. Восточная коллекция» М. Inspiria / Эксмо 2021г. 176 с. Твердый переплет с частичной лакировкой; суперобложка-«поясок», Обычный формат. (ISBN: 978-5-04-115971-9 / 9785041159719)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 520 руб. Купить
Роман, удостоенный самой престижной литературной награды Японии – премии им. Рюноскэ Акутагавы, премии Бунгэй, а вскоре и экранизированный, Тисако Вакатака опубликовала в возрасте 63 лет, когда, после смерти мужа, она всерьез обратилось к литературному творчеству. Эта пронзительная, нежная, насыщенная особой мелодичностью книга, отчасти автобиографичная, написанная в лучших традициях японской литературы, лаконично и образно приводит на память медитации в стиле дзэн (дзадцэн) и воплощает ставший знаменитым принцип «ваби-саби». Момоко-сан одна. Ей семьдесят четыре, любимый муж умер, а дети разлетелись кто куда из родного дома. Ее жизнь давно свелась к одному – размышлениям. Она ведет нескончаемые диалоги сама с собой, – собой из прошлого, настоящего, будущего. И вся эта полифония голосов принадлежит ей, все они – часть ее самой. Очень восточный и крайне затейливый, прежде всего это роман об одиночестве. Но еще о любви, надежде, переосмыслении, утрате и семье. О том, как, подобно пазлу, формируется в сознании наша идентичность. Момоко-сан одна. Сама с собой. Нежный, пронзительный и мелодичный роман о том, как человек проходит путь от удушающе-черного одиночества до светлой грусти, помогающей жить и радоваться жизни. О старости, которой не надо страшится. В подарок к книге читатель получает дополнительные материалы (QR-код на форзаце) для полного погружения в атмосферу романа: обои для скачивания, список для чтения и плейлист.
Состояние: Отличное

Еремин В.Н. История правовой системы Японии. /Отв. ред. Кириченко А.В./. М. Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН) 2010г. 296 с. Твердый переплет, Увеличенный формат. (ISBN: 978-5-8243-1391-8 / 9785824313918)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 950 руб. Купить
Книга кандидата юридических наук Владимира Николаевича Еремина (1928–2004). полковника КГБ в отставке, первого главы представительства Международного научного общества Синто в России, посвящена истории правовой системы Японии, которая дает богатый материал для наблюдения за тем, как сохраняется правовая традиция в одном из важнейших государств мира, как она вступает во взаимодействие с новейшими тенденциями и служит на пользу общественному благосостоянию. Из содержания: Правовая система как предмет исследования. – Особенности японской правовой системы. – Правовая система древнейшей Японии (Правовая система глав родов. – Правовая система «королей» протогосударства). – Правовая система древней Японии (Период преобладания законов типа рицуре. – Период преобладания законов типа кякусики). – Правовая система феодальной Японии (Правовые системы императорского дома и владений сеэн. – Правовые системы сегунатов Камакура и Муромати. – Правовая система «разделенных» или «воюющих» провинций). – Правовая система Японии на этапе перехода к Новому времени (Правовая система режима Тоетоми Хидэеси. – Создание и упрочение токугавской правовой системы типа бакухан. – Развитие токугавской правовой системы и начало ее упадка). – Правовая система Нового времени (Формирование правовой системы Нового времени. – Составление кодексов, принятие конституции и пересмотр договоров. – Всестороннее упрочение правовой системы. – Утрата правовой системой стабильности. – Утрата правовой системой нормативности и системности). – Правовая система современной Японии. – Именной указатель. – Указатель японских терминов, географических названий и годов правления. Тираж: 800 экз.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Шерман А. Токио. Колокола старого города. /Пер. с англ., предисл. Лазаревой Е./. Серия: «Странствия сердца. Книга-путешествия по разным уголкам планеты» М. Эксмо 2021г. 352 с. Твердый переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-04-110658-4 / 9785041106584)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 380 руб. Купить
С 1632 по 1854 год японские правители проводили политику изоляции Японии, способствовавшей созданию уникальной культуры, «островки» которой сохраняются и по сей день. Страстная любительница Японии, американская журналистка Анна Шерман, приехавшая в страну для изучения языка, совершает путешествие по старым улочкам Токио, затерявшимся среди современных железобетонных конструкций. Каналы и мосты, храмы и отели любви, пространство, разорванное между атласами «города света» и «города тьмы». Бережно собранные осколки древнего мироощущения японцев в беседах с монахами, художниками, литераторами. Встречи с аристократом-традиционалистом – хозяином кофейни, и прагматиком-прогрессистом – главой сегунского дома Токугава. Старинные японские колокола времени, поиском которых одержима Анна, – это отправные точки путешествий в прошлое страны. В беседах с местным населением Анна воссоздает почти забытую устную историю старой Японии, еще не претерпевшей западной модернизации, войны и ядерных бомбардировок. Из содержания: Колокола времени. – Хибия. – Нихонбаси: Нулевая точка. – Асакуса: Легендарная равнина Канто. – Акасака: Изобретение Эдо. – Мэдзиро: Неудавшийся переворот. – Нэдзу: Часы и часики эпохи Токугавы. – Уэно: Последний сегун. – Рокумэйкан: Реставрация Мэйдзи. – Цукидзи: Японская империя. – Екокава-Хондзе: К востоку от реки. – Маруноути: Начало нового отсчета. – Китасуна: Зажигательные бомбы 1945 года. – Сиба-Киридоси: Токийская башня. – Переход на летнее время: Оккупация. – Итигая: Послевоенное процветание. – Часы будущего. – Синдзюку: Завтрашний Токио. – Хибия: Отель «Империал». Обширная библиография (16 стр.).Один из литературных обозревателей назвал книгу А. Шерман «тонкой, красиво написанной медитацией», «лирической, но серьезной» работой, раскрывающую душу Японии и ее обитателей. Эту «чарующую» книгу ставят уже на один уровень с трудами Херна Лафкадио и Дональда Ричи.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Фрюштюк С. Тревожные воины. Гендер, память и поп-культура в японской армии. /Пер. с англ. Чумичевой О./. Серия: «Современное востоковедение» = «Contemporary Eastern Studies» Бостон / СПб Academic Studies Press 2023г. 360 с., илл. Твердый переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-907532-61-8 / 9785907532618)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 980 руб. Купить
Автор книги – первый ученый, которому разрешили участвовать в базовой подготовке Дзиэйтай (Сил самообороны Японии), профессор Калифорнийского университета (США) Сабина Фрюштюк, специалист по связям японской культуры с другими цивилизационными традициями, – предлагает редкий и откровенный взгляд на современную японскую армию. Работая над книгой, исследовательница провела около 200 интервью с кадетами и служащими Сил самообороны, а также изучила огромное количество агитационных материалов, демонстрирующих то, как воинственный дух в японском обществе проявляется в сферах, не самых очевидных для стороннего наблюдателя. На выходе у Сабины Фрюштюк получился вполне убедительный портрет не столько армии, сколько целого государства, которое она призвана защищать. И образ этот не назвать иначе как фрустрированный. После Второй мировой войны конституция Японии запретила стране вести войну или создавать армию. Однако с началом холодной войны в 1950-х годах Японию призвали создать Силы самообороны, чтобы укрепить оборону Запада против волны азиатского коммунизма. Хотя их роль должна ограничиваться защитой государства, японские вооруженные силы оснащены передовыми технологиями вооружения и имеют третий по величине военный бюджет в мире. Автор обращает внимание на то, как в послевоенную и послеоккупационную эпоху «самурайский дух» нашел себе нового носителя в разоруженной Японии. Его новым воплощением стали белые воротнички — офисные работники, готовые пожертвовать всем ради блага родной корпорации: семьей, здоровьем и даже жизнью. Именно Силы самообороны были структурой, выигравшей от сильнейшего кризиса, накрывшего Японию на стыке 1980-х и 1990-х гг., существенно расширив базу потенциальных рекрутов. Если прежде основу не-армии составляла молодежь из сельских районов, то теперь Силы самообороны могут укрепляться за счет юношей и девушек из самых разных классов, чей уровень жизни ощутимо упал, и у них нет возможности его повысить, получив для начала образование. И вот здесь Сабина Фрюштюк обнаруживает любопытную ситуацию, в которой удобными мишенями для вербовщиков оказываются женщины. Автор показывает армию, подготовленную к бою, но предназначенную и для нетрадиционной для военных деятельности. Фрюштюк мастерски описывает амбивалентный статус японских военных, опираясь на свой опыт нескольких лет непрерывных исследований, включая пребывание на армейской базе у горы Фудзи. Из оглавления: На базе. – Послевоенный поствоинский героизм. – Феминистский милитаризм. – Милитаристские манипуляции популярной культурой. – Боевые воспоминания, суррогатные истории. – Предметно-именной указатель. Обширная библиография (более 70 стр.). 20 иллюстраций. Тираж: 300 экз.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Восточный калейдоскоп. Материалы докладов и сообщений III Всероссийской научно-практической конференции молодых учены-востоковедов с международным участием. Москва, РУДН, 6 декабря 2022 г. /Отв. ред. Игнатенко А.В./. М. Российский университет дружбы народов 2022г. 682 с., илл., табл. Мягкий лакир. переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-209-11325-6 / 9785209113256)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 970 руб. Купить
В сборник вошли тексты по культурологии, политологии, экономике, истории, лингвистике и географии стран Азии и Африки, а также по преподаванию языков этих регионов. Из содержания: Abdullayeva N,M., Tretyakova D.A., Koroleva A.I. Mummification in Ancient Egypt. – Абуладзе Т.Д. Проблемы перевода категории «Дао» на русский язык на примере «Сокровищницы даоских писаний». – Алиева З.А. Культурная специфика концепта семьи в русской (Л.Н. Толстой) и казахской (Абай Кунанбаев) литературе. – Андреева М.А. Китайская космическая программа и ее политическое значение. – Апанасик Е.О. Отражение имиджа России китайскими СМИ. – Аушева М.А. Система образования в Арабском халифате. – Bobrov F.A., Safina L.M., Mirzoev M.Y., Pyanykh I.P. Sleep and Dream Therapy in Ancient Egypt. – Борескова А.А. Влияние японцев на язык и быт айнов. – Борисенко Е.А. Феномен «белого диалекта» в арабском языковом пространстве. – Ван Ф. Женские образы в «деревенской прозе» Китая. – Гусева А.А. Современная и древняя приверженности эзотеризму: компаративный анализ на основе «Книги перемен». – Драева Д.Р. Образ сосны в японской поэзии эпохи Хэйан. – Дудко А.С. Миссия Джорджа Маршалла в Китае 1945–1947 гг. – Касимова А.Б., Красикова А.В. Особенности СМИ Японии. – Kashkayeva A.B. Origins and attempts at a typology of taboo. Taboo phenomenon. – Кисельников И.А. Мотив глаз в японской культуре. – Колышкина Е.А. Особенности употребления междометий в арабском языке. – Кочетов С.С. Неологизмы в современном китайском языке. – Литковский О.А., Сальников О.В. Сравнение концепта «богатство» в лингвокультурологической картине разных культур: на примере японского и английского языков. – Mahdy B.M. Traditional etiquette in the culture and history of Iraq. – Мироненко Е.С. Мир и человек в китайской и европейской культурно-философской традиции. – Мухаметкалиева Г.О., Алипбаева А.А., Жкмалиева Ж.К. Концептуальные метафоры цвета как отражение национальных ценностей. – Налепина М. Сравнительный аспект образа лисы в сказках и мифах народов России и Китая. – Орлова Е.Р. Концепт самоубийства в японской лингвокультуре. – Плотникова Д.В. Методика преподавания фонетики китайского языка на основе детских песен. – Солнцева М.В. Экономический аспект истории китайского квартала «Миллионка». – Темурзиева М.А. Современная арабская женская проза. – Федюрко А.А. Калькированные понятия и фонетические заимствования в китайском языке (адаптация заимствованного слова). – Хватова М.В. Результативные морфемы китайского языка. – Qian Jin. Functioning of the Russian language in the territory of modern China. – Черненко Л.В. Проблема Южно-Китайского моря в масс-медийном китайском, филиппинском, вьетнамском политическом дискурсе. – Чжан Х. Сравнительный анализ цифровой культуры Китая и России. – Чуриков П.С. Особенности политики «мягкой силы» КНР в Африке. – Шавтикова А.Т. Прецедентное имя в политической киносатире на арабском языке. Тираж: 200 экз. Текст на русском и английском языках.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Тексты магии и магия текстов. Картина мира, словесность и верования Восточной Азии. /Под науч. ред. Смирнова И.С.; Сост., предисл. и отв. ред. Волчкова Е.В., Мазо О.М., Соловьева А.А. Старостина А.Б./ Серия: «Orientalia et Classica», V (LXXVI) М. ИД Высшей школы экономики 2022г. 368 с., илл. Твердый переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-7598-2528-9 / 9785759825289)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 580 руб. Купить
Книга посвящена видному востоковеду, академику РАН, доктору филологических наук профессору Б.Л. Рифтину (1932-2012) и призвана отразить широкий спектр его научных интересов. Материалы сборника основаны на материалах традиционных и современных культур Китая, Тайваня, Японии, Кореи, Вьетнама и Монголии и развивают заложенные Б.Л. Рифтиным принципы изучения межкультурного взаимодействия, эволюции религиозных представлений, обрядовых и гадательных практик, а также литературных жанров. Среди авторов 0 видные ученые: доктора философских наук Ирина Витальевна Белая («Мифопоэтический язык как средство описания даосских методов совершенствования в стихотворениях Сунь Бу-эр») и Анна Дамдиновна Цендина («Гадательные практики монголов»); доктор исторических наук, профессор Екатерина Кирилловна Симонова-Гудзенко («Символика в картине Сиба Ко:кан (1738/1747–1818) «Встреча трех мудрецов Японии, Китая и Запада») и др. В сборник также вошли статьи: Борис Львович Рифтин: синолог, фольклорист, филолог (Неклюдов С.Ю., Смирнов И.С. Академик синологии. – Тан Мэн Вэй. Вклад академика Б.Л. Рифтина в развитие на Тайване типологических фольклористических исследований и синологии). – Восток – Запад: диалог культур (Грачев М.В. Становление «политического мифа» в японских исторических источниках второй половины VIII – начала IX в.: чужестранцы в оценке людей государева двора. – Тертицкий К.М. И.А. Крылов и переводы китайских текстов в журнале «Атеней» (1828–1829). – Религиозные тексты и практики (Ленков П.Д. Буддийское и даосское в сотериологии позднего даосизма: Тело Закона (дхармакая): по материалам «Лун мэнь синь фа», XVII в. – Майоров В.М. Тайваньские книги добра на историческом фоне «Мин синь бао цзянь». – Маранджян К.Г. Буддийская практика «медитации над девятью этапами смерти» (Кусо:кан) и ее репрезентации в японской культуре. – Чеснокова Н.А. «Толкователи знаков» и их роль в строительстве корейской государственности: Коре, 918–1392 и Чосон, 1392–1897). – Народные верования: культы, обряды, гадания (Гордиенко Е.В. Современные устные интерпретации повествований о духах во Вьетнаме по материалам полевых исследований культа духов-покровителей общин («тханьхоанг»). – Юша Ж.М. Обряд освящения обо («оваа дагыыры») в культуре тувинцев Китая). – Литературные жанры и фольклорные сюжеты (Мазо О.М. О непростой судьбе почтительного сына Дин Ланя. – Сенглеев Б.Ю. Описание поединка в преданиях о Мазан-батыре: эпические параллели. – Старостина А.Б. Благодарный мертвец как сват: к вопросу о миграции сюжетов. – Стеженская Л.В. Два жанра диалога в освещении средневекового китайского теоретика литературы Лю Се). – Традиции в современном мире (Виногродская В.Б. «Маленький монах Ичань» и «бульон для души» – концепты, запросы и контент в китайском интернете. – Волчкова Е.В. Лисица, свинья и кролик: божества-покровители в приворотной магии современного Тайваня. – Лашин Р. С. Май Цзя – некитайский китайский писатель: генезис жанра шпионского романа на китайском языке). Тираж: 600 экз.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Накатоми Сиро. Мистические истории неуверенных в себе однофамильцев. Б.м. Издательские решения 2016г. 208 с., илл. Мягкий целлофанир. переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-4474-2863-1 / 9785447428631)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 550 руб. Купить
Жизнь японцев пронизана мистикой, которая с незапамятных времен переплетена в их традиции и быт. Жители Страны восходящего солнца с пониманием относятся к присутствию в их мире не только других существ, но и сами легко идут на контакт, стирая грани между материальным миром и сверхъестественным. Из оглавления: Танака Едзи или история про юношу, который не умел жить своей жизнью. – Сэнсэй Танака или трудный и невероятный путь поиска учителя. – Танака Масу или как два студента-геймера спасли мир. – Танака Сигэру или история о том, как трудно заставить других понять высокие истины. – Танака Кадзухиса или как снегопад помогает встретиться с прошлым и изменить судьбы. – Танака Аяко или праздник о-Бон, приносящий чудеса. – Танака Синдзо или привидение в пивной. – Танака Тэцуя или тяжелая гонка за «желтой майкой» лидера. – Танака Хироко или безответная любовь девочки-кошки, которая была больше похожа на девочку-лису. – Танака Нобу или черные линии на белой бумаге. Автор замечательной остроумной литературной стилизации – востоковед и бывший дипломат, долгие годы проработавший в Японии, которую считает своей «второй родиной», Андрей Игоревич Беляк (на что намекает имя повествователя: «сиро» и означает «беляк», а Накатоми – угасший древнеяпонский клан, не менее знатный, чем императорский и служивший как бы посредником между людьми и ками (богами): его представителя были верховными жрецами синто, имея исключительное право на чтение молитвословие «Великого изгнания грехов» и «Добрословие Накатоми» и специализируясь на обрядах очищения.
Состояние: Отличное

Корейские пословицы и поговорки и их русские аналоги. /Сост., пер., предисл., примеч. Чон Ян Ок, Гурьевой А.А./. СПб КАРО 2023г. 224 с., илл. Мягкий переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-9925-1583-1 / 9785992515831)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 450 руб. Купить
Сборник, составленный востоковедом Анастасией Александровной Гурьевой и носителем корейского языка Чон Ян Ок, преподавателями Восточного факультета СПбГУ, содержит наиболее употребительные в современной Республике Корея пословицы, которые расположены в алфавитном порядке. Все 185 пословиц и поговорок снабжены переводом, комментарием на корейском и русском языках, примерами употребления на корейском языке и русскими аналогами. Текст на русском и корейском языках.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Пэрри Р.Л. Пожиратели тьмы. Токийский кошмар. /Пер. с англ. Габитбаевой Г./. Серия: «True crime / Настоящие преступники» М. РИПОЛ классик 2019г. 560 с., илл. Твердый переплет с частичной лакировкой, Обычный формат. (ISBN: 978-5-386-12312-3 / 9785386123123)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 680 руб. Купить
Люси Блэкман, молодая статная англичанка со светлыми волосами, летом 2000 года вышла на улицы Токио и бесследно исчезла. Следующей зимой в пещере на побережье нашли ее расчлененные останки. Дотошное журналистское расследование, проведенное британцем Ричардом Ллойдом Пэрри, долгие годы проработавшим в Японии, редактором «The Times» по Азии, не только рассказывает об этом нашумевшем деле, но и скрупулезно исследует тонкие нюансы, отличающие европейский менталитет от японского. По мере расследования перед читателем разворачивается достоверная картина психологического климата Страны восходящего солнца, бесконечно чуждая и загадочная для всего остального мира. Подробно раскрывается специфика работы хостес в этой стране, нравы родины самураев; показана специфика правовой системы Японии и то, как действует японская полиция, отнюдь не самая результативная в мире.
Состояние: Идеальное (книга упакована в термопленку)

Скотт С. Что осталось от меня – твое. /Пер. с англ. Крусановой Ю./. Серия: «Любовь без правил» СПб Аркадия 2021г. 480 с. Твердый переплет с частичной лакировкой, Обычный формат. (ISBN: 978-5-907338-37-1 / 9785907338371)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 580 руб. Купить
В современной Японии «агентства по разводам» («вакаресасея», – букв. «разрушитель) – легально существующий бизнес. Они специализируются на сборе компрометирующего материала, часто вовлекая одного из супругов в любовную аферу, – ведь по законам этой страны «виновная» в разводе сторона платит крупные штрафы и полностью утрачивает родительские права, не имея возможности даже встречаться со своим ребенком. Но жизнь готовит героям непредвиденные испытания… Агент-обольститель, профессионально соблазняющий жену заказчика, вдруг ощущает непреодолимое влечение к своей клиентке, которое быстро перерастает во взаимное притяжение, нежность и, наконец, страсть. Перед нами разворачивается тонкая, трагическая история мужчины и женщины, история о том, как сильно мы можем любить и на что оказываемся способны ради любви. Сумико было всего семь лет, когда она потеряла мать, погибшую в автомобильной катастрофе, – как рассказывал воспитавший девочку дедушки. Однако, странный телефонный звонок внезапно заставил девушку усомниться в этом. Результаты собственного расследования, а также найденные в домашнем архиве документы неопровержимо свидетельствуют о насильственной смерти матери. Сумико не дает покоя вопрос, почему все скрыли от нее правду. «Я – исключенная сторона. … меня исключили дважды: в первый раз – закон, который отсекает близких жертв от событий прошлого, и во второй раз – мой собственный дед, который просто-напросто попытался вычеркнуть из моей жизни само событие». Воспоминания о последнем счастливом годе детства и встречи с участниками тех далеких событий погружают Сумико в прошлое, проливают новый свет на отношения близких ей людей, бросают тень на многие принципы и обстоятельства, которые казались незыблемыми. Перед ней раскрывается история любви, которая могла стать залогом счастья, но кончилась трагедией. И внезапно девушка, только что закончившая университет с дипломом юриста, понимает, какой выбор ей предстоит сделать. А возможно, это было ясно и раньше… Увлекательный роман выросшей в Юго-Восточной Азии английской писательницы Стефани Скотт, лауреата премий Британской ассоциации япониста, Королевского литературного общества Джервуда и др. наград, помимо своих художественных достоинств, примечателен и тем, что он проливает свет на особенности традиций и культуры, а также довольно необычную правовую систему Японии.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Оцуки Гэнтаку, Симура Хироюки. Удивительные сведения об окружающих (Землю) морях. /Пер. с япон., вступ. ст. и комент. Горегляда В.Н.; Преисл. Мараджанян К.Г./. СПб Гиперион 2009г. 392 с. + CD-ROM Твердый переплет, Увеличенный формат. (ISBN: 978-5-89332-155-5 / 9785893321555)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 3850 руб. Купить
Первый перевод на русский (да и вообще на европейский) язык рукописи «Канкай ибун» («Удивительные сведения об окружающих (Землю) морях»), представляющей собой обработанные чиновниками сегуната записи допросов четырех японских моряков, прибитых кораблекрушением к российским берегам и возвращенных в Японию российским посольством во главе с камергером двора Александра I, уполномоченным Российско-Американской компании Н.П. Резановым. Содержание этого удивительного текста – хронологический рассказ японцев об их приключениях и странствиях: от морского бедствия, в которое они попали, до жизни в России и кругосветного путешествия по пути обратно на родину. В 16 свитках труда содержится скрупулезное описание их почти десятилетнего пребывания в России, включая природу, географию, хозяйство, ремесла, устройство и тогдашних порядков в стране. В них также изложены сведения японцев о занятиях, традициях, одежде, пище, быте русских людей: от простых крестьян до царского дворца, в которых их принимал русский император. Рассказ очень детален: при описании одежды (от тулупа до нижнего белья) описывается даже материал, из которого они изготовлены, рассказ о русской печи дополнен даже ее схемой в разрезе. Один из сотрудников Оцуки Гэнтаку оказался любителем рисования и со слов моряков делал наброски, по их замечаниям вносил в них исправления и таким путем снабдил рукопись ста пятнадцатью иллюстрациями. Правда, многие из них производят несколько необычное впечатление, – да и затруднительно было со слов зрительно представить себе собачьи упряжки, устройство сцены в европейском театре, памятник Петру I в Петербурге или внешний вид великанов-аборигенов с Маркизских островов. Не обойдены вниманием и устройство русской бани, внешний и внутренний вид церкви. Рукопись содержит также русско-японский словарь, составленный путешественниками и разбитый по тематическим рубрикам. Перевод «Канкай ибун» из собрания рукописного фонда Санкт-Петербургского Института Восточных рукописей РАН, стал последней работой известного петербургского япониста, доктора филологических наук, профессора Владислава Никаноровича Горегляда (1932–2002), кавалера японского ордена Восходящего солнца. Ученый знал и разговорную речь японских рыбаков (имея опыт работы на морских судах), и диалектизмы сибирских говоров, встречающиеся в историческом памятнике, а также был едва ли не последним знатоком японской скорописи, которой написан текст «Канкан ибун». Редактор и автор информативного предисловия – кандидат исторических наук Каринэ Генриховна Маранджян (1956–2021). К изданию приложен CD (не просматривался) в запечатанной полиэтиленовой упаковке (не вскрывалась) с полным оригинальным текстом рукописи, включая многочисленные цветные иллюстрации. На обложку помещена иллюстрация из 11-го свитка «Канкай ибун» – памятник Петру I в Санкт-Петербурге («Медный всадник»), изображенный японским художником со слов допрошенных моряков.
Состояние: Отличное

Уголовный кодекс Японии. /Пер. с япон. Еремина В.Н; Науч. ред., предисл. Коробеева А.И./. Серия: «Законодательство зарубежных стран» СПб Юридический центр Пресс 2002г. 272 с. Твердый переплет с «золотым» тиснением, ляссе, Уменьшенный формат. (ISBN: 5-94201-053-6 / 5942010536)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 570 руб. Купить
Издание содержит перевод Уголовного кодекса Японии, принятого Парламентом в апреле1907 г. как Закон № 45 и действующего до настоящего времени в редакции Закона № 91 от 12.05.1995 г., и изменениями и дополнениями на 1.01.2002 г. Книга издана в составе серии, призванной, через обращение к опыту зарубежного законотворчества, представить отечественную правовую систему в соответствии с правовыми системами других государств, ибо, как писал один их крупнейших мировых специалистов в области сравнительного правоведения, профессор Парижского университета и почетный доктор десятка других Рене Давид (1906–1990), лауреат премии Эразма: «Мир стал един. Мы не можем отгородиться от людей, которые живут в других государствах, других частях земного шара. Необходимое международное взаимодействие или, во всяком случае, простое сосуществование требует, чтобы мы открыли наши окна и посмотрели на зарубежное право». Переводчик – кандидат юридических наук Владимир Николаевич Еремин (1928–2004), блестящий исследователь японской правовой системы, полковник госбезопасности в отставке. Научный редактор и автор предисловия – доктор юридических наук, профессор Александр Иванович Коробеев. Тираж: 1000 экз.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Кремлев С. Россия и Япония: стравить! Серия: «Противостояние» М. Яуза 2005г. 384 с. Твердый ламинир. переплет, Обычный формат. (ISBN: 5-87849-189-3 / 5878491893)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 380 руб. Купить
На Дальнем Востоке издавна завязывались в тугой узел интересы сразу многих народов и держав... Россия, Япония, Китай, Корея, США и страны Запада... Взаимосвязь их судеб, «дальневосточный клубок» проблем мировой истории XIX-го века – тема нового исследования профессора Академии военных наук РФ Сергея Тарасовича Брезкуна, пишущего под псевдонимом «Сергей Кремлев» (от названия – Кремлев, которое в 1954–1960 и в 1994–1995 гг. носил г. Саров, известный в другие времена как Арзамас-16 и Арзамас-75, где автор работал в центре разработки советского ядерного оружия). Особое внимание в книге обращено на отношения России и Японии, начальная история которых уходит во времена Екатерины Великой... Да, с Японией нам можно и нужно было дружить. Однако на излете своей истории царская Россия с Японией воевала. Почему? Не потому ли, что враги России ссорили русских с японцами на Востоке так же, как они ссорили нас с немцами на Западе? Ссорили, смертельно боясь их общего союза. Из оглавления: Ерофей Павлович, граф Муравьев и Небесная империя. – Дым опиума, королева Мин и «черти из-за Восточного моря». – «Раса Ямато» и коммодор Перри. – Японский пролог и «дальневосточный» вопрос. – Министр Витте, бритты и хитрые профиты. – Слово «Маньчжурия и топи концессии. – Русская смута, позор Портсмута и Сахалин-Карафутэ. – Почему победила Япония и еще кое о чем… – Мировая война, дальневосточный «клубок» и адмирал Колчак. – Годы 20-е и 30-е: «клубок все запутывается…
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Соколов-Ремизов С.Н. Гармония мироздания. Японский художник Томиока Тэссай. М. Прогресс-Традиция 2005г. 248 с., илл. Твердый переплет, Увеличенный формат. (ISBN: 5-89826-243-1 / 5898262431)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 520 руб. Купить
Это издание замечательно как именем автора – Сергея Николаевича Соколова-Ремизова, доктора искусствоведения, выдающегося специалиста по живописи и каллиграфии Восточной Азии – так и новой для русскоязычной литературы темой, которой автор посвятил более 30 лет. Эта книга – первое вышедшее за пределами Японии фундаментальное исследование творчества Томиока Тэссая (1837–1924) – выдающегося представителя направления «Бундзинга» («Живопись интеллектуалов») – приобщает русскоязычного читателя к одному из важнейших пластов японской духовной культуры. Монография содержит главы о жизни и творческой эволюции великого мастера, о темах и сюжетах его работ. В Приложении помещены хроника жизни и творчества художника, перечень т.н. «свободных печатей» («юин»), а также выдержки из авторских «писем» к Тэссаю. 72 стр. иллюстраций на вкладных листах, на мелованной бумаге, представляют собой альбом произведений одного из самых значительных художников мира, почти совершенно неизвестного в России. Книга предназначена для историков, искусствоведов, востоковедов, культурологов и всех читателей, интересующихся культурой Востока.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)
Смотрите: ОбложкаРазворот 1Разворот 2Разворот 3

Балмасов С.С. Белоэмигранты на военной службе в Китае. Серия: «Россия забытая и неизвестная. На великом переломе». М. Центрполиграф 2007г. 560 с., илл. Твердый переплет, Немного увеличеный формат. (ISBN: 978-5-9524-2758-7 / 9785952427587)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 450 руб. Купить
Основанное на архивных разысканиях, исследование историка Сергея Станиславовича Балмасова, заместителя редактора альманаха «Белая Гвардия», представляет участие русских белоэмигрантов в драматических событиях 1920–1945 гг. в Китае, Гражданской и японо-китайских войнах. Из содержания: Нечаевский отряд. – Боевые операции. – Особенности службы. – Красные против белых в Китае. – Белые против белых. – Русские на китайской службе. – Русские эмигранты на японской службе. – Документы из трофейных фондов японских спецслужб. Указатель имен, 36 фотоиллюстраций на вкладных листах.
Состояние: Блок и текст – отличное (нечитанный экземпляр), переплет – очень хорошее (щербинка на верхнем ребре передней крышки переплета)
Смотрите: ОбложкаИллюстрация 1Иллюстрация 2

Луна в тумане. Японская классическая проза. /Пер. с япон., коммент. Марковой В.Н., Стругацкого А.Н. и др.; Сост. Редько-Добровольской Т.И.; Предисл. Львовой И.Л./ М. Правда 1988г. 480 с., илл. Мягкий целлофанир. переплет, Обычный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 250 руб. Купить
В данное издание включены лучшие образцы японской классической прозы: от анонимной «Повесть о старике Такэтори» (IX–X вв.), получившей мировую известность, знаменитых «Записок у изголовья» Сэй-Сенагон (X–XI вв.), «Стародавних повестей (XI в.) и «Сказания о доме Тайра» (XIII в.) до не менее знаменитого сборника волшебных новелл Уэда Акинари (1734–1809) «Луна в тумане». Кроме того, в книге публикуется считающаяся одной из вершин средневековой японской литературы автобиографическая «Непрошенная повесть» бывшей придворной дамы, а затем буддийской монахини Нидзе (XIII в.), а также произведения выдающегося прозаика Ихара Сайкаку (1642–1693), в т.ч., из сборников «История женщин, предавшихся любви», «Рассказы из всех провинций», «Двадцать рассказов о непочтительных детях Японии». Составитель – Татьяна Ильинична Редько-Добровольская, которая также является также и одним из переводчиков и комментаторов, среди которых – легенда отечественной японистики Вера Николаевна Маркова (1907–1995), знаменитый писатель-фантаст Аркадий Натанович Стругацкий (1925–1991), кандидат филологических наук Ирина Львовна Львова (Иоффе, 1915–1989), которая также является и автором предисловия.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Цудзи Нобуо. Генеалогия эксцентриков. От Матабэя до Куниеси. /Пер. Дулиной А./. М. Ад Маргинем Пресс 2018г. 208 + 16 (224) с., илл. Твердый переплет с «золотым» тиснением, Обычный формат. (ISBN: 978-5-91103-440-5 / 9785911034405)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 550 руб. Купить
Книга выдающегося японского историка искусства Нобуо Цудзи, почетного профессора Токийского университета и президента Университета искусств Тама, и стала сенсацией даже для японских читателей, открыв им ранее неизвестных японских живописцев эпохи Эдо (1603–1868). В центре повествования шесть имен: Иваса Матабэй, Кано Сансэцу, Ито Дзякутю, Сога Сехаку, Нагасава Росэцу и Утагава Куниеси. Эти художники, ведущие «эксцентричный» образ жизни, демонстрировали авангардность в своих работах, но их долго считали лишь «еретиками» в истории японского искусства. Описывая в достаточно вольной манере биографии шести выбранных живописцев, Нобуо Цудзи прослеживает генеалогию художников дореволюционной Японии, склонных к экспрессионизму, особенностью работ которых было создание эксцентричных и фантастических образов. .Книга, неоднократно переизданная, привлекла к забытым именам живописцев и их работам внимание не только в Японии, но и на Западе, а также повлияла на поздние работы известного японского современного художника Такаси Мураками, назвавшего «Генеалогию эксцентриков» книгой, подобной Библии. У автора совершенно не было намерения делать акцент исключительно на своеобразии этих живописцев и тем самым придавать им статус неординарного меньшинства. Поэтому в своей книге он старался, насколько это возможно, избегать ярлыков типа «неканонический». Нобуо Цудзи стремился при описании истории живописи периода Эдо избежать монотонного, сухого составления истории художественных направлений, как это делалось до сих пор. Из содержания: Иваса Матабэй: скорбный и быстротечный мир укие. – Кано Сансэцу: агония огромных деревьев эпохи Момояма. – Ито Дзякутю: «естественная история» иллюзий. – Сога Сехаку: бессмертные из деревни сумасшедших. – Нагасава Росэцу: озорные звери и птицы. – Утагава Куниеси: кошка-оборотень конца периода Эдо. – Временная шкала «Генеалогии эксцентриков». Более 90 черно-белых иллюстраций в тексте; 16 стр. цветных иллюстраций на вкладных листах.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)
Смотрите: ОбложкаИллюстрации 1Иллюстрации 2Иллюстрации 3

Иванова Ю.В. Современная и традиционная Япония в творчестве Ариеси Савако. /Науч. Ред. Бреславец Т.И./. Владивосток Издательство Дальневосточного университета 2017г. 176 с., портр. Твердый ламинир. переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-9907821-4-3 / 9785990782143)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 400 руб. Купить
В монографии кандидата филологических наук Юлианы Владимировны Ивановой (представляющей собой развитие диссертации автора) исследуется творчество японской писательницы Ариеси Савако (1931–1984), лауреата нескольких литературных премий, автора романов «Жена лекаря Сэйсю Ханаоки», «Кинокава» и др., раскрывшей в своих произведениях актуальные проблемы японского социума, охватившей разные аспекты его жизни и не оставившей без внимания выдающихся деятелей национальной истории. В конце книги исследован процесс развития женской литературы Японии во второй половине ХХ в., подвергнуты анализу знаковые сочинения писательницы. Из содержания: Женская литература 1950 – 1980-х гг. в Японии. – Эволюция творчества Ариеси Савако и проблематика ее произведений (Погружение в писательскую деятельность. 1951–1960. – Судьба женщины. 1961–1969. – Вопросы современности. 1970–1984). – Личность женщины в романах Ариеси Савако (Исторические произведения Ариеси Савако. – Произведения о жизни современной женщины). – Проблемы современного обшества в произведениях Ариеси Савако. Обширная библиография (25 страниц). Книга может быть интересная, как специалиста, изучающим проблемы японской литературы и современного японского общества, так и широкому кругу читателей. Бумага мелованная. Тираж: 500 экз.
Состояние: Отличное

Ямато-моногатари. /Пер. с япон., исслед., коммент. Ермаковой Л.М./. Серия: «Памятники письменности Востока», LXX. М. Главная редакция восточной литературы издательства «Наука» 1982г. 232 с. Мягкий переплет, Немного увеличенный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 270 руб. Купить
Первый полный перевод на русский язык одного из выдающихся памятников средневековой японской литературы в жанре «ута-моногатари» («поэма-сказание»), созданного в эпоху Хэйан («мир», «спокойствие» – IX–XII вв.), которая стала своего рода ориентиром для всего последующего литературного творчества японцев, на многие века стала эталоном основных поэтических приемов, строя литературных вкусов, специфики мировоззрения. В то время в среде придворной аристократии литературная практика была настолько связана с повседневной жизнью, что нередко границы между законами творчества, этикета и быта оказывались размытыми. Литературные удачи становились залогом продвижения по службе и успеха в любви. Можно считать, что почти все носители придворной культуры Хэйана в той или иной степени были активными творцами поэзии, знатоками поэтических традиций и мастерами экспромта, автор превращался в читателя, читатель – в автора. «Ямато-моногатари» сложилась из 173 отдельных эпизодов («дан»), представляющих собой повествования («моногатари») о том, как, кем и при каких обстоятельствах было сложено то или иное пятистишие «танка» («уту»). Темы танка определены нравами аристократии и укладом жизни при дворе: истории любви, свадьбы и, конечно же, тайные связи. Параллельно с переводом приводится и оригинальный японский текст, – причем не в транскрипции, а в транслитерации, что вызвано стремлением как можно более полно представить омонимическую метафору и иные распространенные приемы классической поэзии танка. Переводчику казалось интересным и значительным соотношение непосредственного смысла пятистишия с тем, как оно читалось и понималось современниками и потомками, владеющими поэтическим каноном и свободно сопоставляющими его с контекстом культуры. Отсюда – скупость выразительных средств в переводе и повышенная роль комментария, долженствующего хотя бы отчасти заменить читающему информацию о языке, поэтической традиции и культуре старой Японии. Издание содержит указатель персонажей. Переводчик с японского языка, автор обстоятельной вступительной статьи («Ямато-моногатари как литературный памятник»), в которой, в частности, рассматриваются история и время создания этого произведения, особенности его поэтической части, взаимодействия лирического и повествовательного в тексте, и обширных комментариев – доктор филологических наук, профессор Людмила Михайловна Ермакова.
Состояние: Блок и текст – отличное, переплет – почти отличное

Сборник материалов XII Конференции молодых японоведов «Новый взгляд». /Под рел. Тюленева И.А./. М. Адвансед солюшнз 2022г. 742 с., илл. Мягкий целлофанир. переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-6046674-0-8 / 9785604667408)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 1600 руб. Купить
В изданный ничтожно малым тиражом сборник вошли работы начинающих и независимых исследователей истории и культуры традиционной, модернизационной и современной Японии, основанные на докладах Конференции, проведенной 9–11.12.2020 г. при содействии Ассоциации «Зимавари», Ассоциации японоведов и «Japan Foundation». Из оглавления: Языковая культура (Купина А. Семантика и этимология эмотивных идиом в японском языке. – Петривная А. Использование фуриганы для создания каламбура (на материале манги Мотидзуки Дзюн «Pandora Hearts»). – Юдинцева Ю. Тема любви в позднем творчестве Акутагавы Рюноскэ). – Мифология и религия, философия и эстетика (Kaur E. Lafcadio Hearn’s «The Dream of Akinosuk?» as a hybrid fairy tale. – Борисова Е. Сравнительный анализ сюжетов о брачных испытаниях (на материале русских и японских волшебных народных сказок). – Маслова Е. Духи и демоны в японских сказаниях и мифах. – Реунова В. Образ благодетельной кошки в традиционной японской культуре. – Лещенко Д. Практики в японской традиции дзэн: полемический разбор идей Д.Т. Судзуки. – Суслов А. Негативные и позитивные программы осмысления жизни в романе Мисима Юкио «Золотой храм»). – Гендер и общество (Бахвалова А. Ранговая система ю:дзе квартала Есивара в ХVIII в. – Басманова К. Современное феминистское искусство в Японии и его связь с процессами глобализации). – Ксилография и архитектура, живопись и театр (Ищук Е. Интерпретация живописи «нихонга» в творчестве Мари Ито. – Журавлева С. «Ракуго»: японское искусство смешить). – Образование и просвещение (Николаишин-Шищук Д. Математическое образование в Японии VIII–ХII вв. – Колева М. Влияние методик преподавания политологии на избирательную явку молодых людей Японии). – Бизнес, экономика, экология (Романова Т. Трансформация японских компаний в условиях реализации концепции «Общество 5.0». – Абрамова Т. Шеринговые города в Японии). – Политическая культура (Курбанов Н. Истоки китаецентризма и его влияние на формирование самоидентификации Ямато. – Кухтин А. Влияние китайского конфуцианского законодательства на японские законодательные уложения периода Нара (VIII в.). – Нечаева Ю. Сравнительный анализ законодательства об авторском праве Японии и России). – Международные отношения (Матвеева В. Советско-японские авиаперелеты 1925 г. – Belomoin V. Impact of sanctions on Russian-Japanese cooperation in the development of Sakhalin deposits. – Galimov M. Nationalism in Japanese business relations with China. – Савиных М. Японская внешняя политика в Персидском заливе в контексте усиления роли Китая на Ближнем Востоке). – Образ Японии за рубежом (Бутримова М. Роль «мягкой силы» и публичной дипломатии в британско-японских отношениях. – Тюленев И. Правление государя Го-Дайго в исторических источниках и их переводах на европейские языки). – Смерть и умирание (Снарская Т. Эволюция в изображении двойного самоубийства в литературе Японии в XVII–XX вв. – Мкртчян С. Концепт «смерть» в сказках Миядзава Кэндзи). Тираж: 72 экз.
Состояние: Отличное
Смотрите: ОбложкаИллюстрация 1Иллюстрация 2Иллюстрация 3

Инако Цунэо. Современное право Японии. /Пер. с япон. Батуренко В.В.; Вступ. ст. Еремина В.Н./ Серия: «Общественные науки за рубежом. Право» М. Прогресс 1981г. 272 с., табл. Твердый тканевый переплет, Обычный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 400 руб. Купить
Книга японского юриста Инако Цунэо (1927 – 2011), профессора Государственного Университета города Нагоя, написанная специально для советского издательства «Прогресс», содержит широкий круг сведений о японском законодательстве и обществе. В ней рассматривается развитие японского государства и права до и после Второй мировой войны. Приведено описание основных отраслей права страны восходящего солнца. Анализируя реформирование законодательной системы Японии в 1939–1945 гг., автор приходит к выводу, что «под видом «новой политической структуры» был создан фашистский государственный политический механизм», при котором «парламент превратился в полностью послушный правительству орган». В послевоенные годы «господствующее положение в современном японском праве занимает романо-германская система», – однако, новое японское право не возникло как простая рецепция права западноевропейского. «В области конституционного, семейного, наследственного права понятия императора, семьи имели специфически японские черты. При рецепции отдельных положений западноевропейских нормативных актов они либо модифицировались в соответствии с японским обычным правом, либо сокращались или упрощались в соответствии с их пониманием японскими юристами», т.е., в конечном счете с синтоистскими представлениями. Из оглавления: Японское государство и право до конца Второй мировой войны (Японское государство и право до середины XIX в. – Становление буржуазного государства и права ы Японии. – Развитие капитализма и перестройка государства и права. – Фашизм и право). – Японское государство и право после Второй мировой войны (Послевоенная демократическая перестройка государства и права: Принятие Конституции Японии 1946 г.; Демократизация экономики и права. – Антидемократическое законодательство периода политической реакции. – Право периода высоких темпов экономического роста и «государства благоденствия». – Европеизация права и японцы. – Юридические науки в Японии). – Основные отрасли современного японского права (Система и источники японского права. – Конституционное право. – Административное право. – Гражданское и торговое право. – Трудовое право, право социального обеспечения. – Семейное и наследственное право. – Уголовное право). Автор вступительной статьи – кандидат юридических наук Владимир Николаевич Еремин. 11 таблиц.
Состояние: Блок и текст – отличное, переплет- очень хорошее

Девять ступеней вака. Японские поэты об искусстве поэзии. /Пер. с япон., сост., примеч. Борониной И.А./. Серия: «Литературные памятники» М. Наука 2006г. 432 с., илл. Твердый переплет с «золотым» тиснением, суперобложка, Уменьшенный формат. (ISBN: 5-02-033901-6 / 5020339016)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 12000 руб. Купить
Первое издание знаменитой книги включает тексты японских трактатов по теории поэзии, впервые переведенные и снабженные обстоятельными примечаниями доктора филологических наук Ирины Александровны Борониной (1937–2006), ученицы академика Н.И. Конрада. Японские труды по теории поэзии («карон») – это произведения особого характера, отдельный литературный жанр. Многие из трактатов представляют собой небольшие антологии. Стихи, входящие в текст, перемежуются с теоретическими положениями, иллюстрируя и подтверждая их. Сама теоретическая часть написана живым языком, с использованием художественных образов, сравнений, метафор. Это особенно характерно для стиля лучшего поэта японского Средневековья Ки-но Цураюки (866–945), которого можно назвать импрессионистом, вдохновленным китайской поэзией. Обилие поэтического материала, беллетричность и образность стиля послужили, очевидно, важной причиной того, что произведения жанра «карон» входят в серийные издания произведений японской классической литературы. Из содержания: Ки-но Цураюки. Кокинвакасю. Канадзе (Собрание старых и новых японских песен. Предисловие). – Ки-но Есимоти. Кокинвакасю. Манадзе (Собрание старых и новых японских песен. Предисловие). – Ки-но Цураюки. Синсэн вака. Дзе (Заново отобранное собрание японских песен. Предисловие). – Мибу-но Тадаминэ. Вакатэй Дзиссю. (Десять стилей японской песни). – Фудзивара-но Кинто. Синсэн дзуйно (Сущность поэзии. Руководство] вновь составленное). – Фудзивара-но Кинто. Вака кухон (Девять ступеней вака). – Фудзивара-но Тэйка. Киндай сюка (Прекрасные песни нового времени: Трактат-антология. – Фудзивара-но Есицунэ. Синкокинвакасю. Канадзе. (Новое собрание старых и новых японских песен. Предисловие). – Готоба-но ин. Синкокинвакасю. Манадзе (Новое собрание старых и новых японских песен. Предисловие). – Приложение: Боронина И.А.. Душа и облик японской песни. Развитие литературно-эстетической мысли в Японии в древности и в средние века; Предисловия к Кокинвакасю и китайские влияния. Тираж: 400 экз.
Состояние: Идеальное (нечитанный экземпляр)
Смотрите: Суперобложка, корешок, обложкаТитулИллюстрации 1Иллюстрации 2

Сим Хон Енг, Саттаров М. Связь цивилизаций Кореи и Центральной Азии. Начало рисоводства, распространение, развитие и связь культур. М. МБА 2015г. 120 с., илл. Мягкий переплет, клапаны, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-9907534-2-6 / 9785990753426)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 380 руб. Купить
Кандидат политических наук Сим Хонг Енг (Институт военной историографии, Республика Корея) и кандидат сельскохозяйственных наук Масъуджон Ахтамович Саттаров (Институт рисоводства, Республика Узбекистан) посвятили свою книгу важной отрасли сельского хозяйства – рисосеянию. На большом историческом материале авторы показывают его зарождение, а затем и развитие в Восточной и Центральной Азии, включая территории Кореи и современного Узбекистана. Особое внимание уделяется орыту рисосеяния коре-сарам, корейцев, мигрировавших во второй половине XIX века из Кореи на российский Дальний Восток, а в 1937 году насильственно выселенных в Центральную Азию. Их содержания: Рисоводство и цивилизация. – Начало рисоводства в Корее и передача технологий в Центральную Азию. – Адаптация рисоводства в Центральной Азии (Изменения в сельском хозяйстве Центральной Азии. – Достижения корейцев и их роль в сельском хозяйстве). – Развитие технологий в рисоводстве Центральной Азии (Оросительные системы и их организация. – Проблемы засоленных земель и их решение. – История технологии рисоводства и современная селекция). – Рисоводство в Евразии и межкультурный обмен (Современное состояние производства риса в Узбекистане. – Национальный состав населения в Узбекистане и отношения с корейцами. – Корейская и узбекская кухни – межнациональный и культурный обмен. – Приложения (Ким Пен Хва – человек-легенда. – Плов: связь гармонии корейского риса и узбекской кухни. – Кадры рисоводства в Центральной Азии). 44 фотоиллюстрации, 6 таблиц. Тираж: 300 экз.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Кимура Рей. Настоящая история мадам Баттерфляй. Роман. /Пер. с англ. Березко Д./. М. Текст 2020г. 208 с. Твердый переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-7516-1634-2 / 9785751616342)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 390 руб. Купить
Трудно найти человека, незнакомого с сюжетом знаменитой оперы Джакомо Пуччини «Мадам Баттерфляй», написанная на сюжет романа французского морского офицера и писателя Пьера Лоти (1850–1923), написавшего роман «Мадам Хризантема». Зрители поневоле задают себе вопрос: «А какой на самом деле была жизнь и судьба прекрасной гейши из Нагасаки, чья история вдохновила автора?». Существовала ли такая женщина или все это выдумка П. Лоти, проведшего несколько месяцев в Нагасаки с «временной» женой-японкой ? Японская писательница и юрист Рей Кимура воспроизводит эту историю в первой части своего романа, но лишает ее трагического конца: бывшая гейша, родившая сына от американского морского офицера, не погибает, а продолжает жить в надежде увидеть своего сына, который взрослеет в далекой Америке. Дождется ли она осуществления своей мечты? Какие события в ее жизни происходят за долгие годы томительного ожидания? Глубоко трогательное, искреннее и увлекательное повествование заставляет читателя сопереживать страдающей матери до самого финала.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Миямото Мусаси. Искусство самурая. Книга Пяти колец. /Пер. с япон., примеч. Фесюна А.Г./. Серия: «Азбука-классика. Non-Fiction» СПб Азбука; Азбука–Аттикус 2015г. 160 с. Мягкий целлофанир. переплет, Уменьшенный формат. (ISBN: 978-5-389-08125-3 / 9785389081253)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 140 руб. Купить
Имя Миямото Мусаси (Нитэн Дораку, 1584–1645), легендарного японского ронина, мастера фехтования, заслужившего прозвище «Святого меча», и художника эпохи Эдо, известно и почитаемо поклонниками боевых искусств благодаря написанной им и ставшей легендарной «Книге Пяти колец» («Горин-но се») – наиболее зрелому и талантливому произведению самурайской литературы. В этой книге, являющейся, по словам самого Мусаси, «руководством для людей, которые хотят научиться искусству Стратегии», освещаются как вопросы стратегии военных действий, так и методы ведения одиночного поединка. И сегодня, в XXI веке, учение Миямото Мусаси не утратило своей актуальности. Кроме того, в настоящее издание включен крайне популярный в конце эпохи Эдо трактат «Сборник наставлений на воинском пути» («Будо сесин-сю»), автором которого является Дайдодзи Юдзан (1639–1730), известный также как Дайдодзи Сигэскэ (Сигэсукэ) – историк, философ и военный теоретик, самурай из знаменитого клана Тайра. Настоящее издание заинтересует не только увлекающихся боевыми искусствами, но и всех тех, в чьей жизни понятия «тактика» и «стратегия» занимает не последнее место. Переводчик с японского, автор примечаний – кандидат исторических наук, доцент Андрей Григорьевич Фесюн, более 10 лет работающий в Японии.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Моги К. Икигай. Смысл жизни по-японски. /Пер. с англ. Степановой В./. М. КоЛибри; Азбука–Аттикус 2018г. 192 с., илл. Твердый полулакир. переплет, ляссе, Немного уменьшенный формат. (ISBN: 978-5-389-13359-4 / 9785389133594)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 320 руб. Купить
Икигай – японская философия, которая помогает находить удовлетворение, радость и осознанность во всех делах каждый день и способствует долголетию (японские мужчины по продолжительности жизни занимают 4-е место в мире, а японские женщины – 2-е). Благодаря икигай человек учится приводить в порядок мысли, замечать красоту окружающего мира и радоваться мелочам, обретает гармонию и душевный покой. Икигай способствует достижению успеха во всех сферах профессиональной деятельности и в личной жизни, и вы поймете почему, когда прочтете книгу японского ученого, доктора философии, профессора Токийского технологического института Кеничиро («Кена») Ноги. Из содержания: Пять основ икигай. – Что такое икигай? = Ради чего вы встаете по утрам. – Кодавари и преимущества узкого мышления. – Чувственная красота икигай. – Поток и творчество. – Икигай и устойчивость. – Найти свою цель в жизни. – То, что не убивает, делает нас сильнее. – Икигай и счастье. – Примите себя такими, какие вы есть. – Найти свой икигай.
Состояние: Отличное

Чон Ючжон. Семилетняя ночь. /Пер. с корейск. Погадаевой А.В., Чун Ин Су. Серия: «К–триллер» М. АСТ 2019г. 528 с., схем. Твердый переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-17-111189-2 / 9785171111892)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 580 руб. Купить
Роман южнокорейской писательницы Чон Ючжон, лауреата нескольких литературных премий и поклонницы творчества Эрнеста Хемингуэя, Чарльза Диккенса, Стивена Кинга и Ю Несбе, стал международным бестселлером и был экранизирован (при этом, снятый знаменитым режиссером Чху Чхан-мином, лауреатом премии «Большой колокол», южнокорейского аналога американского «Оскара», фильм «Семь лет ночи» оказался значительно слабее книги). В мастерски написанном психологическом триллере рассказывается история молодого человека по имени Совон, который пытается разобраться в событиях одной роковой ночи, произошедшей семь лет назад. Хенсу, отец Совона, – в прошлом успешный игрок популярной бейсбольной команды, на чьей карьере поставило крест тяжелое неврологическое заболевание. В ту ночь он, находясь в состоянии опьянения (а он выпивает постоянно), возвращаясь домой, сбивает на машине маленькую девочку. Погружаясь с каждым днем все глубже в алкогольный дурман, чтобы попытаться забыть об этой драме и своей загубленной жизни, он будет вынужден все-таки противостоять угрозе: его сына преследует отец погибшей девочки – человек жестокий и развращенный, обуреваемый жаждой мести… Это дуэль между двумя мужчинами, показанная в лучших традициях триллера, – жанра, который принес международную известность корейскому кинематографу. Благодаря резким сменам планов, рассмотрению под разными углами, чередованию света и тьмы перед нами раскрываются личности двух отцов: каждый из них поочередно становится то палачом, то жертвой, пребывая в состоянии крайнего напряжения. В стремительном ритме, от которого перехватывает дыхание, автор романа подводит читателя к неожиданной развязке, завершая эту страшную ночь, продлившуюся целых семь лет. Это история о выборе, который делает человек, отстраняя трагедию лишь на ближайший короткий срок. По мнению автора, между истиной и фактами всегда существует некое «однако», когда человек подчас выбирает худшее из зол, – и человек мчится к своему падению из-за роковой случайности. На авантитулах – список действующих лиц романа и карта-схема места действия – окрестностей выдуманного озера Серенхо.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Прасол А.Ф. Сегуны Токугава. Династия в лицах. М. ИД ВКН 2018г. 448 с., илл., карт. Твердый полулакир. переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-907086-01-2 / 9785907086012)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 550 руб. Купить
Пятнадцать сегунов (верховных военных правителей) рода Токугава правили Японией почти 270 лет: с 1603 до 1868 гг. По большей части это были обычные люди, которые могли незаметно прожить свою жизнь и уйти из нее, не оставив следа в истории своей страны. Но судьба распорядилась иначе. Книга доктора исторических наук, кандидата филологических наук, профессора Ниигатского университета международной культуры Александра Федоровича Прасола, более 20 лет живущего и работающего в Японии, рассказывает о том, как сегуны Токугава приходили во власть и как ее использовали, что думали о себе и других, как с ней расставались. И, конечно, о главных событиях их правления, ставших историей страны. Текст книги иллюстрирован множеством рисунков, гравюр, схем и содержит ряд интересных фактов, неизвестных не только в нашей стране, но и за пределами Японии. Из оглавления: Первый сегун Иэясу. – Второй сегун Хидэтада. – Третий сегун Иэмицу. – Четвертый сегун Иэцуна. – Пятый сегун Цунаеси. – Шестой сегун Иэнобу. – Седьмой сегун Иэцугу. – Восьмой сегун Есимунэ. – Девятый сегун Иэсигэ. – Десятый сегун Иэхару. – Одиннадцатый сегун Иэнари. – Двенадцатый сегун Иэеси. – Тринадцатый сегун Иэсада. – Четырнадцатый сегун Иэмоти. – Пятнадцатый сегун Есинобу. Обширная библиография.
Состояние: Отличное
Смотрите: ОбложкаРазворот 1Разворот 2Разворот 3

Современный японский детектив. (серия). В 3-х книгах. /Пер. япон. Дуткиной Г., Раскина Б., Свиридова Г и др.; Предисл. Дуткиной Г./ М. ТЕРРА – Книжный клуб 1999–2001г. 416 + 272 + 400 + (1088) с., илл. Твердый переплет, суперобложка, Обычный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 570 руб. Купить
Эдогава Рампо (1894–1964), чьи повести и рассказы вошли в первую книгу, получил прозвание «японского Эдгара По» (тем более, что иероглифы, созвучные имени американского классика и выбрал для своего псевдонима японский писатель Таро Хираи). В его произведениях прослеживаются два направления – романтическое, ирреальное и рациональное, реалистическое, что нашло свое отражение и в составе сборника. Вторая книга включает произведения основоположника японского социально-политического детектива Сэйте Мацумого (1909–1992), лауреата премий им. Акутагавы Рюноскэ, «Асахи» и др. В основе его книг часто лежат реальные события, как и в вошедшем в это издание романе «Земля – пустыня», истоки сюжета которого восходят к тайным переговорам Японии с США в Швеции и Швейцарии в 1944–1945 гг. В томе публикуется также детективный рассказ «Количество жертв -1». Третью книгу открывает роман «Ледяная стена» классика японской литературы Ясуси Иноуэ (1907–1991), удостоенного едва ли не всех престижных премий (им. Р. Акутагавы, им. С. Номы, «Емиури», «Асахи» и др.), члена Академии искусств Японии, удостоенного звания «нингэнкокухо» («человек – национальное сокровище»). Автор, на материале практики и психологии альпинизма, закручивает «роман тайн», связанный с гибелью в горах двух молодых людей. В вошедшем в этот же том романе «Наследие вспышки» Тоору Миеси рассказывается о расследовании убийства, корни которого уходят на 20 лет назад, ко дню атомной бомбардировки Хиросимы. Автор предисловия (и одна из переводчиков) – кандидат филологических наук Галина Борисовна Дуткина, специалист по жанрам «кайдан» («повестования о загадочном и ужасном») и мистического детектива («mystery&suspence»), ныне – председатель Центрального правления Общества «Россия – Япония». Автор иллюстраций – художник Сергей Викторович Любаев, ученик В.В. Коровича и Д.С. Бисти, лауреат Гран-при конкурса им. Ивана Федорова, дипломант нескольких всероссийских конкурсов книжной иллюстрации.
Состояние: Отличное
Смотрите: СуперобложкиОбложкаИллюстрация 1Иллюстрация 2

Коваленин Д. Суси-нуар 1.Х. Занимательное муракамиЕдение от «Слушай песню ветра» до «Хроник Заводной Птицы». – Суси-нуар 2. Зомби нашего века. Занимательное муракамиЕдение от «Подземки» до «1Q84». /Предисл. Яковлевой Е./. СПб Питер 2020г. 432 + 400 (832) с., илл. Твердый полулакир. переплет, Немного увеличенный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 780 руб. Купить
Первый том – совершенно новое, дополненное и переработанное издание книги (2004, 2011) Дмитрия Викторовичв Коваленина, востоковеда-япониста по образованию, 15 лет проработавшего в Японии, лауреата премии «Странник» за перевод романа классика японской и легенды современной мировой литературы Харуки Мураками, лауреата едва ли не всех престижных японских литературных премий (им. Номы, им. Дзюнъитиро Танидзаки, им. Хидэо Кобаяси, Емиури), а также премии им. Ф. Кафки, Иерусалимской премии и др. наград. Его «главный», как его называют фаната, переводчик исследует феномен японского мэтра, признанного во всем мире выразителем духа Японии, на родине же считающегося слишком вестернизированным («бата-кусай», т.е. «пахнущим коровьим маслом», которого в Японии не едят), выясняет почему он до сих пор так и не получил Нобелевскую премию по литературе, несмотря на то, что входит в шорт-лист на протяжении последних 15 лет, почему в его книгах так много джаза, а сами они настолько кинематографичны, что по ним невозможно снять ни одного фильма. Мы погружаемся в миры, придуманные Мураками, и слышим их песни ветра, чтобы взглянуть на нашу реальность совсем другими глазами. Это – захватывающее литературное приключение, лирическая экспедиция по колодцам и тоннелям классических произведений первого этапа творчества популярного японского прозаика («Слушай песню ветра», «Пинбол 1973», «Охота на овец», «Медленной шлюпкой в Китай», «Хороший день для кенгуру», «Страна Чудес без тормозов», «Исчезновение слона», «Норвежский лес», «Дэнс, дэнс, дэнс» и др.). Полное погружение в культурную среду и личное знакомство с Харуки Мураками позволили Д. Коваленину разобраться во всех головоломках и хитросплетениях, на которых строятся романы легендарного японского автора. Вторая книга приоткрывает двери в «святая святых» японского «эго» – «Кокоро» – и посвящена Второму периоду творчества великого японского писателя: с трагической «Подземки» и душераздирающего романа «Кафка на пляже» – до воздушного «Послемрака» и эпохального трехтомника «1Q84». Скрытые авторские намеки и неизвестные японские мифы, параллельные миры и провалы во времени, потери и находки героями Мураками «самих себя» детально анализируются Д. Ковалениным. Отдельные главы посвящены поездке Харуки Мураками совместно с Д. Ковалениным по Южному Сахалину летом 2003 г., а также делу секты «Аум синрике», алептам этой террористической организации в России и их попыткам освободить Секо Асахару из тюрьмы, шантажируя правительство Токио взрывами в городах Японии. В качестве названия книги автором выбрано то шутливое определение, которое Харуки Мураками дал своему творческому методу. Впервые публикуются ранее неизвестные материалы о жизни и творчестве писателя, интервью и уникальные фотографии.
Состояние: Отличное
Смотрите: ОбложкиФорзац 1-го томаИллюстрация 1Иллюстрация 2Иллюстрация 3

Анисимцев Н.В. Исполнительная власть Японии на рубеже веков: система и эволюция. /Отв. ред. Шлындов А.В./. М. Институт Дальнего Востока РАН 2008г. 256 с. Мягкий переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-8381-0147-1 / 9785838101471)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 480 руб. Купить
В монографии кандидата исторических наук Николая Владимировича Анисимцева, являющейся развитием его диссертации, предлагается комплексный систематический анализ современного состояния и процессов преобразования исполнительной власти и государственного управления Японии. Исследование включает новаторскую проблематику: некоторые аспекты темы впервые освещаются в отечественном японоведении. Работа основана на обширном фактическом материале. Автор органично увязывает анализ особенностей властного процесса в Японии с общими теоретическими положениями, характеризующими глобальные процессы. Читатель найдет в исследовании ответы на многие актуальные вопросы современной идейно-политической борьбы по проблемам международного общественно-политического развития. Исследование адресовано востоковедам, специалистам науки управления и права, политологам и историкам. Из оглавления: Центральный аппарат исполнительной власти и государственно-административное управления. – Государственные должностные лица и государственная служба. – Процесс принятия правовых и политических решений в центральном аппарате исполнительной власти и государственно-административного управления. – Правовое обеспечение исполнительной власти и государственно-административного управления (формы, методы, процедуры). – Бюджет и бюджетный процесс (финансовое обеспечение исполнительной власти и государственно-административного управления). – Информационное обеспечение исполнительной власти и государственно-административного управления. – Контроль за деятельностью исполнительной власти и государственно-административного управления. – Закон о транспарентности («прозрачности») государственно-административного управления. Может быть использовано и как учебное пособие для широкой аудитории. Тираж: 300 экз.
Состояние: Отличное

Левшова Н.А. Роза и хризантема. М. КнигИздат 2018г. 342 с., илл., табл. Твердый целлофанир. переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-4492-0007-5 / 9785449200075)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 680 руб. Купить
Надежда Александровна Левшова – выпускницы МГИМО (У) МИД РФ, обучавшаяся кроме того в Институте комплексных исследований Мицубиси, а также университете г. Сидзуока (Япония), имеет большой опыт в fashion-индустрии (производство, дистрибьюция, ритейл, оптовая торговля, создание и продвижение брендов, формирование коллекций одежды). Книга позволяет проследить весь путь возникновения и развития одной из самых успешных fashion-индустрий с XIX века до наших дней, феномен стремительного развития которой складывался из множества составляющих. Автором собраны интересные факты и описания культурных особенностей, быта, неизвестных этапов истории Японии, ее традиций. В «Розе и Хризантеме» последовательно показан не только уникальный опыт Японии в построении отрасли «с нуля», но и отдельный акцент делается на изучение ее связей с Россией, а также затрагиваются возможные направления сотрудничества в будущем. Из оглавления: Японская хризантема. Лирическое вступление. – Эпоха Мэйдзи – кардинальный поворот в истории Японии. – Взаимопроникновение культур и технологий. Мода эпохи Мэйдзи как отражение перемен. – Новый виток испытаний и победоносное возрождение. Первая половина ХХ века. – Три «чуда» японской fashion-индустрии. Вторая половина ХХ века. – Сохранение традиций, высокие технологии, новые ткани, лучший в мире сервис – формула успеха японского ритейла. – Японский взгляд в будущее: воспитание и образование – лучшая инвестиция в будущий успех. – Россия: три эпохи текстиля: прошлое, настоящее, будущее. – Мода и русская эмиграция на Западе и Востоке. – Приложение (Хронологическая таблица событий, связанных с европейским платьем. – Бунка Гакуэн. – Терминология, применяемая в ткачестве, окрашивании и моде) Обширная библиография на русском, японском, немецком и английском языках. 124 цветных фотоиллюстрации, многочисленные таблицы и графики. Книга будет интересна широкому кругу читателей, включая предпринимателей.
Состояние: Отличное
Смотрите: ОбложкаИллюстрации 1Иллюстрации 2Иллюстрации 3

Чернова Е. Поход на гору Сидэ. Серия: «Путь воина – путь смерти» М. T8 RUGRAM 2019г. 456 с. Твердый ламинир. переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-517-00634-9 / 9785517006349)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 650 руб. Купить
Роман Елены Черновой, в котором сочетаются приключения, мистика и философия в декорациях современной Японии, повествует о сильной женщине, которая знает, чего она хочет от жизни и выбрала свой Путь – дело всей жизни, путь воина, путь самурая, что весьма необычно для русской девушки. Люди, которые в наши дни ставят Бусидо, Путь самурая и воина, выше законов страны и выше собственных жизней - кто они на самом деле? Какие тени таятся в их прошлом? И что они делают в настоящем, чтобы остаться такими, какие есть? Войдя в их круг, став самураем на службе у господина и исполняя его приказы, Ольга Селинова узнает ответы на эти вопросы. Хотя они куда страшнее, чем можно было бы думать – и неумолимо ведут ее дальше. Сквозь схватки и испытания, за грань жизни и смерти, откуда нельзя вернуться, не став чем-то большим, чем человек... Издание содержит глоссарий, словарь японских слов и краткое описание японского произношения.
Состояние: Отличное

Росс К. Меч Мисимы. По следам легендарного писателя и самурая. /Пер. с англ./. М. Добрая книга 2010г. 308 с. Твердый ламинир. переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-98124-279-3 / 9785981242793)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 300 руб. Купить
Это случилось 25 ноября 1970 года: после провала попытки государственного переворота, японский писатель, драматург, режиссер и актер Юкио Мисима вонзил нож в свой мускулистый живот, после чего был обезглавлен своим собственным древним мечом. Совершив демонстративное самоубийство с пунктуальным соблюдением всех древних ритуалов, Мисима поставил своих поклонников перед загадкой более трудной, более завораживающей, более мрачной, более страстной, чем все его творчество. Тридцать лет спустя Кристофер Росс (р. 1960), писатель-фантаст, а также мастер боевых искусств айкидо и кунг-фу, приехал в Токио в поисках меча Мисимы, пытаясь разгадать смысл жизни и преждевременной смерти этого уникального и сложного человека. Он встречается с теми, кто знал писателя: с ремесленниками и критиками, с солдатами и бойцами на мечах, с любовниками и биографами, – и даже с человеком, научившим Мисиму древнему ритуалу харакири. Эта книга, как сама жизнь и смерть Мисимы, – не поддающаяся классификации смесь путевых заметок, биографических материалов и философских изысканий, завораживающее повествование о современной Японии, увиденной автором изнутри, о смысле жизни и о загадочной смерти одного из самых необычных людей ХХ столетия.
Состояние: Идеальное

Раздорская Н.В. Япония в современном мире. Учебное пособие по общественно-политическому переводу. /Под ред. Лихолетовой О.Р./. М. МГИМО–Университет 2017г. 362 с., табл. Мягкий переплет, Очень большой формат. (ISBN: 978-5-9228-1649-6 / 9785922816496)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 1500 руб. Купить
Изданное ничтожно малым тиражом учебное пособие, составленное кандидатом педагогических наук, доцентом МГИМО (У) Натальей Васильевной Раздорской, ставит целью заложить основы письменного и устного (последовательного и двустороннего) перевода с японского языка на русский и с русского языка на японский по тематике «Международное отношения». Отличительной чертой данного пособия является комплексный подход к выработке навыков общественно-политического перевода, в частности, к восприятию и переводу на русский язык новостных передач японского телевидения с использованием мультимедийных технологий. Из оглавления: Визиты, переговоры (Государственные визиты. – Правительственные переговоры). – Отношения со странами АТР (Япония и АСЕАН. – Япония и страны Азии). – Международные встречи. Конференции (Международные встречи и консультации. – Международные конференции). – Вооруженные конфликты. Терроризм (Борьба с международным терроризмом. – Горячие точки планеты). – Политические выборы (Политические выборы (Страны Европы и Ближнего Востока). – Президентские выборы (Страны Америки и Азии). – Российско-японские отношения (Российско-японские отношения (с 90-х гг. ХХ века). – Российско-японские экономические отношения). Для студентов, а также всех изучающих японский язык и интересующихся проблемами современной Японии. Тираж: 100 экз.
Состояние: Отличное

Кун О.Н., Хатояма Сэйго. Японско-русский словарь по компьютерным технологиям и телекоммуникации. Около 20000 слов и словосочетаний. V/ АСТ; Восток – Запад 2017г. 480 с. Твердый целлофанир. Переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-17-047578-0 / 9785170475780)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 500 руб. Купить
Словарь восполняет дефицит информации о современном состоянии японской науки и промышленности в области вычислительной техники и телекоммуникации. Издание содержит около 20000 понятий, полностью отсутствующих в доступных в России изданиях, в том числе новейшую терминологию в области высокотехнологичных товаров народного потребления и наукоемких отраслей промышленности. Особое внимание уделено терминологии, связанной с эксплуатацией представленных на российском рынке товаров японских производителей.
Состояние: Отличное

Лаврентьев Б.П., Неверов С.В. Русско-японский разговорник. М. Воениздат 1975г. 424 с., илл. + карта Твердый тканевый переплет, Уменьшенный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 250 руб. Купить
Разговорник, составленный кандидатом филологических наук, позднее – почетным профессором МГИМО(У) МИД РФ Борисом Павловичем Лаврентьевым (1929–2010), кавалером японского Ордена восходящего солнца, и Святославом Витальевичем Неверовым (1924–1991), лауреатом Государственной премии СССР, позднее – доктором филологических наук, профессором МГИМО МИД СССР, представляет практическое пособие по овладениями навыками японского разговорного языка. Первая – Общая часть – знакомит с особенностями японской разговорной речи, в ней даются модели для различных этапов беседы. Вторая – Тематическая часть – состоит из разделов-тем с необходимыми вопросами и ответами на русском и японском языках, а также списком слов по теме В Приложении – «Вывески и указатели», «Административно-территориальное деление Японии», фотоиллюстрации денежных знаков Японии (купюр и монет), а также карта Японии на отдельном листе. Прижизненное издание.
Состояние: Почти отличное

Надежкина Н.В. 1000 основных иероглифов японского языка. /Начертание иероглифов Гунина Р./. Серия: «Школа японского языка» М. АСТ 2018г. 320 с., илл. Мягкий полулакир. Переплет, Энциклопедический формат. (ISBN: 978-5-17-104524-1 / 9785171045241)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 500 руб. Купить
В книгу вошли иероглифы, отобранные автором из наиболее часто встречающихся в японской прессе, из списка, утвержденного Министерством образования Японии для школьников и из теста на знание японского языка для иностранцев, желающих получить разрешение на работу в Японии. Иероглифы систематизированы по ключам (в порядке возрастания),; каждая статья содержит примеры и печатный и рукописный образцы иероглифа с цифрами, указывающими порядок начертания, а также основное значение (смысловой перевод) иероглифа (как «китайский», так и «японский» варианты чтения), его произношение (в кириллической и латинской транскрипции) и примеры слов и фраз, включающих данный иероглиф, с переводом. Издание предназначено для всех, кто начал или продолжает изучение японского языка.
Состояние: Отличное
Смотрите: ОбложкаИллюстрации 1Иллюстрации 2

Новый японско-русский и японско-русский словарь. /Сост. Колюжная В.И./. М. Дом Славянской книги 2013г. 576 с. Твердый переплет, Уменьшенный формат. (ISBN: 978-5-91503-263-6 / 9785915032636)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 280 руб. Купить
Словарь, содержащий около 20 тысяч слов и словосочетаний, построен по фонетическому принципу. В японско-русской части словаря заглавные слова расположены в порядке японского фонетического алфавита «годзюон», а в русско-японской части – в порядке русского алфавита. Каждое слово с его переводами и примерами образует словарную статью. Омограммы (т.е., слова, имеющие одинаковое звучание и написание), выделяются в отдельные статьи. Словарь состоит из японско-русской и русско-японской частей, удобен для быстрого и точного перевода. В издание вошла наиболее употребительная лексика, а также самые популярные специальные термины. Словарь отличается удобной структурой, наличием большого числа пояснений и примеров, что упрощает работу с ним.
Состояние: Отличное

Пакулова Я.Е. Читаем и переводи южнокорейскую прессу. Вводный курс по общественно-политическому переводу. Учебник. М. МГИМО–Университет 2017г. 328 с., табл. Мягкий переплет, Очень большой формат. (ISBN: 978-5-9228-1729-5 / 9785922817295)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 1300 руб. Купить
Изданный ничтожно малым тиражом базовый вводный курс общественно-политического перевода, составленный Ярославой Евгеньевной Пакуловой, долгие годы на практике изучавшей язык в университетах Южной Кореи, а также и при полевых исследованиях, предназначен для ознакомления студентов старших курсов с языком современной южнокорейской прессы, а также выработки базовых навыков перевода несложных газетно-информационных текстов с корейского языка на русский и с русского на корейский. Учебник отличает новаторская структура, а также наличие обширного лексико-грамматического комментария и аутентичных упражнений. Из оглавления: Дипломатические отношения (Активная лексика. – Активная грамматика. – Перевод статей с корейского языка на русский, с русского языка на корейский язык. – Перевод беседы). – Визиты, переговоры. – Международные отношения: нормализация отношений, признание независимости, экономическое сотрудничество, международные соглашения и форумы. – Выборы. Для студентов, обучающихся общественно-политическому переводу с корейского языка на русский и с русского на корейский по направлениям «Международные отношения» и «Международные экономические отношения». Тираж: 100 экз.
Состояние: Отличное

Лим В.Н. Стилистика корейского «культурного» и «стандартного» языка как результат влияния лингвистического и экстралингвистического факторов. Хабаровск Издательство Тихоокеанского государственного университета 2016г. 172 с. Мягкий переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-7389-2149-0 / 9785738921490)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 580 руб. Купить
В изданной ничтожно малым тиражом монографии Валентины Нак-Суновны Лим описываются основные этапы формирования и становления стилистики корейского языка как самостоятельной науки, влияние общественно-политических перемен и роль экстралингвистических факторов на образование стилевой системы речевых разновидностей двух вариантов корейского языка – «культурного» (КНДР) и «стандартного» (РК). Особое место отведено описанию функциональной стилистики – дисциплине еще мало разработанной в корейском языкознании. Из оглавления: Стилистика современного корейского языка (Формирование корейской стилистики как самостоятельной научной дисциплины. – Лингвистические и экстралингвистические факторы в формировании стилистики корейского «культурного» языка. – Формирование и развитие стилистики современного корейского «стандартного» языка. – Стилистические ресурсы корейского языка. – Средства словесной образности. – Лексика эмоционально-экспрессивно окрашенная. – Лексика функционально-стилистически окрашенная. – Стилистические ресурсы фразеологии. – Стилистические ресурсы словообразования. – Стилистические ресурсы морфологии. – Стилистические ресурсы синтаксиса). – Функциональные стили корейского языка (Научный стиль. – Официально-деловой стиль. – Публицистический стиль. – Художественный стиль. – Разговорно-бытовой стиль). Тираж: 100 экз.
Состояние: Отличное

Новые поступления Отдела графики ГМИИ им. А.С. Пушкина. 2009–2014. /Подгот. издания Матвеевой Ю.В./. СПб ГМИИ им. А.С. Пушкина 2015г. 252 с., илл. Мягкий переплет, клапаны, Увеличенный формат. (ISBN: 978-5-905942-99-0 / 9785905942990)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 650 руб. Купить
Данное издание было подготовлено к выставке «Новые поступления графики в ГМИИ им. А.С. Пушкина. 2009–2014» (17 сентября – 22 ноября 2015 г.). Из содержания: Каталог: Графика стран Западной Европы и Америки (Рисунок. – Гравюра. – Плакат. – Редкая книга. – Книга художника). – Русская и советская графика (Рисунок. – Гравюра. – Книга художника. – Экслибрис). – Графика стран Дальнего Востока (Живопись. – Каллиграфия. – Гравюра. – Экслибрис). – Указатель имен. Среди новых поступлений – работы Венцеля Холлара, Макса Либермана, Ловиса Коринта, Анри де Тулуз-Лотрека, Андре Дерена, Фрэнка Брэнгвина, серия из 12 листов и акварелей Николая Купреянова 1920–1930-х гг., работы Дмитрия Лиона. Искусство Дальнего Востока представлено листами китайского народного лубка няньхуа, работами известного японского каллиграфа Моримото Рюсэки, произведениями традиционной японской живописи нихонга Китамура Коити, гравюрами Цукиока Коге, изображающими сцены из пьес театра Но, а также триптихом «Тоетоми Хидэеси и пять его наложниц, любующихся цветением сакуры в Хигасияма» работы Китагава Утамаро, одного из великих мастеров японской гравюры укие-э. Бумага мелованная. Тираж: 500 экз.
Состояние: Отличное
Смотрите: ОбложкаИллюстрация 1Иллюстрация 2Иллюстрация 3Иллюстрация 4

Культуры и языки стран Дальнего Востока: изучение и обучение. Материалы международной научно-практической конференции (Иркутск, 16–17 октября 2014 г.). Иркутск МГЛУ БАЛИ 2015г. 364 с. Мягкий переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-88267-405-1 / 9785882674051)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 750 руб. Купить
Сборник содержит материалы, посвященные различным вопросам востоковедного языкознания, лингводидактики, истории, культуры, философии, политологии и социологии Китая, Кореи и Японии. Из содержания: Ананьев В.В. Прецедентный феномен «цветущая сакура» как элемент вторичной моделирующей системы. – Багинская М.В. Традиционные модели построения корейских антропонимов. – Байрамова С.И., Окладникова С.В. Концепция мультимедийной программы-тренажера по формированию слухопроизносительных навыков китайского языка для русскоговорящих студентов и этапы ее реализации. – Боброва Ю.О. Опыт семантико-грамматологического анализа некоторых знаков-зоонимов китайского языка. – Бородич В.Ф. О методологической основе оценки прав человека в Китае. – Ван Ланьцзюй. Чувственность, мелодичность и энергия (ци) – три кита китайского декламирования. – «Винные приказы» цзюлин как часть традиционной культуры Китая. – Го Фулян. Развитие и изменение идиом в новом Китае. – Дацышен В.Г. Ликбез для китайских мигрантов на «новом китайском алфавите» в Восточной Сибири. – Дегтярева А.В. О значении японской формы на –tari. – Ерофеева О.Н. Об эволюции коассификаторов в классическом древнем китайском и среднекитайском языке. – Кардаш К.А. Анализ семантической ситуации в переводе художественного текста. – Ли Е.В. Вербализация стратегии самопрезентации в предвыборном дискурсе Пак Кын Хе. – Лян Чжэ. Современное состояние православных общин в Синьцзяне. – Смирнов М.Г. Элементы натурализации ценностей в современном японском социуме. – Смирнова Н.Ю. К вопросу о трансформации группового сознания в современном японском обществе. – Суровень Д.А. Роль потомков дома правителей Пэкче в распространении письменной культуры в Ямато. – Сун Мэн, Ван Лися, Го Цзыи. О разновидностях синонимии в современном китайском языке. – Табада Л.Ч. Сравнение культур на материале пословиц – Япония и Филиппины. – Тразанова Н.Ю. К вопросу о кодовой природе загадки (на материале японских загадок). – Хадеева А.П. Китайская ритуальная символика в аксиологическом аспекте. – Харитошкина А.А. Особенности изобразительных средств традиционной китайской живописи. – Хахураева Л.М. Традиционные представления китайцев в структуре иероглифов. – Хо О.А. «Вино» как ритуал в культуре Китая. – Шалина И.В. Японская модель корпоративной культуры. – Шаравьева И.В. Философские истоки «монадности» как способ рассмотрения Вселенной у древних китайцев. – Хойлова У.А. Понятие «семейные ценности» в языковой картине мира бурят и японцев (на материале пословиц и поговорок). Текст на русском, английском и китайском языках. Тираж: 100 экз.
Состояние: Отличное

Японский императорский дом. Биографии. Гербы. Генеалогические древа. /Пер. с польск. Шарковой Е.Н. и др./. Серия: «Великие династии мира» М. ЗАО «АРИА–АиФ» 2013г. 96 с., илл. Твердый полулакир. переплет, Почти энциклопедический формат. (ISBN: 978-5-93229-214-3 / 9785932292143)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 400 руб. Купить
Книга посвящена истории единственной правящей ныне в мире династии императоров Японии (тэнно) Ямато–Кейтан, известной с V века. Из содержания: Через века и поколения (Старейшая династия мира). – Великие люди (Тэмму. – Го-Сиракава. – Го-Дайго. – Мэйдзи. – Хирохито. – Акихито). – На политической арене (Церемония интронизации. – Императоры и самураи. – Женщины на японском престоле). – Искусство и наука (Религиозные праздники императорского двора. – Большой храм Исэ. – Храм Мэйдзи. – Императоры – покровители искусства и литературы). – Родовые имения (Токио. – Киото). Среди авторов книги – как известные, так и молодые польские ученые: associate professor Анна Залевски и др. Цветные иллюстрации почти на каждой странице. Бумага мелованная. Отпечатано в Италии.
Состояние: Отличное
Смотрите: ОбложкаИллюстрация 1Иллюстрация 2Иллюстрация 3Иллюстрация 4

Стратегическая ситуация и основные узлы противоречий в Восточной Евразии. /Отв. ред Агафонов Г.Д./. М. ИДВ РАН 2007г. 182 с., табл., карт. Мягкий переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-8381-0129-7 / 9785838101297)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 350 руб. Купить
В коллективной монографии, подготовленной сотрудниками Центра стратегических проблем Северо-Восточной Азии и Шанхайской организации сотрудничества Института Дальнего Востока РАН (генерал-майор, доктор военных наук, кандидат технических наук, профессор Анатолий Викторович Болятко, академик Академии военных наук; генерал-лейтенант, кандидат военных наук, профессор Анатолий Филиппович Клименко; контр-адмирал, профессор Геннадий Данилович Агафонов и Леонид Евгеньевич Васильев), освещается стратегическая ситуация в Восточной Евразии, а также влияние ведущих государств мира и восточноевразийских региональных держав на ее формирование. Выделение Восточной Евразии в качестве особого региона напрямую связано с созданием и расширением Шанхайской организации сотрудничества (ШОС), объединяющей ряд крупнейших по территории и численности населения государств трех регионов Азии (Восточного, Центрального и Южного). Так называемое пространство ШОС начинает сегодня получать обозначение Восточной Евразии. Отличие этого региона от Азии в том, что она не включает Ближний и Средний Восток, но дополняется европейской частью России. Особое внимание уделено прогнозу развития ситуации в регионе в основных узлах противоречий, которые носят как межгосударственный, так и внутриполитический характер. При анализе современной ситуации авторы используют комплексный подход, позволяющий рассмотреть наибольшее количество факторов, влияющих на обстановку, среди которых – население, национальный состав, вероисповедание, валовой внутренний продукт, численность и качественное состояние вооруженных сил, военные расходы стран региона, наличие иностранной военной помощи, влияние мировых и региональных держав, участие в работе региональных организаций, таких как ШОС, Азиатский региональный форум, Совет по сотрудничеству в области безопасности АТР, Конференция по взаимодействию и укреплению доверия в Азии. Прогноз развития региона в основных узлах противоречий строится на основе анализа ситуации в историческом и современном контексте. Положение дел на Корейском полуострове, тайваньская проблема, обстановка в Афганистане, японо-российские, японо-корейские, японо-китайские, китайско-вьетнамские и многосторонние территориальные и морские споры в регионе, проявления экстремизма и терроризма, – все это нашло отражение на страницах данной монографии. Тираж: 300 экз.
Состояние: Отличное

Денисов Ю.Д. Японские прогнозы мирового инновационного развития. М. Институт Дальнего Востока РАН 2013г. 96 с., табл. Мягкий переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-8381-0234-8 / 9785838102348)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 400 руб. Купить
Работа кандидата технических наук, Юрия Дмитриевича Денисова, старшего научного сотрудника ИДВ РАН, работавшего в Японии с 1983 по 2006 г., посвящена анализу японских прогнозов мирового инновационного развития, опубликованных в Японии в период 1982–2010 гг., а также методическим особенностям их разработки. Подробно излагается содержание проанализированной японскими экспертами научно-технической тематики, приведены оценки ее актуальности и вероятные сроки технической и производственной реализации. Дается характеристика организационных основ подготовки прогнозов, рассмотрено применение дельфийского метода в экспертных процедурах, описана обработка результатов анкетирования экспертов. Приведено содержание сформулированных японскими специалистами главных инновационных направлений, позиции Японии на этих направлениях сравниваются с позициями США и западноевропейских стран. Работа должна представить и интерес для разработчиков отечественной научно-технической и инновационной политики. Знакомство с материалами японских прогнозов инновационного развития может принести пользу при определении приоритетов как для отечественной научно-технической сферы, так и для социально-экономического развития страны. Из оглавления: Приоритеты развития японского общества и место прогнозов в их реализации (Формирование общенациональных приоритетов японского общества. – Система построения японских прогнозов инновационного развития). – Прогноз Управления национального планирования (Технологии, «приводящие в движение экономику». – Матрица «техника – технологии»). – Прогнозы учреждений, ответственных за научно-техническую политику (Прогнозы Управления по науке и технике (до 2001 г.). – Прогнозы Министерства образования и науки (с 2001 г.)). Полезной окажется монография для японоведов, изучающих проблемы и перспективы экономического развития Японии, а также для всех интересующихся вопросами развития инновационной политики. Тираж: 150 экз.
Состояние: Отличное

Латышев И.А. Семейная жизнь японцев. М. Главная редакция восточной литературы издательства «Наука» 1985г. 288 с. Мягкий целлофанир. переплет, Обычный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 180 руб. Купить
Прижизненное издание книги доктора исторических наук, профессора Игоря Александровича Латышева (1925–2006), академика РАЕН, работавшего в последние годы жизни в Институте востоковедения РАН, одного из ведущих специалистов по современной Японии. Издание посвящено исследованию семейных проблем современной Японии. Большое внимание уделяется общей характеристике перемен в семейном быту японцев. Подробно анализируются практика помолвок, условия вступления в брак, взаимоотношения мужей и жен в японских семьях. Существенное место в книге занимают проблемы, связанные с воспитанием и образованием детей и духовным разрывом между родителями и детьми. Рассматриваются тенденции во взаимоотношениях японцев с престарелыми родителями, с родственниками и соседями. Из содержания: Формирование семьи: вступление в брак и свадьба. – Мужья и жены современной Японии. – Дети и проблемы их воспитания в семьях. – Семейная жизнь японцев в пожилом возрасте. – «Качество жизни» современных японских семей. – Семья и окружающая социальная среда.
Состояние: Отличное

Роговский И.Я. К чему стремится сейчас Советский Союз? Япония в мировой стратегии. Издание на японском языке. Токио Ямате себо синся 1980г. 216 с. + вкл. Твердый переплет, Обычный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 650 руб. Купить
Данное издание является ответом на книгу «Нихондзин ва надзэ сорэн га кирай ка?» («Почему японцы ненавидят СССР ?», Токио, 1972), которая была переиздана, кстати, в 1992 г. под названием «Нихондзин ва надзэ Росиа га кирай ка ?» («Почему японцы ненавидят Россию ?»). Автором упомянутой книги являлся профессор Токийского института иностранных языков Хаяо Симидзу (Shimizu Hayao, 1935-1986), «советолог», специалист по России и СССР, прославившийся, в частности, участием в заседании «круглого стола» в газете «Йомиури», состоявшимся 13.10.1982 г. с участием А.И. Солженицына. Книга И. Роговского посвящена истории японо-советских отношений и военных конфликтов, территориальным претензиям Японии к СССР, возможности вооруженного столкновения между двумя странами. В книге имеется вкладка на русском языке с текстом, озаглавленым: «Откровение титулованного клеветника». В выходных данных, помимо прочего, кириллицей указано имя (точнее – псевдоним) автора: Иван Я. Рогавский, что не совпадает с японским текстом. Издание на японском языке.
Состояние: Почти отличное

Повесть о втором советнике Хамамацу (Хамамацу-тюнагон моногатари). Дворец в Мацура (Мацура-мия моногатари). М. Наталис 2010г. 368 с., илл. Твердый переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-8062-0325-1 / 9785806203251)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 470 руб. Купить
Представленые в книги произведения написаны в жанре «моногатари» («повествование»), который можно уподобить европейскому роману. Появившиеся во второй половине эпохи Хэйан (794–1185) эти произведения крупной формы из жизни современного авторам общества, с многочисленными персонажами и развитым сюжетом, отличались глубиной психологического анализа. «Повесть о втором советнике Хамамацу» приписывается дочери придворного чиновника из старинной ученой семьи Сугавара Такасуэ, имя которой осталось неизвестным (вторая половина XI в.). Героем произведения является молодой блестящий аристократ Тюнагон, а сюжетом – его любовные похождения, переживания, которые он испытывает в сложных, запутанных отношениях с несколькимси замечательными женщинами. Автор «Дворца в Мацура» – знаменитый поэт и исследователь старинной литературы, составитель антологий «Синкокинвакасю» («Вновь созданное собрание старых песен») и «Хякунин иссю» («Сто стихотворений ста поэтов») Фудзивара Тэйка (1162–1241). Герой произведения – Удзитада – удалец и на поле брани в Китае, и в любовных приключениях. Оба «повествования» имеют некоторое сюжетное и стилистическое сходство, однако их авторы изображают современное им высокое общество под разными углами зрения, что позволяет расширить наши представления о литературной и культурной жизни средневековой Японии. В соответствии с законами жанра, в прозаический текст вкраплены многочисленные стихотворения в жанре «танка». В качестве иллюстраций использованы репродукции старинных японских гравюр. Тираж: 1000 экз.
Состояние: Отличное


VICTORIA > Книги в рубриках:

Антикварные

Биографии, мемуары

Военное дело, военная история

Детская литература

Искусство

История

Краеведение России

Медицина

Мир увлечений

Наука и техника

Общественные и гуманитарные науки

По странам и континентам

Промышленность

Религия

Учебная, справочная литература

Философия

Художественная литература

Прочие

Не книги

По цене


^ Наверх! Лучшие продавцы >>>



КАРТА сайта · Алиб.ру - Главная · Авторам и правообладателям · Указатель серий · Alib в Українi · Пластинки · Марки · Добавить в Избранное

Copyright © 1999 - 2024, Ведущий и K°. Все права защищены.
Вопросы, предложения пишите в книгу


Яндекс.Метрика
     
| 0 c |