Alib.ru > Заказ книги у BS-VICTORIA > Европа: Балканы (Греция, Болгария и др.), Кипр, Турция

Место встречи покупателей и продавцов любых книг.

Алиб.ру - Главная | Последние поступления | Форум | Продавцы книг | Как купить книгу | Как продать книги | Ищу книгу | Доставка | О сайте

Ключевые слова:
     
Только у этого продавца                              Расширенный поиск
   
Все книги в продаже (3625560)
Загрузка книг проводится ежедневно в 9 и 23ч.

BS - VICTORIA. Москва и Химки. Виктория и Сергей. Способы оплаты: Наличными (встреча по договоренности - при заказе на сумму более 600 рублей - или самовывоз),предоплата : на карту Сбербанка РФ, а также – платёжные системы /MoneyGram/, `Золотая Корона/`, /`Western Union/` и др.; небольшие суммы – на счёт мобильного телефона. Доставка: Международная и по России. С нами можно связаться по E-mail:konchacova@gmail.com. или chief.quaestor2017@yandex.ru. Все вопросы по содержанию, более подробному описанию состояния книги и т.п. следует задавать только до заказа книги. Цифровые фото, содержание, консультации, – в разумных пределах. Цены книг указаны без стоимости доставки почтой, которая в зарубежные страны осуществляется при заказе книг на сумму более 2000 руб., в страны ЕАЭС – более 1000 руб.( возможны исключения, тем более – для постоянных покупателей). Цены указаны без учета стоимости пересылки почтой. Доставка обсуждается индивидуально, исходя из интересов покупателя. При больших объемах или весе заказа, в пределах Москвы, – самовывоз. Скидки при заказе 5-ти и более книг стоимостью до 300 рублей каждая. Книгообмен приветствуется. Заказы, не подтвержденные покупателем в течение 3-х дней после отправки ему продавцом сообщения с условиями доставки и оплаты, аннулируются; книги вновь выставляются на продажу (возможно, по более высокой цене). Неполученные по вине покупателя и возвращенные Почтой бандероли не выкупаем и расходы не компенсируем. При отсутствии связи с покупателем сообщение для него будет оставлено на форуме сайта в разделе ПРОДАВЦЫ.
(За 16 лет 9 мес. заказано около 12280 книг. ★★★★★)
Нравится
Для зарегистрированных Вконтакте В МоёмМире@Mail.Ru
    Покупаете здесь первый раз?  

По ссылке в описании книги можно заказать книгу прямо на сайте!


VICTORIA предлагает купить книги (2507):

Расширенный поиск у продавца

Последние поступления BS - VICTORIA за сегодня (0), 2 дня (1), 3 дня (3), 7 дней (8)

Продавец VICTORIA рекомендует (5)

Европа: Балканы (Греция, Болгария и др.), Кипр, Турция

(40 кн. Сортировка: по дате поступления, по алфавиту)

Штанов А.В. Турецкий язык. Учебник. Уровни В1 – В2. /Под ред. Костюхина А.А./. Серия: «Иностранный языки в МГИМО. Языки Востока». М. МГИМО–Университет 2023г. 262 с., табл. Мягкий переплет, Очень большой формат. (ISBN: 978-5-9228-2769-0 / 9785922827690)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 1200 руб. Купить
Настоящее издание является продолжением учебника кандидата филологических наук Андрея Владимировича Штанова, зав. кафедрой языков стран Ближнего и Среднего Востока МГИМО МИД России, «Турецкий язык. Уровень В1» и содержит элементы ранней профессионализации по направлениям подготовки «Зарубежное регионоведение» и «Международные отношения», что заключается в использовании первичных грамматических и лексических компонентов политического дискурса турецкого языка, лингвострановедческих модулей, которые носят не только общекультурологический характер, но и ориентированы на сферу дипломатии, истории и политической жизни Турции. Из оглавления: Грамматическая категория залогов. – Cтрадательный залог (edilgen fiil). – Возвратный залог. – Взаимно-совместный залог. – Побудительный залог (ettirgen fiil). – Причастия в турецком языке (s?fat fiiil). – Причастия временной категория «прошедшее» и «настоящее». – Субстантивация причастия «-an/-en». – Смысловая активность и пассивность референта. – Производные грамматические формы на основе причастия «-an / -en». – Причастия категории «настоящее-будущее»: «-acak» / «-?r» / «-maz». – Развернутый оборот на «-d?g? / -acag? (сложноподчиненное предложение). – Предметный указатель. – Контрольно-измерительные материалы. Для студентов старших курсов бакалавриата МГИМО МИД России, продолжающих изучать турецкий язык.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Орбини М. Славянское царство. Происхождение славян и распространение их господства. /Пер. с итал., предисл. Куприкова Ю./. Серия: «История России» М. Просвещение–Союз; Просвещение 2022г. 576 с., илл. Твердый переплет с частичной лакировкой, Энциклопедический формат. (ISBN: 978-5-00185-080-9 / 9785001850809)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 2000 руб. Купить
Книга католического священника Мавро Орбини 1550–1614), являющаяся по сути первой историей всех славянских народов, может вполне претендовать на звание самой сенсационной книги века. Впервые она была издана в 1601 году в Италии, и сразу же вслед за этим последовала череда скандалов, связанных с ней. Против книги ополчилась традиционная история, а следом за нею – католическая церковь. Издание немедленно было занесено в Индекс запрещенных книг и чудом избежало уничтожения. В 1722 г. по личному указанию Петра I часть этой книги была переведена на русский язык, а сейчас мы представляем полную версию, переведенную со староитальянского языка. Громкие заявления Мавро Орбини, разнесшие в пух и прах традиционную историю средних веков, и сегодня продолжают шокировать видавших виды историков. Из содержания Описание Скандинавии, которая была древней родиной славян. – Происхождение славян и распространение их господства. – История королей Далмации и других соседних земель Иллирика с 495 года от Рождества Христова по 1161 год. – Перечень королей, которые, согласно предыдущей истории, последовательно, один за другим, правили в Далмации и других областях Иллирика. – Герб Стефана Немани, короля и императора Рашки. – Генеалогическое древо рода Неманичей. – Генеалогическое древо Вукашина, короля Сербии. – Герб Вукашина, короля Сербии. – Генеалогическое древо Николы Алтомановича, князя Ужицкого. – Герб Николы Алтомановича, князя Ужицкого. – Генеалогическое древо Балши, государя Зеты. – Герб Балшичей. – Генеалогическое древо Лазаря, князя Сербии. – Герб князя Лазаря. – Генеалогическое древо Котромана, правителя Боснии. – Коронованные короли Боснии. – Герб королевства Босния. – Генеалогическое древо рода Косачей. – Герб герцогов святого Саввы. – Герб Хумского княжества. – Герб королевства Хорватии. – Герб Болгарии. – Указатель наиболее важных имен и событий, упомянутых в данном трактате.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Гарни О.Р. Хетты. Разрушители Вавилона. /Пер. с англ. Блейз А.И./. Серия: «Загадки древних цивилизаций» М. Центрполиграф 2002г. 272 с., илл., карт., табл. Твердый переплет, Обычный формат. (ISBN: 5-9524-0034-5 / 5952400345)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 380 руб. Купить
В книге английского историка Оливера Роберта Гарни (1911–2001), профессора Оксфорда и члена Британской академии, собран уникальный материал по истории древнего Хеттского царства (XVIII–XII вв. до н.э.), занимавшего обширную территорию в Малой Азии. Данные археологических исследований знакомят с военной политикой хеттов, путем военных экспансий «сделавших моря своими границами», с культурой и религией этого загадочного народа. Из оглавления: Открытие хеттской цивилизации. – Исторический обзор (Древнейший период. – Древнехеттское царство. – Империя (Новохеттское царство). – Неохеттские царства. – Ахейцы и троянцы в хеттских текстах. – Хетты в Палестине). – Государство и общество хеттов (Царь. – Царица. – Общественные классы. – Форма правления. – Внешняя политика). – Экономика. – Право и социальные институты (Свод законов. – Судопроизводство. – Наказание и реституция. – Коллективная ответственность. – Брак и семья. – Землевладение). – Военное дело (Армия. – Военные операции. – Оборона. – Законы войны). – Языка и народы (Письменные языки. – Хеттский язык. – Протохеттский (хаттский) язык. – Лувийский язык. – Палайский язык. – Хурритский язык. – Арийский (индоиранский) язык правителей Митанни. – Аккадский язык. – Шумерский язык. – Хеттский иероглифический (табалский) язык. – Разговорные языки). – Религия (Местные культы. – Государственная религия. – Храмы, обряды и праздники. – Теология и гадания. – Магия. – Погребальные обряды). – Памятники письменности (Официальная литература. – Мифы, легенды и художественная литература). – Искусство. Около 20 иллюстраций в тексте и около 50 – на вкладных листах, 2 карты, «Таблица хеттских царей».
Состояние: Отличное

Виллардуэн Ж. де. Завоевание Константинополя. /Пер. с франц., вступ. ст, коммент. Заборова М.А./. Серия: «Эпоха Средневековья» М. Эксмо; Яуза 2023г. 480 с., илл., карт. Твердый перепет с частичной лакировкой переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-04-163377-6 / 9785041633776)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 570 руб. Купить
Созданная около 1210 г. по свежим следам событий и на основе личных впечатлений уникальная книга одного из руководителей Четвертого крестового похода (1200–1204 гг.) Жоффруа де Виллардуэна (ок. 1150– ок. 1212), маршала Шампани и Романии, является первоклассным историческим источником, продиктованным этим рыцарем, вероятно, на основе собственных дневниковых записей. Происки венецианцев привели с скандальному итогу: «христолюбивое воинство», вместо отвоевания Гроба Господня,. по-разбойничьи обрушилось на христианские же Далмацию и Византию. Под надуманным предлогом восстановления на троне свергнутого византийского императора Исаака II Ангела, крестоносцы захватили и разграбили Константинополь, включая и Храм Святой Софии, уничтожив и расхитив величайшие культурные ценности и православные реликвии При штурме города, о богатстве и великолепии которого на Западе тогда ходили легенды, были убиты тысячи мирных жителей и сожжена знаменитая Императорская библиотека. Последствием этого варварства и клятвопреступления стало создание на территории Византии оккупационных государств крестоносцев: Латинской, Никейской и Трапезундской империй, Ахейского княжества, Афинского герцогства и т.п. Ни одно другое сочинение, в том числе и греческих авторов, не сохранило столь обильного и полноценного с точки зрения его детализированности и обстоятельности фактического материала относительно реально происходивших перипетий грандиозной по тем временам «международной» рыцарской авантюры и ее ближайших последствий для стран Балканского полуострова, как книга Ж. де Виллардуэна ставшая первым прозаическим произведением на старофранцузском языке и образцом для исторических хроник и мемуаров. Автор обширных статей и обстоятельных примечаний – доктор филологических наук Петр Романович Заборов.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)
Смотрите: ОбложкаИллюстрация 1Иллюстрация 2

Гандзова В. Мадленка. Рассказы. /Авториз. пер. со словац. Аронович Е./. Б.м. Молодая гвардия 1959г. 160 с. Мягкий переплет, Обычный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 320 руб. Купить
Сборник рассказов (1957), которым словацкая писательница Вера Гандзова (Михайликова, 1931–1997) прославила свое имя в югославской и мировой литературе эпохи, наступившей после окончания Второй мировой войны. Заглавный рассказ, посвященный встрече словацкой девушки, встретившей советского врача, высадившегося на помощь, югославским партизанам, к которым и ушла вместе с ним, был весьма популярен и стал основой (1959) для одноименной радиопостановки (с участием В. Калининой, В. Хохрякова, Р. Филиппова и др.). Трагическая и, в то же время, трогательная и светлая история жизни и подвига девушки, завоевала в то время сердца многих слушателей и читателей, для которых Словацкие национальное восстание было темой малоизвестной, а в иные времена – и запретной. Переводчик со словацкого языка – Анна Цемаховна Аронович (1932–1993).
Состояние: Хорошее

Гюркан Э.С. Корсары султана. Священная война, религия, пиратство и рабство а османском Средиземноморье. 1500–1700 гг. /Пер. с тур. Кульчинского О./. Серия: «Путешественники во времени» М. Эксмо 2022г. 560 с., илл., карт., табл. Твердый переплет, Увеличенный формат. (ISBN: 978-5-04-113947-6 / 9785041139476)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 850 руб. Купить
Не имеющая аналогов знаменитая книга выдающегося турецкого военного историка, доктора Эмраха Сафы Гюркана, лауреата двух премий Турецкой академии наук, представляет собой грандиозную картину деятельности османских корсаров от Адриатики до Исландии, от Балеарских островов до Азорских островов. Основными материалами стали древние документы, старые рукописи, книги, большая часть которых напечатана в XVI–XIX столетиях и известна только самому узкому кругу специалистов. На основе широчайшего спектра источников на английском, французском, османском, итальянском, испанском, португальском, каталонском, немецком и латинском языках автор показывает многоплановую жизнь людей моря, окутанную зловещими и романтическими легендами. Э.С. Гюркан повествует о повседневной жизни корсаров в Османской империи, их быте, нравах, кулинарных предпочтениях, устройстве их кораблей, показывает, какие реалии скрывались за подчас зловещими или романтическими легендами об этих людях моря: как они организовывали нападения, как делили добычу, как устраивали свои порты и жилища, как выстраивали дипломатические отношения с цивилизованным миром. Представлены несколько различных аспектов: культурный (религия, суеверия, сексуальность, повседневная жизнь на борту кораблей корсаров), экономический (раздел добычи, функция пиратства на развивающемся капиталистическом мировом рынке), социальный (пиратство и бандитизм) географический (топография североафриканского побережья), политический (отношения Магриба со Стамбулом) и военный (типы кораблей, состав флота, используемые военные стратегии). Из содержания: Корсары (Османские корсары – кто они? Этника, религия и география Западного Средиземноморья. – Газа). – Корабли (Корабли реисов: чектири и корсарские парусники. – Корсарские флоты). – На корабле (Экипаж: Реис и офицеры. Моряки. Солдаты. Гребцы. Бунт. – Жизнь на корабле: Пища. Пите. Болезни, туалет и гигиена. Левенды, милые друзья. Преступление и наказание. Религия, обряды, суеверия). – География корсарства. – Война, маневры и бегство: анализ набегов (Уловки и хитрости. – Нападение. – Грабеж. – Отвага или бегство. – Походы флота. – Флаги, знаки и обмен новостями. – Набеги на сушу). – Экономика (Корсарство, экономическая маргинализация и разбой. – Паразиты или подстрекатели ? – Вклад корсарства в экономику региона. – Дележ добычи). – Право ( Корсарство, пиратство и международное право: Берат на корсарство, паспорт и патент. Корсарский произвол и угнетаемые торговцы. – Неспокойный союз: гази Магриба и чиновники Дерсаадет: Гази на службе у Османов. Ожидания Дерсаадет от корсаров. Чего ждали корсары от Стамбула? Обратная сторона медали: границы сотрудничества. Свободолюбивые корсары. Стамбул, корсары и соблюдение договоров. Пределы османского могущества). – Глоссарий. – Указатели имен и мест. Обширная библиография (37 стр.). 20 карт, 22 таблицы, 35 черно-белые иллюстраций в тексте, 16 цветных иллюстраций на вкладных листах.
Состояние: Идеальное (книга в типографской пленке)
Смотрите: ОбложкаИллюстрации 1Иллюстрации 2Иллюстрации 3

Историография истории южных и западных славян. /Отв. ред. Созин И.В./. М. Издательство Московского университета 1987г. 264 с. Твердый комбинир. переплет, Увеличенный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 250 руб. Купить
В учебном пособии, созданном под редакцией и с авторским участием кандидата исторических наук Ивана Васильевича Созина (1926–2011) и удостоенном Ломоносовской премии, освещено развитие исторического славяноведения с конца XVIII в. до наших дней, рассмотрен процесс исследования национальной истории в зарубежных славянских странах, охарактеризованы главные направления историографии южных и западных славян в дореволюционной России» СССР, ГДР, ФРГ, Франции, Англии и США. Среди авторов – видные ученые: доктора исторических наук, профессор Виктор Георгиевич Карасев (1922–1991) и Георгий Иосифович Чернявский, Леонид Афанасьевич Зашкильняк и Людмила Васильевна Горина (впоследствии – доктора исторических наук, профессора), кандидат исторических наук Зоя Сергеевна Ненашева и др. Из оглавления: Историческая наука у зарубежных славянских народов в конце XVIII – первой половине XIX в. (Польская историография. – Чешская и словацкая историография. – Югославянская историография в конце XVIII – 70-е годы XIX в. – Болгарская историография в конце XVIII – 70-е годы XIX в.). – Историография истории западных и южных славян во второй половине XIX – начале ХХ в. (Польская историография. – Чешская и словацкая историография. – Югославянская историография в конце XIX – начале ХХ в. – Болгарская историография в конце XIX – начале ХХ в.). – Исследование национальной истории в зарубежных славянских социалистических странах (Историография Народной Республики Болгарии. – Историография Польской Народной Республики. – Историография Чехословацкий Социалистической Республики. – Историография Социалистической Федеративной Республики Югославии). – Историческая славистика в дореволюционной России, СССР, ГДР, ФРГ, Франции, Англии и США (Изучение истории зарубежных славян в России XIX – начале ХХ в. – Советские историко-славистические исследования. – Немецкая историческая славистика. – Историческая славистика во Франции. – Историческая славистика в Англии. – Историческая славистика в США). – Именной указатель.
Состояние: Отличное

Kosovo. Orthodox Heritage and Contemporary Catastrophe. /Ed.by Lidov A./. М. Индрик 2007г. 348 с., илл. Твердый переплет, Очень большой формат. (ISBN: 5-85759-394-8 / 5857593948)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 3850 руб. Купить
Данное издание («Косово. Православное наследие и современная катастрофа») призвано увековечить события 17–19 марта 2004 г., когда, в течение 3-х дней, на сербской территории Косово и Метохии были уничтожены 35 православных церквей. В 1999 году в этом регионе в соответствии с максимально полным и уточненным списком, было уничтожено в общей сложности, с участием албанских боевиков, 143 церкви и монастырей Сербской Православной Церкви. Авторы книги: академик Российской академии художеств, кандидат искусствоведения Алексей Михайлович Лидов; профессор Принстонского университета (США), член Сербской академии наук , почетный член Христианского археологического общества (Афины, Греция), доктор Слободан Чурчич (1940–2017); кандидат искусствоведения Елена Александровна Луковникова (Виноградова) и Анна Адамовна Адашинская, – рассказывают о крупнейшей катастрофе в Европе со времен Второй мировой войны, произошедшей в «мирный» период, в то время, когда район находился под управлением ООН и защитой батальонов НАТО. / This book was called to life by the events of 17–19 March 2004 when, in the course of three days, 35 Christian churches were fully destroyed or disfigured in the Serbian territory of Kosovo and Metohija. In 1999 in this region, according to the maximally complete and clarified list as it exists today, a total of 143 churches and monasteries of the Serbian Orthodox Church were subjected to destruction. We are speaking of the worst cultural catastrophe in Europe since World War II – a catastrophe that happened in the «peaceful» period while the area was under UN administration and the protection of NATO battalions. Contents: Heritage (Brief Geographic and Historical Introduction. – Major Foundations (The Serbian Orthodox Patriarchate at Pec. – The Church of Bogorpdica Ljeviska in Prizren. – The Church of Dormition at Gracanica. – The Church of Pantokator at Decani Monastery). – Lesser Foundations). – Catastrophe (Ruined Monuments. – Documents. – Eyewitness Evidence). – Catalogue of Christian Monuments. Цветные фотоиллюстрации почти на каждой странице. Бумага мелованная. Текст на английском языке. Вес: 2350 гр.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)
Смотрите: ОбложкаИллюстрация 1Иллюстрации 2Иллюстрации 3Иллюстрации 4

Автопортрет славянина. /Под ред. Софроновой Л.А., Чепелевской Т.И./. Серия: «Библиотека Института славяноведения» М. Индрик 1999г. 256 с. Мягкий переплет, Обычный формат. (ISBN: 5-85759-097-3 / 5857590973)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 380 руб. Купить
Книга, подготовленная в Институте славяноведения РАН при участии сотрудников других научных центров Москвы и Праги по материалам одноименной конференции 1995 г., посвящена проблемам национального самосознания, представлениям человека о самом себе как части этноса, нации. Они могут быть выражены в самых разных текстах культуры. Память о них хранит устная и письменная культура, все виды искусства. Представления славян о самих себе выражаются также в форме научных трактатов и в публицистических произведениях. Так выстраиваются своеобразные «автопортреты», в которых можно усмотреть черты знания о самом себе, черты, участвующие в формировании национальных стереотипов. Славянские «автопортреты» выявляют конкретно выраженную связь национального самосознания с народной мифологией, политической идеологией и религиозными представлениями. Среди авторов – известные российские и иностранные ученые: доктор филологических наук, профессор Анатолий Сергеевич Демин (1932–2013): «Архаическая персонология «Повести временных лет»; доктор исторических наук (ныне – профессор) Леонид Ефремович Горизонтов: «Поляки и нигилизм в России. Споры о национальной природе «разрушительных сил»; профессор Ярослав Панек (ныне – вице-президент АН Чешской Республики): «Автопортрет чешского дворянина на пороге Нового времени (Ян Заиц из Газмбурка между сарматизмом и Западной Европой)»; доктор филологических наук Георгий Дмитриевич Гачев (1929–2008): «Ипостаси болгарина. Алеко и Бай Ганю, или Как портрет убил художника»; доктор филологических наук Виталий Иванович Злыднев (1919–1999): «Болгарин-славянин в сознании И. Вазова и в образах его произведений», а также Андрей Михайлович Ранчин, лауреат премий им. Ю. Тынянова и А. Белинкова (ныне – доктор филологических наук, профессор), Наталия Михайловна Куренная (ныне – доктор филологических наук): «Взгляд русского на русских (Публицистика свящ. Г. Петрова)». В сборник также вошли статьи: Юденкова Т.В. Самопознание русского художника второй половины ХІХ века. – Соколова М.В. Некоторые штрихи антропологического портрета украинцев. – Стыкалин А.С. К вопросу о славянском самосознании интеллигенции в странах Центральной Европы (вторая половина 1940-х – 1960-е годы). По документам российских архивов. – Филатова Г.М. Формирование романтического образа нации в польской литературе первой трети XIX в. – Софронова Л.А. Автопортрет славянина по Мицкевичу. – Титова Л.Н. Ян Коллар о славянах. Тираж: 500 экз.
Состояние: Блок и текст – отличное, обложка – почти отличное.

Репенкова М.М. Портреты современных турецких писателей. Литературные среды. М. Наука / Восточная литература 2023г. 272 с., портр. Твердый переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-02-040571-4 / 9785020405714)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 550 руб. Купить
Книга доктора филологических наук Марии Михайловны Репенковой, профессора Института стран Азии и Африки МГУ им. М.В. Ломоносова, посвящена типологии современного литературного процесса в Турции. При описании творчества писателей и анализе произведений рубежа ХХ–XXI вв., когда литература обрела новую роль в жизни общества, стала ориентироваться в основном на потребителя, автор монографии использует метод выделения литературных срезов: литература «высокая» (элитарная), «срединная» (беллетристика) и «низкая» (массовая) по адресату и художественным достоинствам произведения. Вторя часть книги посвящена анализу турецкой фантастики, широкому пласту массовой литературы, где есть и своя элитарная фантастика, и беллетристика. Из содержания: Литературный процесс в Турции 1990–2000-х годов. – Высокая проза и беллетристика (Хакан Гюндай. «Расщепленный» герой. – Сема Кайгусуз. Поэтика «особенной прозы слов». Постмодернистский уклон. – Айше Кулин. Автобиографические сюжетные коллизии. – Букет Узунер. Повествовательная усложненность. – Ахмет Умит. Детективный антураж. – Серай Шахинер. Гендерная проблематика). – Турецкая фантастика и ее имена (Фантастика в современной массовой культуре Турции. – Литературоведы о турецкой фантастике. – У истоков современной турецкой фэнтези. – Гюльшах Эликбанк. Архитектоника «городской фэнтези». – Догу Юджель. Разнообразие фантастических коллизий. – Гюльшах Эликбанк, Доту Юджель, Фунда Озлем Шеран. Эклектичная фэнтезийная природа. – Садык Йемни. Сюжетообразующие мотивы. – Сибель Атасой. Фэнтезийное двоемирие. – Сайгыи Эрсин. Поэтика «темной» фэнтези. – Гондюз Огют. Вариативность «темной» фэнтези. – Альп Арас. Поэтика фэнтези «меча и волшебства». – Гюльтен Дайыоглу, Халит Какынч. Субжанр альтернативной истории. – Айше Шаса. Турецкая антиутопия). – Библиография. – Указатель имен. – Указатель произведений. Книга иллюстрирована фотопортретами турецкий писателей и рассчитана на литературоведов-тюркологов, специалистов-востоковедов и интересующихся Востоком. Тираж: 300 экз.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Лицом вниз. Антология греческой прозы XIX века. /Пер. с новогреч., сост. Резниковой А.М.; Предисл., ст.ст. Елоевой Ф.А., Резниковой А.М./. Серия: «Библиотека новогреческой литературы» СПб Алетейя 2019г. 232 с. Твердый переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-907189-68-3 / 9785907189683)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 480 руб. Купить
Первая публикация на русском языке некоторые из самых знаменитых образцов греческой прозы XIX века, которые, однако, в связи с изменениями в языке (переходом от кафаревусы к димотике), ныне даже сами современные греки вынуждены читать в переводе. Среди авторов – часто называемый «Достоевским греческой литературы» Александрос Пападиамандис (1851–1911) с повестью «Убивица» о старухе Франгоянну, образцовой матери и хозяйке, которая, размышляя бессонными ночами о социальной несправедливости и женской доли, становится серийной убийцей; также избирающий для своих рассказов криминальный, детективный ключ Георгиос Визинос (1849–1896), чьи рассказы «Грех моей матери» и «Кто был убийцей моего брата», основанные на автобиографическом и этнографическом материале повествуют о семейных драмах, разворачивающихся во Фракии – греческой области на территории Османской империи эпохи Русско-турецкой войны 1877–1878 гг.; Михаил Мицакис (1868–1916), которого можно назвать акмеистом в прозе, интересующимся не сюжетом, а деталями, превращающимися в метафоры и символы, представлен беспощадными рассказами «Самоубийца» и «Поцелуй», а Димостенис Вутирас (1872–1956), прозванный «греческим Максимом Горьким» – рассказом «Парарлама». Давший заглавие книге рассказ Константиноса Теотокиса (1872–1923) «Лицом вниз» о нравах крестьян на острове Корфу, где постоянно менялась власть, царили беззаконие и анархия, а хозяевами положения становились разбойники. Публикации произведений каждого из прозаиков предваряются посвященными им биографическими и литературоведческими очерками, автором которых (как и общего предисловия) является кавалер высшей награды Греции – Командорского креста ордена Феникса, доктор филологических наук, профессор Фатима Абисаловна Елоева (при содействии переводчика Арины Михайловны Резниковой, несколько лет учившейся и стажировавшейся в Греции и на Кипре). Тираж: 1000 экз.
Состояние: Блок и текст – отличное, переплет – очень хорошее

Источниковедение Древней Греции (эпоха эллинизма). Учебное пособие. /Под ред. Кузищина В.И./. М. Издательство Московского университета 1982г. 240 с., илл. Твердый комбинир. переплет, Увеличенный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 280 руб. Купить
В учебном пособии, изданном под редакцией и с авторским участием доктора исторических наук, профессора Василия Ивановича Кузищина (1930–2013), впервые в отечественной и зарубежной литературе дан всесторонний анализ источников, запечатлевших социально-экономические отношения и политическую и культурную историю Греции эллинистического периода; рассмотрены исторические сочинения , произведения специальной и художественной литературы, данные эпиграфики, нумизматики, папирологии, археологических памятников. Проанализированы источники по истории основных регионов эллинистического мира - птолемеевского Египта, селевкидской державы, Балканской Греции и Македонии, греческих центров Причерноморья; охарактеризованы источники времен Александра Македонского (40-20-е годы IV в. до н. э.), а также исследуются некоторые материалы, касающиеся общих проблем источниковедения. Среди авторов – видные ученые: доктора исторических наук Людмила Петровна Маринович (1931–2010): «Время Александра Македонского»; профессор (позднее – член-корреспондент РАН, французской Академии надписей, Германского археологического института) Геннадий Андреевич Кошеленко (1935–2015): «Греция и Македония эллинистической эпохи»; «Государство Селевкидов и Пергамское царство»; «Государство Птолемеев»; кандидат исторических наук (ныне – доктор исторических наук, профессор) Сергей Юрьевич Сапрыкин («Греческие государства в Причерноморье»); Сергей Викторович Новиков (впоследствии – кандидат исторических наук, доцент, 1950–2015): «Парфянское царство и Греко-бактрийское царство». Издание содержит обширную библиографию (644 названия) и указатели (имен, географических названий и этнических наименований). Для студентов исторических факультетов университетов, пединститутов и специалистов-гуманитариев.
Состояние: Блок и текст – отличное, переплет – очень хорошее

Простонародные песни нынешних греков в переводе Николая Гнедича. /Предисл., примеч. Амелина М.; Вступ. ст., примеч. Яламаса Д./. Серия: «Греческая библиотека» М. ОГИ 2021г. 160 с., илл Мягкий переплет, клапаны, Обычный формат. (ISBN: 978-5-94282-914-8 / 9785942829148)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 420 руб. Купить
В издании полностью представлена книга избранных переводов народных греческих песен XVI–XVIII веков, подготовленная в 1824 году Николаем Ивановичем Гнедичем (1784–1833), знаменитым переводчиком Гомера, ради них отложившим свою работу над «Илиадой». На волне филэллинизма, охватившего Россию и всю Европу в разгар освободительной антитурецкой войны греков, Н.И. Гнедич для своего издания избрал боевые песни клефтов – греческих повстанцев-разбойников, действовавших в горных районах севера страны (Фессалия и Эпир). Все тексты, публикующиеся как на языке оригинала, так и в русском переводе, сопровождаются анализом их содержания и примечаниями Н.И. Гнедича, который во «Введении» излагает краткую историю клефтов и сведения об их песнях, сравнивая их с произведениями устной русской народной поэзии. В приложениях печатаются рецензии Ф. Булгарин, Н. Полевой), появившиеся вскоре после выхода книги, а также перевод греческой марсельезы («Военный гимн греков». Издание содержит таблицу «Метрические особенности переводов». Автор предисловия и примечаний – поэт и литературный критик Максим Альбертович Амелин, лауреат премии Президента РФ, Бунинской премии, «Антибукера» и др. наград. Редактор, автор вступительной статьи и примечаний – доктор филологических наук Димитрис (Дмитрий Афанасьевич) Яламас, советник по культуре Посольства Греции в РФ. Статьи и примечания проясняют литературный и культурный контекст. В оформлении использованы графические элементы первого издания, в частности, воспроизведена его обложка и гравюра Михаила Богучарова по рисунку с натуры Оливье Бутье (1796–1877), изображающему вооруженного клефта. Параллельный текст на греческом и русском языках.
Состояние: Отличное

Эмрах и Сельви, Необыкновенные приключения Караоглана и другие турецкие народные повести. /Пер. с тур. Кондратьева В.Г., Гарбузовой В.С. и др.; Сост., предисл. и примеч. Короглы Х.Г./. М. Главная редакция восточной литературы издательства «Наука» 1979г. 448 с., илл. Твердый тканевый переплет, Обычный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 150 руб. Купить
Сборник включает наиболее интересные образцы широко известного в Турции жанра народной повести. Здесь представлены романические повести, сюжеты и герои которых заимстовованы из классической литературы и переработаны устной народной традицией («Ферхад и Ширин», «Лейла и Меджнун» и др.), а также повести об ашыках – влюбленных поэтах («Эмрах и Сельви», «Сюммани и Гюльпери» и др.). В большинстве повестей значительное место занимает волшебный элемент. Составитель, автор предисловия и примечаний – доктор филологических наук Халык Гусейнович Короглы (1919 – 2001). Авторы иллюстраций – художники, супруги Алла Всеволодовна Озеревская и Анатолий Тимофеевич Яковлев. Книга рассчитана на взрослого читателя.
Состояние: Почти отличное

Индоевропейское языкознание и классическая филология – XXIV / Indo-european Linguistics and Classical Philology – XXIV. Материалы чтений, посвященных памяти профессора Иосифа Моисеевича Тронского / Proceeding of tue 24h Conference in Memory of Professor Joseph M. Tronsky. 22–24 июня 2020 г. I-й и II-й полутома. СПб ИЛИ РАН 2020г. 1228 с., илл., табл. Мягкий переплет, Обычный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 1600 руб. Купить
Из оглавления: Лингвистический и филологический аналих данных индоевропейских языков (Mihaylova B. L’expression de l’amour dans les langues indo-europeennes anciennes. – Дувакин Е. Н. Узлы ветров и корни гор: степные истоки североевропейских мотивов). – Индо-иранистика (Repansek L. The accentual profile of Vedic nominal paradigms. – Илиади А. И. Иранские языковые реликты в словацкой исторической топонимии). – Греческие тексты и их анализ (Lebedev A. V Democritus on Iranian magi an dncient religion: a quotation from Avesta (Yt. I,7) i nemocritus fr. 580 Luria (B30 DK). – Васильева И. Э., Кисилиер М. Л. Куда плывет Одиссей? О мифотворческом проекте Никоса Казандзакиса). – Арменистика (Петросян А. Соссюровские анаграммы «Песни Вахагна». – Кочаров П. А. И.-е. глагольная основа *kieu-e/o- «двигаться» как лексико-морфологическая изоглосса). – Анатолийские языки (Шацков А.В. Грамматикализация перфекта в хеттском языке. – Duerrschnabel Ch.V. Greek and Latin defixiones and Prayers for Justice within the context of Mediterranean Ritual Texts). – Германистика и кельтология (Топорова Т. В. О древнегерманском этнологическом мифе (о происхождении германских племен). – Ganina N. Die Verwandtschaftsterminologie im l?bischen Recht. – Naiditsch L. «Haus» und «Hof» in den deutschen Inselmundarten der Ukraine in den 1920er Jahren nach dem Archiv von Viktor Schirmunski). – Балтистика (Лемешкин И. В. (Ре)конструкции vs чтение древнейшего прусского текста. – Андреев А. В. Система клитик в текстах М. Даукши). – Языки балканского ареала (Конер Д. В. Восприятие границы и родной речи у торлаков западной Болгарии. – Zhugra A. V. Figure of the Narrator in Albanian epos). – Латинский текст и его интерпретация (Подосинов А. В. Alter orbis terrarum: «другие миры» в античной географии. – Кулишова О. В., Пантелеев А. Д. Полемика о зрелищах в поздней Римской империи: по данным литературной и агиографической традиции). – Слово в историческом контексте (Афиногенов Д. Е. Пейоративные коннотации этнонима «сириец» в некоторых памятниках византийской литературы IX в. – Фалилеев А. И. In provincia Russlond: фрагментарные свидетельства рукописи XV века о Новгороде). – Из истории классической филологии (Ильина К. А. «Старые» и «новые» авторитеты классической филологии в России 1830–40-х годов. – Каганович Б. С., Вольфцун Л. Б. Материалы к биографии И. Г. Франк-Каменецкого). – Греческие и латинские авторы (Давыдов Т. Г. Лексика, нарушающая правило конца греческого слова. – Осипова О. В. «Симметрия» в «Исторической библиотеке» Диодора Сицилийского). – Античная культура и ее рецепция (Братухина Л. В. Авторская интерпретация античного мифа в поэме Э. Паунда «The Cantos». Коровина Е. В. Метод складного ножа: оценка устойчивости языковой классификации). – Древний Восток и Древняя Греция (Сафронов А. В. История области «Топь земли Ваджит» и проблема иранских антропонимов в «Стеле сатрапа». – Карлова К. Ф. Сет-змееборец и св. Георгий: преемственность иконографического типа). Тираж: 500 экз.
Состояние: Отличное (нечитанные экземпляры)

Язык как ресурс идентичности в Европе. Антропологическое исследование. /Отв. ред. Мартынова М.Ю./. М. ИЭА РАН 2022г. 536 с., илл. Твердый переплет, Увеличенный формат. (ISBN: 9785421102847 / 9785421102847)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 1350 руб. Купить
В коллективной монографии, изданной под редакцией и с авторским участием доктора исторических наук, профессора Марины Юрьевны Мартыновой («Языковые процессы на Балканах как ресурс нациестроительства» и «Идентичность, языки коммуникаций и родной язык на белорусско-российском пограничном пространстве» – совм. с Григорьевой Р.А.), публикуются результаты исследований, основанных на полевых материалов, архивных источников и других уникальных данных, впервые вводимых в научный оборот. Среди авторов – видные учение: доктор исторических наук Александр Николаевич Кожановский («Закон Селаа» и языковое противостояние в Каталонии»), доктор культурологии, профессор Дарья Александровна Шевлякова («Фриульский язык: миноритарные языки Италии между политикой, законодательством и идентичностью». Издание также содержит главы: Языковый фактор в государственном измерении (Кучерова И.А. Языковая политика Исландии: между сохранением традиций и интегрированием в мировое пространство. – Нагапетова Р.Р. Политика многоязычия в современной Швейцарии. – Сорокина Е.А. Современная языковая ситуация в Швеции). – Язык и региональная идентичность (Любарт М.К. Бретонский язык: особенности современной социолингвистической ситуации и вопросы идентичности. – Фаис-Леутская О.Д. Сицилия: социолингвистические аспекты идентичности населения. – Мажиа А. Языковая идентичность и языки идентичности на острове Сардиния). – Диалекты и идиомы на пограничье культур (Сиднева С.А. Проблема языка и идентичности греков Калабрии. – Сулоева М.А. Язык как отражение этнической идентичности арбрешей Италии. – Голант Н.Г., Рыжова М.М. Влашские говоры и языковая ситуация в маргинальном дакорумынском ареале Восточной Сербии. – Новик А.А. Битва за язык: идиом славян-мусульман Голоборды в Албании. – Новик А.А., Дугушина А.С. Язык албанцев Украины в XXI веке. – Гущян Л.С., Федченко В.В. Языковые компетенции в контексте стратегий мигрантов в Греции). – Язык традиционной культуры (Бучатская Ю.В. Другой немецкий: о социолекте бамбегских гэртнеров. – Андрюнина М.А. Язык традиционной культуры: мифологические коннотации обрядности восточнославянских Громниц). – Руднев В.В. Английский язык в социолингвистической картине мира. Исследователи не ставили перед собой задачу изучения лингвистических проблем, а предприняли попытку рассмотреть социальный аспект функционирования языков. Для специалистов в области межнациональных отношений, языковой, образовательной и миграционной политики, ученых гуманитарной сферы и представителей общественных организаций этнокультурной направленности. Тираж: 500 экз.
Состояние: Отличное

Вынужденное соседство – добровольное приспособление в дипломатических и межнациональных отношениях в Центральной, Восточной и Юго-Восточной Европе XVIII – XXI вв. Сборник статей. /Отв. ред. Хаванова О.В./. Серия: «Центральноевропейские исследования». Вып. 9. М. – СПб Нестор–История 2017г. 384 с., диагр. Твердый переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-4469-1339-8 / 9785446913398)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 500 руб. Купить
Цель сборника, вышедшего под редакцией и с авторским участием доктора исторических наук, профессора РАН Ольги Владимировны Хавановой («Письма о счастье: из истории переселения сербов на юг России в середине XVIII в.»), – анализ механизмов социального приспособления и аккультурации в случаях, когда отношения между народами отягощены взаимными территориальными претензиями, антитезой угнетатель / угнетенный, стереотипами. В статьях нашли отражение такие проблемы, как модели успешного преодоления объективных разногласий и сглаживания или разрешения конфликтов между этническими группами, народами, странами; восприятие соседями друг друга в дипломатии, публицистике, художественной литературе; роль политиков, общественных деятелей, представителей науки и культуры в установлении межнационального и межгосударственного диалога; периодическая печать и эскалация/предотвращение межнациональных и международных конфликтов, тиражирование этнически окрашенных стереотипов. Из содержания: Соседство с империями и в империях (Леонтьева А.А. Население Софии в конце XVII–XVIII в. по данным документов кадийского суда. – Филатова Н.М. Русская тема в периодических изданиях Царства Польского в 1815–1820-х годах). – Международные и между–народные отношения (Гусев Н.С. Болгария и Сербия в 1912–1913 гг.: соперничество за статус «любимца» России на Балканах. – Колосков Е.А. Косовский миф как элемент сербо-албанских противоречий в 1989–2003 гг.). – Народы Габсбургской монархии в прошлом и настоящем (Ждановская А.А. Богемские немцы в последней четверти XIX в.: теория и практика существования «немецких островов в славянском море». – Шарова В.Л. Йосип Юрай Штросмайер и проекты объединения народов монархии Габсбургов: от иллиризма к югославизму). – Соседство и приспособление в эмиграции (Дронов М.Ю. К истории первых контактов духоборцев и галичан в Канаде конца XIX – начала ХХ в. (по материалам русских авторов). – Кимура К. Политэмигранты-информбюровцы в Венгрии в 1949–1954 гг.: их взаимоотношения с венгерской властью и роль в антититовской кампании в Венгрии). – Народы-соседи в новых государственных границах (Лагно А.Р. Образы украинцев на страницах львовской газеты «S?owo Polskie» (1918–1923). – Пеганов А.О. Политико-экономические отношения Венгрии и Чехословакии в 1931–1932 гг.: неудавшаяся попытка «перезагрузки» на Дунае. – Кузьмичева А.Е. Французский фактор в политике «равноудаленности» Юзефа Бека в 1935–1936 гг.). – Босния до и после Югославии (Мельчакова К.В. Осман-паша в погоне за прогрессом: к проблеме конструирования боснийской нации в Османской империи (1861–1869). – Энгельгардт Г.Н. Навязываемая интеграция и механизмы ее обхода в политической практике Боснии и Герцеговины). – Румыния и ее соседи (Гладышева А.С. Германский вопрос на заседаниях ПКК и позиция Румынии (1956–1967). – Стыкалин А.С. Кризис в советско-румынских отношениях в августе 1968 г. и попытки его преодоления «на культурном фронте» (по архивным материалам). Тираж: 300 экз.
Состояние: Отличное (нечитанный экземпляр)

Гениш Э. Практический курс литературного перевода с турецкого языка. На примере зарубежных сказок. Изд. 2-е. М. ЛЕНАНД 2017г. 240 с. Мягкий целлофанир. переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-9710-4663-9 / 9785971046639)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 470 руб. Купить
В учебном пособии, составленном кандидатом исторических наук, доцентом Эйюпом Генишем, носителем турецкого языка, представлены двенадцать самых популярных сказок, написанных известнейшими писателями, такими как Ганс Христиан Андерсен, братья Гримм, Шарль Перро, и переведенных на все языки мира. Книга состоит из двух частей. В первой части представлен дословный и литературный перевод сказок с турецкого на русский язык; вторая часть содержит оригинал сказок на турецком без перевода. В пособии используется наиболее употребительная лексика и фразеология турецкого языка. В конце содержится словарь, в котором указан перевод фраз, вызывающих затруднения при переводе текстов. Данное пособие можно использовать не только как книгу для чтения, но и в качестве сборника упражнений, тренирующих навыки перевода. Книга, несомненно, будет полезна всем, кто совершенствуется в изучении турецкого языка, а также может быть использована в качестве самоучителя и справочного пособия.
Состояние: Отличное

Bulgarica, Slavica et Rossica. Научный сборник в честь заслуженного профессора Московского университета Людмилы Васильевны Гориной. /Отв. ред. Дубовик О.А., Лукин П.Е./. Серия: «Историки-слависты МГУ». Кн. 12; Труды исторического факультета МГУ. Вып. 135. Серия II: Исторические исследования, 79. СПб Алетейя 2019г. 284 с., илл. Твердый переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-907115-67-5 / 9785907115675)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 800 руб. Купить
Сборник посвящен юбилею выдающегося отечественного историка-болгариста, заслуженного профессора Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова, доктора исторических наук Л.В. Гориной. В состав сборника вошли научные статьи коллег и учеников Л.В. Гориной, посвященные различным сюжетам и аспектам болгарской, славянской и отечественной истории, включая проблематику исторических русско-славянских связей и взаимодействия. Среди авторов – видные ученые: доктора исторических наук, профессора Дмитрий Игоревич Полывянный («Все побеждает любовь. Людмила Васильевна Горина в жизни, науке и учениках»); Сергей Ибрагимович Муртузалиев («Сопротивление болгарского народа османской «кръвен данък» и исламизаци»).. – Строковская Т.Е. Научная этика в переписке П.Й. Шафарика с российскими славистами»); доктор филологических наук Игорь Иванович Калиганов («Бои на Шипке 9–11 августа 1877 г. в русской художественной литературе XIX в.»); доктора исторических наук Виктор Иванович Косик («Пути-дороги русских в Болгарии»), Татьяна Викторовна Волокитина («На партийном Олимпе: положение в руководстве БКП в феврале – апреле 1956 г. Живков vs Червенков»). академик Болгарской АН, профессор Гюзелев Васил Тодоров («Царьград–Константинополь в Средневековье: византийская и болгарская точки зрения»); доктор исторических наук, профессор Владо Поповски (Северная Македония): «Влияние великих держав на судьбы Албании и Македонии (1912–1913)». В сборник также вошли статьи: Добычина А.С. От «ига» к «интеграции»: характеристики византийского правления в болгарских землях в отечественной историографии. – Фролова М.М. «Нет, не за этих людей проливаем мы кровь, а за будущих, за правнуков теперешних»: болгары Придунавья в восприятии лейб-медика С.П. Боткина (1877). – Иващенко В.Ю. «События жизни» в эпистолярном наследии С.С. Дринова (харьковский период). – Гусев Н.С. Неизвестный очерк о Болгарии периода Балканских войн 1912–1913 гг. – Дамяновска Я. «Извлеченные» свидетельства – письма Великой войны (1914–1918). – Миколенко Д.В. Политическое наследие С. Стамболова как составляющая болгарского авторитаризма в 1984–1918 гг. – Жила Л.И. Основы «открытой» дипломатии Г.В. Чичерина. – Трифонова Е.К. В.И. Пичета о македонском вопросе в освещении Н.С. Державина и С. Бобчева. – Сафонов А.А. На пересечении Иосифа Сталина и Матери Терезы: идеологически маркированная урбанонимия как ключ к изучению политического прошлого и настоящего Болгарии и Македонии. – Страшнюк С.Ю., Станчев М.Г. Центр болгаристики и балканских исследований имени Марина Дринова. Для специалистов-историков, преподавателей, аспирантов и студентов, а также всех интересующихся историей Болгарии, южных славян, России и русско-славянских связей. 12 стр. фотокопий документов на вкладных листах; портрет Л.В. Гориной. Тираж: 500 экз.
Состояние: Отличное

Актуальные вопросы тюркологических исследований. Международные научные конференции XXXIII и XXXIV Кононовские чтения. Материалы конференций. /Под ред. Телицина Н.И./. СПб Санкт-Петербургский центр развития и поддержки востоковедных исследований 2020г. 358 с., илл., табл. Мягкий переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-4391-05-84 / 978543910584)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 500 руб. Купить
Тезисы и доклады участников Кононовских чтений (кафедра тюркской филологии Восточного факультета СПбГУ, 2018 –2019 гг.). Из содержания: Абдуллаева И.Е. К изучению жанра «Путешествие» («Саяхатнамэ») в литературе тюркских народов. – Абдуллаева M.Д. А.Н. Кононов – исследователь произведений Булгази. – Абдунабиев С.Б. Описание жизни тюркских народов в произведении «Путешествие» Ибн Баттуты. – Богатырев А.В. Относительно контактов представителей Крымского ханства и Яна III Собеского в 1674 г. – Валиева М.Р. Этнокультурные ирреальные синтагмы и их функции в башкирских народных сказках. – Гусейнов Г.-Р. А.-К. К генезису некоторых адыгских и осетинских этнонимов в контексте вопроса об области первоначального распространения булгарских языков в регионе Кавказа. – Демьянченко В.А. Национально-освободительная борьба в Турции и ее отражение в современном турецком кинематографе. – Жевелева А.В., Соколова Н.А. Черкесская община в Израиле. – Жуков К.А. Об истории российского и турецкого феминизма: Ариадна Тыркова-Вильямс и Халиде Эдиб в Стамбуле в 1911 г. – Кадыров Р.С. Семантические особенности турецких фразеологизмов с компонентом-соматизмом ba?/голова. – Козинцев М.А. К истории аталычества в Крымском ханстве (на материале рукописи b 747 из собрания ИВР РАН). – Куталмыш С.Л. Фонологическая модель вокализма казахского языка. – Михайлов С.Э. Сравнительный анализ моделей мультикультурализма в Азербайджанской Республике и Республике Казахстан. – Молчанов И.А. О ключевых особенностях воздействия Революции цен на Османскую империю (XVI–XVII вв.). – Мурзакметов А.К. Роль запретов в традиционной культуре кыргызов. – Образцов А.В., Сулейманова А.С. Кофе по-турецки: заочный спор шейх уль-исламов; Первый турецкий порнографический роман (Мехмед Рауф «Рассказ о Лилии»). – Победоносцева Кая А.О. Казимир Габриэлевич Василевский: альтернативные варианты советской политики в отношении Турции в 1930-е годы. – Репенкова М.М. Историческая беллетристика Ахмета Умита; Образы героинь в романах Айше Кулин «Фюрейа» и «Тяжело дыша». – Сагдуллаева М.Ф. О родственных отношениях уральско-алтайских языков. – Садофеев Д.В. Тюркские надписи на эпиграфических памятниках XIII–XV вв. в Старом Крыму. – Сапрынская Д.В. Основные этапы переселенческого движения в Казахстане во второй половине XIX – начале XX вв. – Сахатова Г.С. Апрехенсив в тюркских языках. – Федотова Е.В. «Жизнь» после «неправильной» смерти (на материале чувашских народных повествований). – Фукалов И. А. Различия между моделями сакральных аспектов социального устройства у цыган и тюрков Раннего Средневековья. – Харитонов А.М. К происхождению династического имени крымских ханов Гиреев (историко-географический анализ). – Холмурадова М.Ф. Особенности речи знати в произведении Юсуфа Хос Хаджиба Баласагуни «Кутадгу билиг». – Эшмаматова Г.Х. «Девону лугатит турк»: узбекский язык и влияние тюркских родов на его формирование. – Юсупов И.И. Визит Али Фуат-паши (Джебесоя) в Россию и Московский договор 1921 г. Тираж: 200 экз.
Состояние: Отличное

Парфений (Агеев), инок. Описание святой горы Афонской. /Сост. Пантилеева А.; Астахов А.Ю./. М. Белый город; Воскресный день 2016г. 176 с., илл. Твердый ламинир. переплет, Увеличенный формат. (ISBN: 978-5-3590-1064-1 / 9785359010641)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 580 руб. Купить
Описание путешествия на Афон, греческий полуостров, где с VII в. находится знаменитая самоуправляемая христианская община (ныне – «Автономное монашеское государство Святой Горы»). Печатающийся по изданию 1856 г. текст входил в состав IV-й части «Сказания о странствии и путешествии по России, Молдавии, Турции и Святой Земле постриженика святой горы Афонской инока Парфения». Автор – Петр Агеев (1806–1878), выходец из старообрядцев, лишь в 33 года перешел в православие, а в 1839 г., прибыв на Афон, принял иночество с именем Памва, а уже через два года – схиму с именем Парфений. Неоднократно был послом в России, в т.ч. – для сбора пожертвований. В 1843 г. он ненадолго вернулся на Афон, но уже в 1845 г. по благословению иеросхимонаха Арсения был послан в Томскую губернию. По пути в Сибирь Парфений заезжал и странствовал по Святой земле, описав это (уже будучи в Томске) в четырехтомном труде, впервые изданном в 1855 г. в Москве и вызвавшим горячий интерес. Позднее был настоятелем монастырей в Московской епархии, занимался обращением старообрядцев. Несмотря на слова Парфения: «в чем по неведению моему согрешил, яко человек по грубости ума моего, в том прошу прощения, потому что аз не учен есмь внешней премудрости, но груб есмь и невежда словом», – книга, описание тихое и миролюбивое, полное наблюдательности, преданности Богу, важных рассуждений, доставит удовольствие каждому верующему и принесет особый душевный покой. Цветные иллюстрации почти на каждой странице.
Состояние: Отличное
Смотрите: ОбложкаИллюстрация 1Иллюстрация 2Иллюстрация 3Иллюстрация 4

Центральная и Юго-Восточная Европа. Конец ХХ – начало XXI вв. Аспекты общественно-политического развития. Историко-политологический справочник. /Отв. ред. Никифоров К.В./. М.–СПб Нестор-История 2015г. 480 с. Твердый переплет, Увеличенный формат. (ISBN: 978-5-4469-0368-9 / 9785446903689)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 580 руб. Купить
В книге представлены ход и итоги трансформационного развития стран Центральной и Юго-Восточной Европы в конце XX – начале XXI вв. Эти страны в указанный период не только существенно изменили общественно-политическое устройство, но и кардинально переориентировали внешнеполитический вектор развития. Книга включает общие сведения о современных территориях, государственных символах, денежных единицах, населении, религиозном составе стран региона: краткие очерки современной истории этих государств, включая их политический ландшафт, биографии лидеров государств, данные об общественно-политическом строе и экономической политике; особенности внешнеполитической деятельности по отношению к России и другим государствам, сведения об участии в международных политических и военных структурах. Из содержания: Республика Албания. – Республика Болгария. – Босния и Герцеговина. – Венгерская Республика. – Республика Македония. – Республика Польша. – Республика Румыния. – Республика Сербия. – Словацкая Республика. – Республика Словения. – Республика Хорватия. – Республика Черногория. – Чешская Республика. – Республика Косово. Тираж: 500 экз.
Состояние: Отличное

Попова М. Уроки лидерства (Некоторые аспекты). София За буквите – О письменехь 2016г. 86 с. Твердый целлофанир. переплет, Увеличенный формат. (ISBN: 978-619-185-243-7 / 9786191852437)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 300 руб. Купить
Научное исследование вице-президента Болгарии, юриста с большим стажем и опытом Маргариты Поповой – результат ее встреч и бесед со студентами Великотырновского университета им. святых Кирилла и Мефодия, будущими юристами, экономистами, госслужащими. Автор пытается дать ответы на некоторые важные и очень ангажированные вопросы молодых людей, придающие привлекательность дискуссии политика с его аудиторией. Из содержания: Лидерология в университетских аудиториях. – Политическое лидерство. – Президент – политический лидер по Конституции. – Лидерство в судебной власти по болгарскому законодательству. – Лидерство и личный пример. – Социальные ценности, или О «нашем продвижении и моральных вопросах, связанным с ним». В данное издание включены рецензии на работы М. Поповой, принадлежащие перу профессоров Бориса Велчева и Румяны Дамяновой.
Состояние: Блок и текст – отличное, обложка – очень хорошее (не затрагивающая текст царапина на задней крышке переплета).

Тишкун Сергий, протоиерей, Кабанов И.В. Люди Греческой церкви. Серия: «Планета православия» М. Никея 2015г. 384 с., илл. Твердый переплет, Уменьшенный формат. (ISBN: 978-5-91761-355-0 / 9785917613550)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 180 руб. Купить
Книга кандидата богословия, протоиерея Сергия Тишкуна, выпускника Богословского факультета Афинского Национального Университета (Греция), и Ильи Викторовича Кабанова – рассказ «из первых уст» о жизни православных христиан в Греции, стране, где на вопрос о национальности часто отвечают: я – христианин. Миряне и архиереи, приходские священники и афонские монахи в дружеской непосредственной беседе говорят «за жизнь», вспоминают, делятся духовным опытом, рассуждают на злобу дня. Из этих разговоров, часто проводимых экспромтом, полных личных подробностей и непосредственных наблюдений вырисовывается прекрасная картина жизни христианской Церкви – греческой по местоположению, но вселенской по существу. Для русского читателя эта книга – это уникальная возможность без языкового барьера пообщаться с замечательными людьми, нашими братьями по вере, узнать о традициях древнейшей Церкви и просто погреться под теплым солнцем греческого народного благочестия. Из содержания: Митрополит Ахелойский Евфимий (Стилиос) – Священник Антоний Папаниколау. – Священник Василий Кондояннис. – Архимандрит Серафим (Димитриу). – Георгий Манолис («Плохо, если тебя любят все»). – Священник Константин Влецис (Папа Коста). – Провинциальные батюшки. – Иеромонах Евфимий (Джафаров). Свободный Афон.
Состояние: Отличное

Тресорукова И.В. Предлоги новогреческого языка. Учебное пособие. М. ЛЕНАНД 2018г. 232 с. Мягкий целлофанир. переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-9710-4784-1 / 9785971047841)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 330 руб. Купить
Пособие, составленное кандидатом филологических наук, Ириной Витальевной доцентом МГУ им. М.В. Ломоносова, ставит своей задачей познакомить учащихся с новогреческими предлогами (рассматриваемыми в алфавитном порядке), их значениями и особенностями функционирования. В книге описаны функции лексических, фразеологических предлогов и сложных предлогов с наречным компонентом. Из оглавления: Предлоги новогреческого языка. – Сложные предлоги с наречным компонентом и фразеологические предлоги. – Упражнения на повторение. – Ключи. – Предметный указатель. Каждый предлог представлен в отдельной главе; после объяснения теоретического материала приводятся практические упражнения. Пособие предназначено как для самостоятельных занятий по углубленному изучению новогреческого языка, так и в качестве дополнительного материала при преподавании новогреческого языка как иностранного на уровне В1–В2.
Состояние: Отличное

Курциус Г. Греческая учебная грамматика. /Пер. с нем., предисл. Миловидова В./. Изд. 3-е. Серия: «Школа классической филологии» М. ЛЕНАНД 2017г. 368 с., табл. Мягкий целлофанир. переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-9710-3884-9 / 9785971038849)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 430 руб. Купить
Репринтное воспроизведение издания 1862 г. Автор настоящей книги Георг Курциус (1820–1885) – немецкий филолог, профессор Берлинского, Пражского, Кильского и Лейпцигского университетов, специалист по сравнительно-историческому языкознанию и классическим языкам. Считая, что преподавание нельзя «резко отделять от жизни науки», автор в своем произведении использовал достижения языкознания, составившие в этой науке эпоху благодаря трудам таких выдающихся ученых, как В. Гумбольдт, Ф. Бопп, Я. Гримм. Первая часть книги под названием «Учение о формах» содержит подробное описание особенностей греческой орфографии; дается характеристика греческого склонения и спряжения. Эта часть завершается разделом «Учение о словообразовании». Часть вторая («Синтаксис») содержит описание особенностей поведения различных морфологических форм в предложении и «взаимное отношение целых предложений». Книга снабжена греческим и русским предметными указателями. Рекомендуется как специалистам - античникам, так и лицам, самостоятельно изучающим древнегреческий язык; преподавателям языков и общего языкознания.
Состояние: Отличное

Стефанов С.И. Коммуникация: от анекдота до коммуникационной войны. М. ИФ «Унисерв» 2016г. 100 с., табл. Мягкий переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-86035-098-4 / 9785860350984)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 250 руб. Купить
Кто мы и откуда ? Для чего мы родились и живем в этом мире ? Что самое важное в нашей жизни ? Что делать и как быть ? Кто виноват, что мы являемся дегустаторами уксуса по имени Цивилизация, который сами и породили ? Вопросов много, а ответы сложные и даже противоречивые. Но самое важное для нас – это наша готовность жить и наше искусство быть в жизни. Данное изложение написано для расширения и изменения ограниченного взгляда на бытие и восприятие мира, а также для укрепления нашего понимания бытия; для того, чтобы стимулировать спонтанность мышления и установить связь между настоящим, прошлым и будущим; чтобы бросить вызов самодовольству и самоуверенности в собственной правоте; чтобы поделиться своим опытом и стать самому мудрее; чтобы показать многогранность и богатство жизни-бытия. Около трети книги посвящены болгарскому фольклору и литературе. Из оглавления: Готовность быть и искусство жить. – Человек создал Чудовище по имени Цивилизация. – Время и мы. – Поэзия как зеркало жизни и история как реализация времени. – Переводы стихов болгарских поэтов. – Патриотизм. – Слово о свободе: Васил Левски и Христо Ботев. – Славянская письменность как инструмент формирования имиджа восточных и южных славян. – Классификация коммуникаций. – Семейная жизнь и коммуникационные войны в семье. – Хитрый Петр – философ жизни и персонаж фольклора. – Мокрый человек дождя не боится. – Петр и гордая красавица. – Может ли осел не показать свой ослиный характер. – Умник. – Глупый богач. – Технология контроля и оценки. Изданная ничтожно малым тиражом и имеющая подзаголовок «Наблюдения, раздумья, мысли, дегустация времени». Книга кандидата технических наук, профессора кафедры рекламы и бизнес-коммуникаций РУДН Стефана Ивановича Стефанова, автора многочисленных книг по полиграфии, предназначена для людей, которые смотрят на жизнь философски, задают много вопросов и пытаются найти ответы. Тираж: 50 экз.
Состояние: Отличное

Лощиц Ю.М. Русский сказ – Сербская притча. Повести, рассказы, беседы, романы. М. Вече 2015г. 576 с. Твердый переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-4444-3788-9 / 9785444437889)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 360 руб. Купить
За этой книгой – 30 лет, отданных автором, известным русским литературоведом, поэтом, прозаиком и публицистом, Юрием Михайловичем Лощицем, лауреатом Бунинской, Патриаршей и еще десятка литературных премий, творческому осмыслению древней и современной истории Сербии. Читателю предстоит встреча не с тем, что увидено глазами любознательного мимоезжего туриста. И не с тем, что написано по прагматичному заданию извне. Желательно настроиться на встречу с сердечным волеизъявлением человека и писателя, стремящегося постичь духовный склад братского славянского народа. Того народа, которому в ХХ столетии довелось вынести трагические испытания, сопоставимые разве лишь с судьбой России. В данное издание вошел цикл «Сербские имена» (Вук. По следам Георгия Черного. – Елена, Никита, Аница (Детский план города Белграда). – Петр (Монах и черногорская вила. – Дмитрий и Лазарь (Герои при конце света). – Феодосий и Савва (Две любви). – Веселин. – Драгиша (Васич в Стране Советской). – Радойко и Косара. – Радмило. – Радован. – Олег и Павле (Латиница: реальность или миф). – Джура и Алеша. – Сречко и Станка), – а также романная дилогия («Унион». – «Полумир»), сложная по жанру и композиции композиции, включающая несколько пластов – от документальных повествований о Георгии Черном (1762–1817), основателе королевской династии Карагеоргиевичей, и национальном герое Сербии генерале Драже Михайловиче (1893–1946) до картин сталинской Москвы и нынешней сербской глубинки, где подгулявшие жители мечтают учредить столицу всего славянского братства. Тираж: 1000 экз.
Состояние: Отличное

Дукова У. Наименования демонов в болгарском языке. /Пер. с нем. Задова К./. Серия: «Традиционная духовная культура славян. Зарубежная славистика» М. Индрик 2015г. 248 с. Твердый переплет, Увеличенный формат. (ISBN: 978-5-91674-382-1 / 9785916743821)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 480 руб. Купить
Книга немецкой исследовательницы Уте Дуковой, знатока болгаристики и многолетнего соавтора «Болгарского этимологического словаря», содержит этимологический и этнолингвистический анализ лексики, обозначающей демонические персонажи в болгарском языке, с привлечением данных других славянских, балканских и индоевропейских языков. Лексика представлена в виде словарных статей и объединена в три большие группы в зависимости от происхождения терминов: унаследованные из индоевропейского фонда, славянские (южнославянские, болгарские) и заимствования (в основном из греческого и турецкого языков). Монография является богатейшим сводом сведений по демонологии и мифологии болгар и других балканских народов, а также фундированным этимологическим исследованием. Из содержания: Слова, унаследованные из индоевропейского языка. – Праславянские, диалектные южнославянские и собственно болгарские лексемы. – Заимствования. Книга будет интересна широкому кругу читателей – от лингвистов-этимологов, лексикологов, славистов до фольклористов и специалистов в области народной культуры. Тираж: 500 экз.
Состояние: Отличное

Королев В.Н. Босфорская война. /Предисл. Петухова Б./. Серия: «История казачества» М. Вече 2013г. 640 с., илл. Твердый переплет, Обычный формат. (ISBN: 978-5-4444-1087-5 / 9785444410875)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 220 руб. Купить
Книга кандидата исторических наук Владимира Николаевича Королева (1940–2005), из донских казаков станицы Вешенской, представляет собой диссертацию на соискание ученой степени доктора исторических наук и является первым серьезным исследованием морской войны, которую в XVII веке вело казачество против Османской империи в ее центральном регионе, охватывавшем Босфор и Стамбул. Многие события этой войны освещаются впервые. В книге использованы разнообразные, в том числе редчайшие, отечественные и зарубежные источники. Автор много и плодотворно работал в государственных архивах Стамбула, до сих пор недоступных большинству отечественных исследователей, и некоторые из приводимых им сведений публикуются на русском языке впервые. Из содержания: Прелюдия Босфора (Причины и цели войны. – Воюющие стороны). – Босфор и Стамбул (Босфорские селения. – «Порог «Благоденствия»). – Начало Босфорской войны. – Расширение Босфорской войны (1620–1623 гг.). – Босфор в гне (Первый набег 1624 г. – Страшный разгром). – Босфорская «технология» (Оборона и наступление. – Отношение с немусульманами). – «Константинопольский» поход Яхьи («Царевич» и его замыслы. – План в действии). – Карахарманское сражение. – Война за Босфором (Выходы в Средиземное море. – Галерные рабы. – Восстание у Мидиллю и Стамбула). – Спад Босфорской войны. – Окончание Босфорской войны. – Эффект Босфора (Начальный резонанс. – Казаки в европейских планах. – Помощь антиосманским силам). Обширная библиография (более 630 названий). 16 стр. иллюстраций на вкладных листах.
Состояние: Отличное
Смотрите: ОбложкаИллюстрации 1Иллюстрации 2

Беритич Д. Дубровник. Загреб Спектар 1981г. 112 с., илл. Твердый тканевый переплет с «золотым» тиснением, целофанир. суперобложка, Очень большой формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 650 руб. Купить
Содержащий 80 страниц цветных фотографий альбом, предваряемый обстоятельной статьей искусствоведа, Дубравки Беритич (1917–2003), директора Института охраны памятников истории и культуры Дубровника, посвящен этому замечательному древнему городу-крепости, находящемуся на Далматинском побережье Адриатики, ныне на территории Хорватии, и включенного ЮНЕСКО в список Всемирного культурного наследия. Основанный еще в VII в. и долгое время известный под именем Рагуза, город-порт, выстоявший в борьбе между сицилийскими норманнами и Византией, в течение почти пяти веков был столицей Дубровницкой республики, крупной морской державы, на равных противостоявшей грозным соседям: Османской и Австро-Венгерской империи, а также и коварным венецианцам. Оригинальный стиль иконописи, живописи, архитектуры Дубровника, сочетавший романские, византийские и восточные веяния при сохранении славянских и более древних фракийско-кельтских корней, представляет собой уникальное явление, устоявшее под агрессивным натиском культуры католицизма.
Состояние: Книга – отличное, суперобложка – очень хорошее
Смотрите: ОбложкаИллюстрации 1Иллюстрации 2Иллюстрации 3

Драгойлович Д. / Драгоjловиh Д. Горький хлеб земли / Горки хлебови земле. /Пер. с серб. Базилевского А., Карасевой М., Юшина Е./. Серия: «Библиотека «Сербско-русский круг»; 6. М. – Белград Гаракс 2015г. 176 с. Твердый переплет, Увеличенный формат. (ISBN: 978-5-905854-06-4 / 9785905854064)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 400 руб. Купить
Двуязычное издание (на языке оригинала и в русском переводе) стихотворений сербского поэта Драгана Драгойловича (р. 1941), лауреата нескольких литературных премий, автора двух десятков стихотворных сборников, нескольких романов, повестей и рассказов, более 40 лет отдавшего литературному творчеству. Кроме того, Д. Драгойловичем публиковались научные работы по экономике и социологии религии, а в 1991–1998 гг,, в тяжелейшее для Сербии время, был министром по делам религий. И трагические события в жизни его родины не могли не найти отражения в поэзии Д. Драгойловича: «Мы вынесли все мыслимые и немыслимые обманы, / но навязанное нам братоубийство остается / незаживающей болью»; «Молодость мы провели на войне, / жизнь – в ненависти / к братьям и земле своего рождения. / Мы думали, что-то / зависит от нас. / Но Сербия была пешкой, / в игре больших и сильных. // Мы и теперь думаем, / будто важны для истории. / Не видя, что и мы, / и Сербия / обмануты своим временем», – и «сердце остановилось от избытка обмана». Поэт скорбит, вспоминая как «Здесь нас учили, как отрекаться от всего, / что дает силу взлетать ввысь. / Тут, возле наших собственных домов, / нас учили низкопоклонству и унижению». Но в целом стихам автора свойственна многозначная, глубокая экспрессивность, хотя и с неизменной ноткой грусти: «Сердце перебирает / четки звезд, / которые предали нас». В звуке колокола для поэта «и прошлое длится», – и он задается вопросом: «Может ли / уместиться в слезе / все, что было / и чего никогда не будет». И все же: «Земля принадлежит тем, / кто любит ее..», а «Надежда говорит / словами счастья». Составитель и автор большинства переводов на русский язык – известный литературовед-славист, доктор филологических наук Андрей Борисович Базилевский. Параллельный текст на сербском и русском языках.
Состояние: Отличное

Яворов Пейо. Лирика. /Пер. с болгар., Предисл. Озерова Л., Примеч. Андреева В./. Серия: «Сокровища лирической поэзии» М. Художественная литература 1972г. 160 с., портр. Твердый ледерин. переплет, суперобложка, Уменьшенный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 170 руб. Купить
Основоположник болгарского символизма Пейо Яворов (Пейо Тотев Крачолов, 1878–1914) жил и творил на рубеже двух – XIX и XX столетий. Рубежность, контрастность, светотень – на всем его облике, во всех его строках. Его голос всегда узнаваем – о гайдуцкой ли удали идет речь, воспевается ли цветение мая, слышится ли сумеречный монолог о любви. За его строкой – он и только он. Сквозь его строку со страницы, как бы прожигая бумагу, на вас устремлен пристальный, испытующий, но добрый взгляд. Среди переводчиков стихотворений, включенных в этот сборник, – Лев Озеров, Арсений Тарковский, Мария Петровых, Борис Слуцкий, Владимир Соколов, Владимир Корнилов, Давид Самойлов и др. Автор гравюр – Николай Иванович Калита.
Состояние: Книга – отличное, суперобложка – очень хорошее

Райчевски С. Дипломатические документы о разорении болгар в Македонии и Одринском крае в ходе реформ 1904 – 1908 гг. /Пер. с болг./. София Болгарский бестселлер – Национальный музей болгарской книги и полиграфии 2007г. 128 с., илл. Мягкий переплет, Очень большой формат. (ISBN: 978-954-463-066-9 / 9789544630669)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 680 руб. Купить
После жестокого подавления Илинденско–Преображенского восстания в Македонии и Одринском крае (Фракии) в 1903 г., когда огню, мечу и разорению были преданы сотни болгарских сел и уничтожены тысячи болгар, Великие державы обязали Османскую империю осуществить т.н. Мюрцштегские реформы, предусматривавшие административные нововведения и международный контроль, чтобы облегчить положение населения и обеспечить ему защиту от продолжающихся репрессий и насилия. 24 сентября 1903 г. султан, после многократных возражений, принимает представленную Австро-Венгрией и Россией программу, и весной 1904 г. начинается проведение реформ в Македонии. В данном издании публикуются донесения, письма и материалы Болгарских торговых агентств в Битоле (соврем. Битола в Македонии), в Сересте (соврем. Серре в Греции), Скопле (соврем. Скопье в Македонии) в Адрианополе (Одрине, соврем. Эдирне в Турции) и в Салониках, а также Болгарского дипломатического агентства в Константинополе (соврем. Стамбул в Турции). Как следует из документов, представители Княжества Болгария, считавшие, что помочь их соотечественникам Великие державы должны были «во имя чести человечества», были разочарованы тем, что правители европейских государств скорее потакали туркам, – в силу «взаимной политической ревности» и соперничества на Балканах. Отмечается заинтересованность Австро-Венгрии в разжигании противостояния в Македонии. Знаменательно, что к врагам болгар авторы документов относили не только католиков-австрийцев и мусульман: турок и албанцев, – но и православных греков, с которыми происходили кровавые столкновения на фоне противостояния болгарофилов–экзархистов и грекоманов–патриархистов, поддерживаемых турками; отмечались и конфликты болгар с сербами. Важно, что при этом дипломатические представители Княжества Болгария считали «пагубными для болгарского дела» действия повстанцев, отряды которых (четы) своими действиями вызывали насилие турецких властей против мирного населения. Знакомство с этими исключительно важными для болгарской истории Нового времени документами – докладами, письмами и другими материалами, подготовленными на основе личных наблюдений и прямых свидетельств информаторов в Македонии и Одринской Фракии – помогает подробнее прояснить обстановку в области при анализе причин, по которым Болгария приняла самое активное участие в Первой Балканской войне 1912 года и была ее главной движущей силой. Фотоиллюстрации, факсимиле документов в тексте. Бумага мелованная.
Состояние: Почти отличное
Смотрите: ОбложкаИллюстрация 1Иллюстрация 2

Карева О.В. Веселое разрушение. Постмодернистская парадигма в романистике Ихсана Октая Анара. М. Издательство МБА 2014г. 176 с. Твердый ламинир. переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-906325-98-3 / 9785906325983)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 430 руб. Купить
Книга кандидата филологических наук Ольги Викторовны Каревой (являющейся развитием диссертации автора) посвящена изучению постмодернистской парадигмы в романистике одного из ведущих представителей турецкого постмодернизма «второй волны» – Ихсана Октая Анара (род. в 1960 г.). На примере самых известных романов писателя – «Атлас туманных материков» (1995), «Книга хитростей» (1996), «Рассказы Афрасиаба» (1998), «Амат» (2005), «Молчаливые» (2007) рассматривается трансформация в рамках постмодернистской парадигмы базовых параметров произведения (пространство, время, герой, автор, повествовательные стратегии и практики), дается характеристика новой для турецкой литературы жанровой формы, рожденной в творчестве И.О. Анара – историософского романа. В книге доказывается, что историософское содержание анаровского романного дискурса, насыщенное национальными концептами, архетипическими сюжетами, устойчивыми топосами и хронотопами, как нельзя лучше ложится на его постмодернистскую парадигму, саму тяготеющую к архетипичности, отдающую приоритеты доличностному, бессознательному опыту. Но при этом историософская художественность получает в ракурсе постмодернистского означивания карнавально-ироническое эстетическое завершение. «Веселое разрушение» прежних мифов и рождение новых постмодернистских открывает для автора и читателя совершенно новые перспективы. В конце книги в качестве иллюстрации теоретического материала приводится перевод главы из романа И.О. Анара «Рассказы Афрасиаба» – «Рассказ о чудовище городка Эмине». Тираж: 300 экз.
Состояние: Отличное

Хикмет Назым. Лирика. /Пер. с турецк.; Предисл. Слуцкого Б./. Серия: «Сокровища лирической поэзии» М. Художественная литература 1968г. 128 с., портр. Твердый ледерин. переплет, ляссе, суперобложка, Уменьшенный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 120 руб. Купить
Сборник лирических стихотворений великого турецкого поэта Назыма Хикмета (1902–1963), которого можно сопоставить – по значению – в русской литературе только с А. Пушкиным, а по влиянию на язык – с Н. Карамзиным. Среди переводчиков – Вера Аркадьевна Потапова (1910–1992), Мария Сергеевна Петровых (1908–1979), Давид Самойлов (1920–1990), Борис Абрамович Слуцкий (1919–1986) и др. Оформление художника В. Юрлова, гравировал Л. Быков.
Состояние: Блок и текст – отличное, суперобложка – очень хорошее

Смирнов И.Н. Очерк культурной истории южных славян. Введение. Развитие материальной культуры. Изд. 2-е. /Репринтное издание/. Серия: «Академия фундаментальных исследований: этнология» М. Книжный дом «ЛИБРОКОМ» 2011г. 162 с. Мягкий переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-397-02113-5 / 9785397021135)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 190 руб. Купить
Репринтное воспроизведение издания: Смирновъ И.Н. Очеркъ культурной исторiи южныхъ славянъ. – Выпускъ I. Введенiе. Развитiе матерiальной культуры. – Казань, Типо-литографiя Императорскаго Университета, 1900. Книга отечественного историка и этнографа, профессора Казанского университета Ивана Николаевича Смирнова (1856–1904), лауреата Уваровской премии, посвящена исследованию культурной истории южных славян – группы народов, включающей в своем нынешнем виде болгар, хорватов, сербов, македонцев, словенцев, боснийцев, черногорцев и обитающей в основном на Балканском полуострове. Автор дает подробное описание материальной культуры, общественных отношений и духовной жизни южных славян. Данный выпуск содержит описание развития материальной культуры южнославянских народов. Рассматриваются способы добывания пищи – охота, скотоводство, земледелие и др., способы ее приготовления и типы кушаний. Описываются виды жилища южных славян – перевозные и постоянные, представлено развитие постоянного жилища от плетеных шалашей до каменных построек; показано внутреннее устройство дома и обстановка. В начале книги представлена история происхождения южного славянства с древнейших времен. Дается обзор географических условий проживания южных славян, рассматривается вопрос о первоначальной родине славян, описывается ход и характер заселения славянами Балканского полуострова.
Состояние: Отличное

Черногорцы в России. /Отв. ред. Никифоров К.В./. М. Индрик 2011г. 360 с., илл. Твердый переплет, Немного увеличенный формат. (ISBN: 978-5-91674-156-8 / 9785916741568)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 380 руб. Купить
Подготовленное учеными Института славяноведения РАН издание посвящено трехсотлетию установления прямых межгосударственных отношений между Россией и Черногорией. Это событие произошло в эпоху царя Петра I и митрополита Данилы, когда общность русских и черногорских интересов в борьбе против Османской Турции вывела на качественно новый уровень связи двух братских славянских народов. За прошедшие с того времени века отношения двух стран пережили целый ряд драматичных перемен и поворотов – от борьбы с общими врагами к взаимным обидам и разочарованиям, и в обратную сторону. Однако народы двух стран неизменно связывали чувства братской любви и искренней симпатии. Книга «Черногорцы в России» представляет собой сборник научных статей российских и черногорских исследователей, в которых рассматриваются практически все значимые страницы истории российско-черногорских связей за последние триста лет. Особое внимание уделяется истории черногорцев в России – представителей царственных домов, духовенства, военных и моряков, мужчин и женщин, людей выдающихся и обыкновенных. Из содержания: Распопович Р. Первые официальные визиты черногорцев к российскому двору: миссия владыки Данилы в 1715 г. – Радойчич Д. Бока Которская и Россия. – Аншаков Ю. П. Черногорский митрополит Василий Петрович и Россия. – Хитрова Н. И. Черногорцы в России во второй половине XVIII в. – Лещиловская И. И. Черногорец Иван Подгоричани – российский генерал. – Петров А. А. И. Ю. Попович-Липовац – генерал русской службы. – Шемякин А. Л. Свой среди «своих». Йован Попович-Липовац и восстание в Герцеговине (1882 г.). – Хитрова Н. И. Новые материалы о Йоване Поповиче-Липоваце. – Сундукова Д. А. Русская судьба Джуро Давидовича. – Хлебникова В. Б. Жизнь черногорских студентов в России в конце XIX – начале XX в.: надежды и реальность. – Струнина Н. Г. Никола Петрович-Негош и его дочери – русские великие княгини Романовы. – Ганин А. В. «Я Бога молил о том, чтобы скорей тебя увидеть...». Последний роман генерала Бакича в документах. – Едемский А. Б. Два Велько из титовского окружения. – Оставшиеся в СССР. – Едемский А. Б. Четыре визита Милована Джиласа в Москву. 16 стр. иллюстраций на вкладных листах (бумага мелованная). Тираж: 500 экз.
Состояние: Идеальное
Смотрите: ОбложкаИллюстрации 1Иллюстрация 2

Аргези Тудор. Лирика. /Пер. с румын./. Вступ. ст. Думитру М./. Серия: «Сокровища лирической поэзии» М. Художественная литература 1971г. 176 с, портр. Твердый ледерин. переплет, тонированный верхний обрез, ляссе, суперобложка, Уменьшенный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 150 руб. Купить
Еще до выхода в свет первого поэтического сборника Тудора Аргези (Иона Теодореску, 1880–1967) его стихи, опубликованные им в журналах, давали читателям все основания считать его крупнейшим румынским поэтом после Михая Эминеску. Последующие книги подтвердили эту оценку, и сегодня огромный талант Аргези признан не только в Румынии, но и во многих других странах. Поэты многих стран неоднократно выражали свое восхищение его творчеством. Лауреат Нобелевской премии М. А. Астуриас писал о захватывающем «очаровании великой поэзии» в стихах Т. Аргези. Мария Тереса Леон и Рафаэль Альберти, переводчики румынского поэта на язык Сервантеса, считали Т. Аргези крупнейшим из румынских поэтов современности, а его творччество – одной из вершин мировой литературы. В 1967 г., в беседе с французским поэтом и издателем Пьером Сегерсом, Альберти высказал мнение, что «Аргези, возможно, самый великий поэт из ныне живущих». Среди переводчиков стихотворений, включенных в этот сборник, – А. Ахматова, К. Ковальджи, Д. Самойлов и др.
Состояние: Книга – оличное, суперобложка – почти отличное

Зако-Чаюпи А. Стихотворения. /Пер. с албан., вступ. ст. и примеч. Самойлова Д./. М. ГИХЛ 1955г. 112 с. Твердый коленкор. переплет, Уменьшенный формат.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - VICTORIA, Москва и Химки.) Цена: 200 руб. Купить
Андон Зако-Чаюпи (1866–1930) – классик албанской литературы, поэт и драматург эпохи национального возрождения. Еще в 1878 г. на Берлинском конгрессе германский канцлер О. фон Бисмарк, в ответ на обращение Призренской лиги о признании автономии, заявил, что албанской нации не существует, а через три года военные силы лиги были разбиты турками. Но итогом стал лишь подъем борьбы за независмость, объединение народа, исторически разделенного на мусульман, поддерживавших Турцию, и православных христиан, симпатизировавших освободительной борьбе Греции, а потому обреченного на братоубийственные внутренние войны. Выразителем настроений единения и независимости и стал Андон Заки, взявший псевдоним Чаюпи, – юрист, получивший образование в Швейцарии, переводивший Ж. Лафонтена, Г. Гейне и индийских поэтов, и вынужденный большую часть жизни провести в Египте. Его Родина, Шкипери («Страна орлов»), сразу же после провозглашения незавимости (1912) была ввергнута в распри, Первую мировую войну и иностранную оккупацию, а затем угодила под власть Ахмеда Зогу, провозгласившего себя королем. Но имя А. Зако-Чаюпи во всех этих исторических перипетиях забыто не было, и его стихотворение «Албанец» стало партизанским-гимном в годы итало-немецкой оккупации во время Второй мировой войны. Настоящий сборник воспроизводит структуру знаменитого сборника А. Зако-Чаюпи «Отец Томори» (1902), прославившего автора, и содержит разделы «Родина», «Любовь» и «Разные стихотворения». Первый из них не совсем верно сводить только к антитурецкой направленности, как это обычно делается; здесь силен и объединительный мотив, призыв к прекращению распрей («Грек и турок нас разъединили, / Поп с муллою веру поделили, / Обманули в церкви и в мечети…»; «В евангельи и в коране / Предписано всем нам строго: / Христьяне и мусульмане, / Делить не просмейте бога»). В раздел «Любовь» вошла имеющая фольклорную основу лирика А. Зако-Чаюпи, в том числе и цикл «Плачи», посвященной рано умершей любимой жене поэта, Евгении. В третьем разделе – и переосмысленные в свете албанских реалий и басни Ж. Лафонтена и блестящая политическая публицистика («Египет», и сатирические стихотворения, например, «Скупец», который, по словам поэта, «не тратит деньги на себя – Себя на деньги тратит».
Состояние: Очень хорошее


VICTORIA > Книги в рубриках:

Антикварные

Биографии, мемуары

Военное дело, военная история

Детская литература

Искусство

История

Краеведение России

Медицина

Мир увлечений

Наука и техника

Общественные и гуманитарные науки

По странам и континентам

Промышленность

Религия

Учебная, справочная литература

Философия

Художественная литература

Прочие

Не книги

По цене


^ Наверх! Лучшие продавцы >>>



КАРТА сайта · Алиб.ру - Главная · Авторам и правообладателям · Указатель серий · Alib в Українi · Пластинки · Марки · Добавить в Избранное

Copyright © 1999 - 2024, Ведущий и K°. Все права защищены.
Вопросы, предложения пишите в книгу


Яндекс.Метрика
     
| 1 c |