Алиб.ру - Главная
|
Последние поступления
|
Форум
|
Продавцы книг
|
Как купить книгу
|
Как продать книги
|
Ищу книгу
|
Доставка
|
О сайте
Все книги в продаже (3623035) Загрузка книг проводится ежедневно в 9 и 23ч. |
|     Покупаете здесь первый раз?   |
Последние поступления BS - buchpostamt2019 за сегодня (4), 2 дня (9), 3 дня (17), 7 дней (36)
Лем Станислав. Солярис. Эдем. Непобедимый Романы. Перевод с польского Д. Брускина (Эдем, Солярис) и А. Громовой (Непобедимый). Печатается с разрешения литературного агентства Александра Корженевского. Серия: Станислав Лем М. АСТ 2009г. 608 с. Твердый иллюстрированный серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см. (ISBN: 978-5-17-013015-3 / 9785170130153)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Станислав Герман Лем (12 сентября 1921, Львов, Львовское воеводство, Польша — 27 марта 2006, Краков, Польша) — польский философ, футуролог и писатель (фантаст, эссеист, сатирик, критик). Солярис - научно-фантастический роман 1961 года. В нем рассказывается о команде ученых на исследовательской станции, которые пытаются понять внеземной разум, который принимает форму огромного океана на чужой планете. Книга неоднократно адаптировалась для кино, радио и театра. Известные экранизации романа Андрея Тарковского 1972 года и 2002 года Стивена Содерберга. В одном интервью Лем сказал, что роман `всегда был сочной добычей для критиков`, причем интерпретации варьировались от фрейдизма, критики контакта и колониализма, до антикоммунизма. Сторонники последней точки зрения считают, что Океан представляет Советский Союз, а люди на космической станции представляют страны-сателлиты Центральной и Восточной Европы. Роман оказал большое влияние на развитие научной фантастики, книга неоднократно экранизировалась и переведена более чем на тридцать языков, в том числе и на русский. По мнению Бориса Стругацкого, роман Лема входит в десятку лучших произведений жанра и оказал «сильнейшее — прямое либо косвенное — влияние на мировую фантастику XX века вообще и на отечественную фантастику в особенности». Эдем - социально-фантастический роман 1958 года. Впервые он был опубликован в 1958 году в выпусках газеты. Первое книжное издание вышло в 1959 году. Собственное мнение Лема о книге было нелестным. Он написал: `С сегодняшней точки зрения, Эдем в моих глазах нейтрален. Он так себе. С точки зрения литературы это довольно неудачная книга; ее персонажи, как правило, схематичны, а изображенная вселенная немного `плоская` и одномерная `. Марек Орамус в своем эссе Доктрина невмешательства отмечает, что, хотя технология в романе в целом довольно архаична с сегодняшней точки зрения, роман описывает то, что сегодня называется нанотехнологией. Он также отмечает, что Эдем - первый из романов Лема о неудачном `первом контакте`. Непобедимый - научно-фантастический роман, опубликованный в 1964 году. Это был один из первых романов, в котором исследуются идеи микророботов, умной пыли, искусственного роевого интеллекта и `некроэволюции` (термин, предложенный Лемом для эволюции неживой материи). Роман превращается в анализ взаимоотношений между различными сферами жизни и их места в Вселенной. В частности, это воображаемый эксперимент, призванный продемонстрировать, что эволюция не обязательно может привести к доминированию интеллектуально превосходящих форм жизни. Сюжет также включает философскую дилемму, сопоставляющую ценности человечества и эффективность механических насекомых. Тираж 3 000 экз. Вес без упаковки 560 г.
Состояние: очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содердание
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– Различные переводы Solaris
– Эдем. Первое польское издание
– Непобедимый. Первое польское издание
Бирс Амброз. Страж мертвеца. Переводы с английского. Составление, предисловие и общая редакция Р.В. Грищенкова. Художник И.Г. Мосин. Серия: Библиотека мировой литературы. Малая серия СПб. Кристалл 2000г. 560 с. илл. Твердый иллюстрированный тиснением серийный издательский переплет, 11,5*17 см. (ISBN: 5-8191-0088-3 / 5819100883)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 700 руб. С доставкой по России Купить
Амброз Гуиннет Бирс (англ. Ambrose Gwinnett Bierce, 24 июня 1842 — возможно 26 декабря 1913 или 11 января 1914?) — американский писатель, журналист, автор юмористических и «страшных» рассказов. Участник Гражданской войны в США (1861—1865), Амброз Бирс отличался своеобразной репортерской резкостью, неуступчивостью и прямолинейностью, которые проступали не только в его статьях и эссе, но и в художественной прозе и поэзии. Из-за этого он заработал прозвище «Беспощадный Бирс» (англ. Bitter Bierce). В конце жизни Амброз Бирс, разбитый личными трагедиями (безвременная кончина двух сыновей, развод с женой, проблемы с работодателями), отправился в Мексику, где шла гражданская война. Последнее его письмо домой было датировано 26 декабря 1913 года, после чего писатель бесследно исчез. Место и время смерти Амброза Бирса и сейчас доподлинно неизвестны. Литературное наследие Амброза Бирса получило высокую оценку у современников и последователей. Амброз Бирс считается образцовым мастером короткой прозы, а его рассказ «Случай на мосту через Совиный ручей» считается классикой американской литературы. Входит в число самых читаемых и влиятельных новеллистов западной литературы. Говард Лавкрафт в своей статье «Сверхъестественный ужас в литературе» говорит вот что: `Ближе к настоящему величию был эксцентричный и мрачный журналист Амброз Бирс, который родился в 1842 году и тоже участвовал в Гражданской войне, но уцелел и написал несколько бессмертных рассказов, а потом исчез в 1913 году в загадочном тумане, словно сотворенном его собственной жутковатой фантазией. Бирс был известным сатириком и памфлетистом, однако своей литературной репутацией он обязан мрачным и жестоким рассказам; большая их часть так или иначе связана с Гражданской войной и составляет самую яркую и достоверную картину, какую когда-либо это событие имело в литературе. Если по справедливости, то все рассказы Бирса принадлежат литературе ужаса; и, если многие из них имеют дело лишь с физическим и психологическим ужасом внутри Природы, то самые значительные предполагают сверхъестественное зло и составляют значительный вклад в американский фонд литературы о сверхъестественном`. Настоящее издание представляет собой собрание избранных рассказов. В данный том вошли лучшие рассказы из его основных книг: В гуще жизни, Может ли это быть?, Незначительные рассказы, Клуб родителеубийц. Примечательной особенностью книги являются оригинальные иллюстрации И.Г. Мосина. Тираж 10 000 экз. Вес без упаковки 370 г.
Состояние: очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– 4
– 5
– Амброз Бирс
Харрис Роберт. Фатерланд. Роман. Перевод с английского Валентина Михайлова. Оформление обложки `Эпиграф Дизайн Груп`. В издании также указан ISBN английского издания, с которого сделан перевод: 0-091-74827-5 М. Торнтон и Сагден 2000г. 384 с. Твердый иллюстрированный тиснением издательский переплет, 13*20,5 см. (ISBN: 5-93923-005-9 / 5939230059)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 1000 руб. С доставкой по России Купить
Роберт Харрис (англ. Robert Harris, род. 7 марта 1957) — английский писатель, сценарист и журналист. Первоначально писал научно-публицистические книги. Его первым развлекательным романом оказался «Фатерланд» — альтернативная история, в которой Германия победила во Второй мировой войне. Он оказался бестселлером. С тех пор Харрис продолжает писать книги, многие из которых уже успешно экранизированы. По роману в 1994 году снят одноименный фильм. Расследование убийств видных деятелей национал-социалистской партии сопряжено в романе Р.Харриса с событиями реальной - малоизвестные факты о преступлениях нацистов - и альтернативной истории: действие происходит в 1964 году в Великом германском рейхе, одержавшем победу во Второй мировой войне и уничтожившем СССР. Захватывающая интрига развивается на фоне увлекательного повествования о жизни личности в тоталитарном государстве и о силе человеческого духа, не сломленного тиранией. Тираж 6 000 экз. Вес без упаковки 350 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее, суперобложка отсутствует
Смотрите: Обложка и корешок
– Титульный лист
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– 4
– Роберт Харрис
Макдоналд Эндрю. Дневник Тернера. Перевод с английского Л. Володарской. Художественное оформление К. Комардина. Правовое обеспечение - адвокаты Беляк С.В., Иванов Ю.В. Серия: Overdrive М. Ультра Культура 2003г. 352 с. илл. Твердый иллюстрированный издательский переплет, 13*19,5 см. (ISBN: 5-98042-014-2 / 5980420142)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 9000 руб. С доставкой по России Купить
«Дневники Тернера» (англ. Turner Diaries) — популистский роман, бестселлер 1978 года, написанный Уильямом Пирсом под псевдонимом Эндрю Макдональд, основателем и председателем «Национального альянса». Роман призывает к войне, он описывает «белую революцию», организованную организацией для уничтожения мультикультурализма в конце XXI века. Уничтожение представителей «черных рас» и евреев, а также «предателей белой расы заявлено как единственное возможное решение социальных проблем, угодное неназванному божеству. Пирс определял власть США как «Сионистское оккупационное правительство». В книге говорится об «уникальной роли евреев как элемента, способствующего распаду народов и цивилизаций». Описывается уничтожение этнических меньшинств, прежде всего евреев; уничтожение наиболее крупных русских городов и превращение Сибири и Дальнего Востока в радиоактивную пустыню; уничтожение населения всего Азиатского континента, включая всех китайцев. После терактов 11 сентября 2001 года Пирс заявил, что они являются прямым результатом того, что американцы допустили еврейский контроль над правительством США и использование американского могущества в еврейских интересах. В то же время имеется параллель между реальными терактами и эпизодом из «Дневников Тернера», где повествуется о нападении самолета с ядерным зарядом на борту на здание Пентагона. Повествование начинается в 2099 году, спустя сто лет после изображенных в нем событий. Книга является уникальной по своей «параноидальности» и стремлению к глобальному порядку. Пирс стремился к «новой невиданной цивилизации, которая восстанет из пепла старой». Пирс использовал эмоциональную силу художественного произведения, способную оказать определенное воздействие на читателя, подобно тому, как роман Томаса Диксона «Член клана» (1905) смог возродить интерес американцев к Ку-клукс-клану, и в последней четверти XX века роман Ж. Распая «Лагерь святых» побудил сначала у французов, затем у американцев ненависть к иммигрантам из стран Третьего мира. В настоящее время книга не включена в список экстремистских материалов Минюста. Тираж 5 000 экз. Вес без упаковки 300 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный лист
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– Уильям Лютер Пирс (Эндрю Макдональд)
Кларк Артур, Ли Джентри. Рама II. Перевод с английского Ю.Р. Соколова. Художник К.А. Сошинская. Серия: Зарубежная фантастика М. Мир 1994г. 624 с. Мягкий иллюстрированный серийный издательский переплет, 11,5*16,5 см. (ISBN: 5-03-002995-8 / 5030029958)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Рама-2 — это научно-фантастический роман Джентри Ли и Артура Кларка, впервые опубликованный в 1989 году. В нем рассказывается о дальнейшем взаимодействии человечества с раманами. В отличие от романа «Свидание с Рамой», который изобразил более технологически продвинутую стадию человеческой жизни в Солнечной системе и почти целиком сосредоточился на элементах «твердой научной фантастики» в отношении научных чудес космического корабля-инопланетянина, Рама II и его продолжения деконструируют видение Кларка на человеческих исследователей Солнечной системы через глобальный экономический кризис, который заставил их почти полную деактивацию. Затем в книге следует совершенно иное повествование, которое выдвигает современные проблемы, такие как аборт, расизм, злоупотребление наркотиками и организованная преступность. Юрий Соколов (р. 1948) - русский советский переводчик. Окончил Московский авиационный институт, но четверть века спустя в профессии разочаровался и занялся переводами - в основном прозы, но и поэзии, ибо нередко приходилось переводить авторов, соединяющих в своем творчества оба жанра. В переводе Соколова выходили фантастические романы П. Бигля, А. Нортон, Ф. Герберта, Ф. Лейбера, Г. Гаррисона, А. Кларка, Р. Хайнлайна, Т. Старджона, А. Азимова, А. Фостера, Р. Желязны, - а также произведения Агаты Кристи, Ричарда Олдингтона, Дж. Р. Р. Толкина и многое другое. В поэзии главной и многолетней работой Соколова остается Редьярд Киплинг, чьи произведения (даже лучшие) еще далеко не полностью переведены на русский язык. Перевел `Игры Престолов` Джорджа Р.Р. Мартина. Тираж 25 000 экз. Вес без упаковки 360 г.
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка (разворот)
– Титульный разворот
– Оглавление 1
– 2-3
– Пример разворота 1
– 2
– 3
Саймак Клиффорд. Пересадочная станция. Перевод И. Васильевой, Л. Жданова, А. Корженевского, Н. Сосновской, Г. Темкина. Составитель А Жикаренцев. Оформление художника А. Саукова. Серия: Отцы-основатели. Весь Саймак М.-СПб. Эксмо-Домино 2006г. 800 с. Твердый иллюстрированный серийный издательский переплет, 13*20,5 см. (ISBN: 5-699-07064-8 / 5699070648)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 700 руб. С доставкой по России Купить
Клиффорд Дональд Саймак (Clifford Donald Simak, правильное произношение фамилии: Симак; 3 августа 1904 года, Милвилл, Висконсин, США — 25 апреля 1988 года, Миннеаполис, Миннесота, США) — американский писатель в жанре научной фантастики и фэнтези, журналист, считается одним из основателей современной американской фантастики. В силу распространенного заблуждения, книги этого автора в переводе на русский язык неизменно издавались под именем Саймак — именно под этим «псевдонимом» он известен русскоязычным читателям. В переводах на русский язык публиковался с 1957 года. Многократно издавался, в том числе, в известной книжной серии «Зарубежная фантастика» московского издательства «Мир». В 1993—1995 годах латвийским издательством «Полярис» в серии «Миры Клиффорда Саймака» было издано «полное собрание фантастических произведений» писателя в 18 томах. В России в 2004—2006 годах выходило собрание сочинений Саймака (в 10 т.) в серии «Отцы-основатели» издательства «Эксмо». В этот том собрания сочинений Мастера вошли четыре разных по тематике романа, каждый из которых сделал бы честь любому автору, работающему в этом жанре: Что может быть проще времени? (переводчик: Григорий Темкин), Город (переводчики: И. Васильева, Лев Жданов), Пересадочная станция (переводчик: Александр Корженевский), Снова и снова (переводчик: Надежда Сосновская). Доп. тираж 4 000 экз. Вес без упаковки 680 г.
Состояние: очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– 4
– Клиффорд Саймак
Керни Пол. Иное царство. Перевод с английского И. Гуровой М. Мир 1997г. 416 с. Твердый иллюстрированный серийный издательский переплет, 12*17 см. (ISBN: 5-03-003135-9 / 5030031359)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 400 руб. С доставкой по России Купить
Пол Керни родился в 1967 году в городе Бэллимена (Энтрим, Северная Ирландия). Изучал англо-саксонский, староанглийский и древнеисландский языки в университете Оксфорда, увлекался скалолазанием и греблей, был активным членом «Mountaineering Society» и «Officer Training Corps». По его собственным словам, вдохновение написать первый роман пришло немедленно по окончании неудачной сольной альпинистской экспедиции на остров Скаи. Вскоре после этого, роман «Путь к Вавилону» («The Way to Babylon») посредством литературных агентов Кэмпбелла, Томпсона и МакЛоглина был продан издательству «Gollancz», и поступил в печать в 1992 году. В 1993 году был издан роман «Иное царство» («A Different Kingdom»), в 1994 г. — роман «Riding the Unicorn». Общей чертой первых книг Пола является завязка сюжета, в которой протагонист неизменно попадает из мира реального в мир вымышленный. Все произведения Пола выполнены в жанре фэнтези с акцентом на характеризацию персонажей. Тираж 10 000 экз. Вес без упаковки 250 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Пример разворота 1
– 2
Кинг Дарен. Том Стволер. Перевод с английского Т.Ю. Покидаевой. Серия: Альтернатива М. АСТ - Хранитель 2007г. 308 с. Твердый иллюстрированный серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см. (ISBN: 5-17-040297-Х / 517040297)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 700 руб. С доставкой по России Купить
Одиссея по восьми кругам ада… Маргинальный Лондон — глазами девятилетнего мальчишки. Город чудес и чудовищ. Город пьяниц и бродяг, трансвеститов и шлюх, гениев и философов. Реальность и вымысел, бред и легенда сплетаются воедино в жестоком и смешном романе Дарена Кинга! Тираж 3 000 экз. Вес без упаковки 310 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный лист
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
Библиотека современной фантастики в 15 томах. Дополнительные тома. Том 23. Антология Народная Республика Болгария. Венгерская Народная Республика. Китайская Народная Республика. Республика Куба. Польская Народная Республика. Чехословацкая Социалистическая Республика. Составитель Ю. Медведев. Художник Е. Галинский М. Молодая гвардия 1972г. 272 с. илл. Твердый тканевый иллюстрированный тиснением серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 400 руб. С доставкой по России Купить
Библиотека современной фантастики — подписное издание в 25 томах, выпускавшееся издательством «Молодая гвардия» в 1965—1973 годах. Изначально планировалось выпустить 15 томов, но поскольку в этом случае охват был бы неполным, было принято решение расширить издание до 25 томов. В дальнейшем было выпущено 5 дополнительных томов без нумерации (два последних из них выпущены без серийного оформления, но серия обозначена в тексте). Инициатива создания этого собрания принадлежит И. А. Ефремову, руководил подготовкой редакционный совет, в который вошли известнейшие писатели-фантасты того периода (А. Громова, С. Жемайтис, Е. Парнов, А. Стругацкий). В 23 томе собрана фантастика социалистических стран: Болгарии, Венгрии, Кубы, Польши, Чехословакии и Китая. На фоне достаточно легковесных рассказов ярко выделяется глубокая и философская повесть Лао Шэ. Лао Шэ (настоящее имя Шу Цинчунь, 3 февраля 1899 — 24 августа 1966) — видный китайский прозаик, драматург, публицист, более известный реалистической и сатирической прозой, один из ведущих мастеров национальной литературы..«Записки о кошачьем городе» — сатирический памфлет Лао Шэ, одно из наиболее популярных произведений писателя, переведенных на русский язык. Может рассматриваться как антиутопия. Опубликован в 1932 году. «Записки о кошачьем городе», изданные как самостоятельная книга в 1933 году, можно считать образом китайского общества 30-х годов XX века. В это время Китай переживал период «смутного времени». В стране бушует гражданская война: Гоминьдан проводит политику террора в отношении всех своих противников, и прежде всего против созданных под руководством КПК отрядов Красной армии Китая. Создано оппозиционное Временное центральное правительство Китайской Советской республики. Трагедию гражданской войны усиливает оккупация Японией Северо-Восточного Китая и создание там марионеточного государства во главе с последним императором цинской династии (отрекшимся от престола в 1912 году). Разглядеть в этом водовороте событий контуры «Кошачьего города» мог лишь человек, обладающий аналитическим умом и колоссальной художественной интуицией. Летом 1966 года Лао Шэ попал в больницу. Когда он вышел из нее, в Пекине вовсю царила «культурная революция». 23 августа он отправился на работу. Согласно свидетельству его сына Шу И, Лао Шэ вступился за сослуживцев, ставших жертвами хунвэйбинов, и был избит до полусмерти. Чтобы спасти его в тот момент, пришлось объявить его «действующим контрреволюционером», которых полагалось передавать в руки полиции. Поздно вечером Лао Шэ вернулся домой, а спустя сутки его тело нашли на окраине города, в озере Тайпинху. Труп был в одном белье, верхняя одежда лежала на берегу. По воде плавали листки бумаги, которые сразу же были конфискованы полицией (семье даже не удалось на них взглянуть). Сейчас в Китае считается, что писатель покончил с собой, хотя до сих пор некоторые считают данное утверждение спорным. Тираж 215 000 экз. Вес без упаковки 350 г.
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка (разворот)
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота
– Лао Шэ
Чарльз де Линт. Роберт Силверберг Страна сновидений. Письма из Атлантиды Фантастический роман и повесть. Перевод с английского М.Б. Костиной (Страна сновидений), Ю.А. Боярской (Письма из Атлантиды). Художник К.А. Сошинская. Серия: Зарубежная фантастика М. Мир 1998г. 336 с. илл. Твердый иллюстрированный серийный издательский переплет, 12*17 см. (ISBN: 5-03-003307-6 / 5030033076)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 900 руб. С доставкой по России Купить
Чарльз де Линт (родился в 1951 году в небольшом голландском городке Бюссюм. Через четыре месяца после рождения Чарльза семья де Линтов переехала в Канаду, но и там надолго не задержалась. Де Линты объездили Ливан, Турцию, Швейцарию, Голландию, почти всю Северную Америку. Наверное, именно во время этих путешествий будущий писатель научился терпимо относиться к чужой культуре, религии, другому образу жизни. Главным развлечением Чарльза в подростковые годы становится чтение. Среди любимых книг де Линта мифы, сказки народов мира, позже появляются имена Мэллори, Уайта, Толкина, Сванна, Нортон, Саймака, Желязны, Кинга. А вот любимой писательницей остается малоизвестная Барбара Кингсолвер. Молодой де Линт мечтал стать музыкантом, и одним из главных его увлечений на всю жизнь стала кельтская музыка. Тогда, в конце 60-х, этноискусство было малопопулярным и не давало надежд на большие заработки, но Чарльз устраивается на работу в звукозаписывающую компанию, со временем сколачивает небольшую группу, начинает выступать в ночных клубах. Писал же он только для себя — и прозу, и стихи, и музыку. Литературную карьеру решил случай. В 1975 году сочинения де Линта случайно попались на глаза одному из его друзей, и он посоветовал Чарльзу послать пару рассказов в небольшой журнальчик. Полученный гонорар составлял «баснословную» сумму аж в десять долларов! Но сам факт казался де Линту удивительным: «Неужели кто-то готов платить деньги за то, что для меня просто хобби?!». Увы, мгновенного чуда не произошло. После первой удачной публикации — восемь лет сплошных отказов, хотя вдохновленный де Линт пишет роман за романом. 1980 год становится переломным для творчества де Линта. Он переносит сюжет своих произведений в городскую атмосферу. И дело не только в смене антуража, проза де Линта перестала быть фэнтезийной, — скорее это «магический реализм». За следующий год де Линт публикует три романа, тиражи быстро переваливают за десять тысяч, а вместе с ними растут и гонорары. «Я не хочу писать из-за денег. Я хочу, чтобы мне платили за то, что я пишу», — таков принцип де Линта. Нарушая сложившиеся каноны жанров, Чарльз де Линт создает новый жанр. Его произведения — это городские сказки, где в подчеркнуто урбанистическом мире, в вечно спешащем, разноголосом и многонациональном мегаполисе конца ХХ века разворачиваются удивительные и загадочные события. «В этом как раз вся суть, — говорит автор, — поставить мифологический архетип в современные, нарочито реальные обстоятельства. И наоборот — обыкновенного человека, желательно реалиста и материалиста, забросить в подчеркнуто мифологическую ситуацию». Сам писатель определяет свое творчество как «мифологическую фантазию», синтез реализма, мифа и народной сказки. Повесть Роберта Силверберга, одного из мэтров научной фантастики, рассказывает о путешествии во времени в легендарную Атлантиду. Единственная публикация на русском языке. Тираж 10 000 экз. Вес без упаковки 220 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Чарльз Генри Дидрик Хоефсмит де Линт
– Роберт Силверберг
Цысинь Лю. Задача трех тел. Перевод с английского О. Глушковой. Иллюстрации на обложке и в тексте Николая Плутахина. Серия: Sci-Fi Universe М. Издательство Э 2018г. 464 с. илл. Твердый иллюстрированный серийный издательский переплет, суперобложка, 14,5*22 см. (ISBN: 978-5-04-089112-2 / 9785040891122)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 700 руб. С доставкой по России Купить
Лю Цысинь (род. 23 июня 1963, Пекин) — китайский писатель-фантаст, считающийся лицом китайской фантастики, а также самым плодовитым и популярным фантастом Китая. Восьмикратный лауреат китайской премии Galaxy по научно-фантастической литературе, а также лауреат нескольких самых престижных американских премий в области научной фантастики. Прежде чем стать успешным писателем, он работал инженером на электростанции в Янцюане (провинция Шаньси). Лю Цысинь открыл новые темы в научной фантастике Китая. Его произведения сфокусированы в основном на роли Китая в грядущем мире. «Задача трех тел» — роман в жанре научной фантастики. Является первой частью трилогии автора «Память о прошлом Земли», однако китайские читатели в целом воспринимают трилогию по названию первого романа. Написан в 2006 году и издан в журнальной серии («Мир фантастики»). Вышел отдельной книгой в 2008 году, став одним из самых популярных фантастических романов Китая. Обрел широкое мировое признание после публикации перевода на английском языке под заглавием «The Three-Body Problem» (переводчик Лю Кен), во время своего президентства его читал Барак Обама. В том же году роман был номинирован на премию «Небьюла», а в 2015 году стал обладателем премии «Хьюго», как лучший фантастический роман года. Это первый и пока единственный неанглоязычный роман, получивший данную премию. Название романа отсылает читателя к задаче трех тел, одной из нерешаемых в аналитическом виде задач небесной механики. В неопределенном будущем планируется выход на экраны фильма, съемки которого начались в Китае весной 2015 года. В 2016 году появился перевод романа на русский язык под заглавием «Задача трех тел». Доп. тираж 2 000 экз. Вес без упаковки 530 г.
Состояние: очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Титульный разворот
– Оглавление 1
– 2
– Пример разворота 1
– 2
– Суперобложка 1
– 2
– Лю Цысинь
Ролинг Дж.К. Гарри Поттер и тайная комната. Перевод с английского М.Д.Литвиновой М. Росмэн 2002г. 480 с. Твердый иллюстрированный издательский переплет, 13*20,5 см. (ISBN: 5-353-00309-8 / 5353003098)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 1000 руб. С доставкой по России Купить
Джоан Роулинг (англ. Joanne Rowling, род. 31 июля 1965), известная под псевдонимами Дж. К. Роулинг (J. K. Rowling), Джоан Кэтлин Роулинг (англ. Joanne Kathleen Rowling) и Роберт Гелбрейт (Robert Galbraith), — британская писательница, сценаристка и кинопродюсер, наиболее известная как автор серии романов о Гарри Поттере. Книги о Гарри Поттере получили несколько наград и были проданы в количестве более 500 миллионов экземпляров. Они стали самой продаваемой серией книг в истории и основой для серии фильмов, ставшей третьей по кассовому сбору серией фильмов в истории. Джоан Роулинг сама утверждала сценарии фильмов, а также вошла в состав продюсеров последних двух частей. «Гарри Поттер и Тайная комната» (англ. Harry Potter and the Chamber of Secrets) — второй роман в серии книг про юного волшебника Гарри Поттера. Книга рассказывает о втором учебном годе в школе чародейства и волшебства Хогвартс, на котором Гарри и его друзья — Рон Уизли и Гермиона Грейнджер — расследуют таинственные нападения на учеников школы, совершаемые неким «Наследником Слизерина». Объектами нападений являются маглорожденные ученики. Все пострадавшие находятся в оцепенении и ни на что не реагируют. Главному герою предстоит доказать свою непричастность к загадочным событиям и вступить в битву с могущественной темной силой. Книга впервые была опубликована 2 июля 1998 года британским издательством Bloomsbury, а 2 июня 1999 года в США ее выпустило издательство Scholastic Inc. Роулинг говорила, что ей было очень тяжело дописать книгу, однако книга завоевала успех среди критиков, юных читателей и деятелей книжной индустрии, несмотря на некоторую критику по поводу того, что сюжет «слишком страшный» для детей. Книга вызвала очередную волну религиозных дебатов, разделивших верующих людей на два лагеря: одни считали недопустимым в детской литературе тему магии, другие же восхваляли мотивы самопожертвования и поднятый Роулинг вопрос выбора в жизни каждого человека. Среди важных тем критики отметили тему личности человека, хорошо освещенную в книге, а также вопросы отношений людей из разных социальных статусов и связанные с этим проблемы расизма и шовинизма. Упомянутый в книге «дневник Тома Реддла» признали отличным примером для людей, который мог бы доказать, насколько может быть опасной в жизни получаемая из ненадежных источников информация. Изображение некомпетентных преподавателей также было отмечено как злободневная тема. Экранизация романа, вышедшая в 2002 году, заняла седьмую позицию в списке самых кассовых фильмов (на тот момент) и в целом получила благоприятные отзывы. Доп. тираж 300 000 экз. Вес без упаковки 390 г.
Состояние: хорошее, следы влаги на заднем форзаце
Смотрите: Обложка (разворот)
– Титульный лист
– Оглавление
– Пример разворота 1
– 2
– Недостаток
– Джоан Роулинг
Библиотека современной фантастики в 15 томах. Том 12. Курт Воннегут. Утопия 14 Перевод с английского М. Брухнова. Вступительная статья И. Бестужева-Лады. Художник Е. Галинский. Первое издание романа на русском языке М. Молодая гвардия 1967г. 400 с. илл. Твердый тканевый иллюстрированный тиснением серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 700 руб. С доставкой по России Купить
Библиотека современной фантастики — подписное издание в 25 томах, выпускавшееся издательством «Молодая гвардия» в 1965—1973 годах. Изначально планировалось выпустить 15 томов, но поскольку в этом случае охват был бы неполным, было принято решение расширить издание до 25 томов. В дальнейшем было выпущено еще 5 дополнительных томов без нумерации (два последних из них выпущены без серийного оформления, но серия обозначена в тексте). Инициатива создания этого собрания принадлежит И. А. Ефремову, руководил подготовкой редакционный совет, в который вошли известнейшие писатели-фантасты того периода (А. Громова, С. Жемайтис, Е. Парнов, А. Стругацкий). Курт Воннегут-младший (англ. Kurt Vonnegut Jr., 11 ноября 1922, Индианаполис, Индиана — 11 апреля 2007, Нью-Йорк) — американский писатель и общественный деятель. Является автором 14 романов, более 50 рассказов, нескольких сборников эссе и публицистики, нескольких пьес и сценариев. В его произведениях присутствуют элементы сатиры, черного юмора и научной фантастики. «Механическое пианино» (англ. Player Piano) или «Утопия 14» — первый роман Курта Воннегута. Опубликован в 1952 году. Действие романа-антиутопии происходит в недалеком будущем, в котором ручной труд почти повсеместно заменен машинным. Широко распространенная механизация вызывает социальные противоречия между зажиточным верхним классом — инженерами и менеджерами, — и нижним, чьи навыки были заменены машинным трудом. Книга представляет собой пример «мягкой фантастики», где основной упор делается не на технические особенности, а на социальные аспекты возможного будущего. В романе присутствуют элементы иронии и сентиментальности, которые впоследствии станут отличительной чертой прозы Воннегута. Под названием «Утопия 14» вышла вторая редакция романа. Это название было дано издателем с целью повысить популярность у поклонников научной фантастики. Впервые книга была издана на русском языке в 1967 году в рамках серии «Библиотека современной фантастики» издательства ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия». Тираж 215 000 экз. Вес без упаковки 450 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– Курт Воннегут
Библиотека современной фантастики в 15 томах. Дополнительные тома. Том 18. Клиффорд Саймак. Роман. Рассказы Составитель Ю. Кривцов. Перевод с английского С. Васильевой, Е. Вансловой. Художник Е. Галинский. Первое издание романа `Почти как люди` на русском языке М. Молодая гвардия 1970г. 320 с. илл. Твердый тканевый иллюстрированный тиснением серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Библиотека современной фантастики — подписное издание в 25 томах, выпускавшееся издательством «Молодая гвардия» в 1965—1973 годах. Изначально планировалось выпустить 15 томов, но поскольку в этом случае охват был бы неполным, было принято решение расширить издание до 25 томов. В дальнейшем было выпущено 5 дополнительных томов без нумерации (два последних из них выпущены без серийного оформления, но серия обозначена в тексте). Инициатива создания этого собрания принадлежит И. А. Ефремову, руководил подготовкой редакционный совет, в который вошли известнейшие писатели-фантасты того периода (А. Громова, С. Жемайтис, Е. Парнов, А. Стругацкий). Клиффорд Дональд Саймак (Clifford Donald Simak, правильное произношение фамилии: Симак, 3 августа 1904 года, Милвилл, Висконсин, США — 25 апреля 1988 года, Миннеаполис, Миннесота, США) — американский писатель в жанре научной фантастики и фэнтези, считается одним из основателей современной американской фантастики. В силу распространенного заблуждения, книги этого автора в переводе на русский язык неизменно издавались под именем Саймак — именно под этим «псевдонимом» он известен русскоязычным читателям. «Почти как люди» (англ. They Walked Like Men) — научно-фантастический роман, впервые опубликован в США в 1962 году. «Почти как люди» — один из романов Клиффорда Саймака, в котором обыгрывается его любимая тема — тема контакта человека с другими цивилизациями. Однако в данном произведении писатель демонстрирует необычный для себя подход к ней, описывая попытку вторжения инопланетян на Землю. Причем попытку весьма своеобразную: пришельцы намерены захватить Землю, скупив ее. На русском языке роман был впервые опубликован в 1970 году в переводе С. Васильевой в 18-м томе «Библиотеки современной фантастики». В этом переводе роман неоднократно переиздавался. В 2002 году роман выходил также в переводе А. Григорьева. Тираж 215 000 экз. Вес без упаковки 350 г.
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота
– Клиффорд Саймак в 1931 году
– Клиффорд Саймак в более зрелом возрасте
Библиотека современной фантастики в 15 томах. Том 3. Бредбери Рэй. 451 градус по Фаренгейту. Рассказы Перевод с английского Н. Галь, Т. Шинкарь. Художник Е. Галинский М. Молодая гвардия 1965г. 352 с. илл. Твердый тканевый иллюстрированный тиснением серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Библиотека современной фантастики — подписное издание в 25 томах, выпускавшееся издательством «Молодая гвардия» в 1965—1973 годах. Изначально планировалось выпустить 15 томов, но поскольку в этом случае охват был бы неполным, было принято решение расширить издание до 25 томов. В дальнейшем было выпущено еще 5 дополнительных томов без нумерации (два последних из них выпущены без серийного оформления, но серия обозначена в тексте). Инициатива создания этого собрания принадлежит И. А. Ефремову, руководил подготовкой редакционный совет, в который вошли известнейшие писатели-фантасты того периода (А. Громова, С. Жемайтис, Е. Парнов, А. Стругацкий). «451 градус по Фаренгейту» (англ. Fahrenheit 451) — научно-фантастический роман-антиутопия Рэя Брэдбери, изданный в 1953 году. Роман описывает американское общество близкого будущего, в котором книги находятся под запретом, «пожарные», к числу которых принадлежит и главный герой Гай Монтэг, сжигают любые найденные книги. В ходе романа Монтэг разочаровывается в идеалах общества, частью которого он является, становится изгоем и присоединяется к небольшой подпольной группе маргиналов, сторонники которой заучивают тексты книг, чтобы спасти их для потомков. Название книги объясняется в эпиграфе: «451 градус по Фаренгейту — температура, при которой воспламеняется и горит бумага». В книге содержится немало цитат из произведений англоязычных авторов прошлого (таких, как Уильям Шекспир, Джонатан Свифт и другие), а также несколько цитат из Библии. Роман был написан в годы маккартизма в США, и Брэдбери в 1950-е годы говорил о нем как о реакции на тогдашние события. Впервые роман был напечатан частями в первых выпусках журнала Playboy. В СССР впервые издан в 1956 году на русском языке в переводе Т.Н. Шинкарь. Рецензии на это произведение советские читатели могли прочесть уже во второй половине 1954 года. И отзывы на книгу были разные: от почти отрицательных до очень положительных. Отрицательные отзывы, прозвучавшие в идеологических журналах ЦК КПСС наподобие «Коммуниста», не привели к запрету романа на территории Советского Союза. Тираж 215 000 экз. Вес без упаковки 390 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание 1
– 2
– Страница с информацией об авторе
– Пример разворота
– Рэй Брэдбери в 1959 году
Библиотека современной фантастики в 15 томах. Дополнительные тома. Том 21. Антология сказочной фантастики Составитель Е. Ванслова. Художник Е. Галинский М. Молодая гвардия 1971г. 384 с. илл. Твердый тканевый иллюстрированный тиснением серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 300 руб. С доставкой по России Купить
Библиотека современной фантастики — подписное издание в 25 томах, выпускавшееся издательством «Молодая гвардия» в 1965—1973 годах. Изначально планировалось выпустить 15 томов, но поскольку в этом случае охват был бы неполным, было принято решение расширить издание до 25 томов. В дальнейшем было выпущено 5 дополнительных томов без нумерации (два последних из них выпущены без серийного оформления, но серия обозначена в тексте). Инициатива создания этого собрания принадлежит И. А. Ефремову, руководил подготовкой редакционный совет, в который вошли известнейшие писатели-фантасты того периода (А. Громова, С. Жемайтис, Е. Парнов, А. Стругацкий). Тираж 250 000 экз. Вес без упаковки 420 г.
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота
Библиотека современной фантастики в 15 томах. Дополнительные тома. Том 16. Роберт Шекли. Рассказы. Повести Перевод с английского. Составитель Н. Евдокимова. Художник Е. Галинский М. Молодая гвардия 1968г. 400 с. илл. Твердый тканевый иллюстрированный тиснением серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Библиотека современной фантастики — подписное издание в 25 томах, выпускавшееся издательством «Молодая гвардия» в 1965—1973 годах. Изначально планировалось выпустить 15 томов, но поскольку в этом случае охват был бы неполным, было принято решение расширить издание до 25 томов. В дальнейшем было выпущено еще 5 дополнительных томов без нумерации (два последних из них выпущены без серийного оформления, но серия обозначена в тексте). Инициатива создания этого собрания принадлежит И. А. Ефремову, руководил подготовкой редакционный совет, в который вошли известнейшие писатели-фантасты того периода (А. Громова, С. Жемайтис, Е. Парнов, А. Стругацкий). Роберт Шекли (англ. Robert Sheckley, 16 июля 1928, Нью-Йорк — 9 декабря 2005, Покипси, штат Нью-Йорк) — американский писатель-фантаст, автор нескольких сотен фантастических рассказов и нескольких десятков научно-фантастических романов и повестей. Мастер иронического юмористического рассказа, один из самых оригинальных юмористов научной фантастики. В 1998 году в Санкт-Петербурге ему была вручена премия «Странник» за вклад в области юмора и научной фантастики. Тираж 215 000 экз. Вес без упаковки 450 г.
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Роберт Шекли
Библиотека современной фантастики в 15 томах. Том 4. Станислав Лем. Возвращение со звезд. Звездные дневники Ийона Тихого Перевод с польского Д. Брускина, Е. Вайсброта, Р. Нудельмана. Предисловие Германа Титова. Художник Е. Галинский М. Молодая гвардия 1965г. 400 с. илл. Твердый тканевый иллюстрированный тиснением серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Библиотека современной фантастики — подписное издание в 25 томах, выпускавшееся издательством «Молодая гвардия» в 1965—1973 годах. Изначально планировалось выпустить 15 томов, но поскольку в этом случае охват был бы неполным, было принято решение расширить издание до 25 томов. В дальнейшем было выпущено 5 дополнительных томов без нумерации (два последних из них выпущены без серийного оформления, но серия обозначена в тексте). Инициатива создания этого собрания принадлежит И. А. Ефремову, руководил подготовкой редакционный совет, в который вошли известнейшие писатели-фантасты того периода (А. Громова, С. Жемайтис, Е. Парнов, А. Стругацкий). Станислав Герман Лем (12 сентября 1921, Львов, Польша — 27 марта 2006, Краков, Польша) — польский философ, футуролог и писатель (фантаст, эссеист, сатирик, критик). Его книги переведены на 41 язык, продано более 30 млн экземпляров. Автор фундаментального философского труда «Сумма технологии», в котором предвосхитил создание виртуальной реальности, искусственного интеллекта, а также развил идеи автоэволюции человека, сотворения искусственных миров и многие другие. «Звездные дневники Ийона Тихого» — цикл научно-фантастических рассказов Станислава Лема, посвященных приключениям вымышленного героя — астронавта и исследователя космоса Ийона Тихого. Написаны с характерным для Лема юмором, часто гротескным, иногда — переходящим в горькую иронию, содержат элементы пародии на штампы фантастики, при этом затрагивают серьезные вопросы науки, социологии, философии. Рассказы цикла имеют либо форму дневников, описывающих впечатления Ийона Тихого во время его путешествий, либо форму его же воспоминаний о прошедших событиях. Некоторые черты «Путешествий» позволяют провести параллели между ними и «Путешествиями Гулливера» Джонатана Свифта, а также «Бароном Мюнхгаузеном» Рудольфа Распе, хотя, как писал Лем, такое сходство не было осознанно запланировано, а возникло спонтанно. «Возвращение со звезд» — научно-фантастический, антиутопический роман Станислава Лема. В книге описываются ощущения человека, вернувшегося через 127 лет на Землю из космической экспедиции, занявшей для него около 10 лет. У него нет никого, и он никому не нужен в этом мире. Первое полное русское издание — 1965 года в переводе Е. Вайсброта и Р. Нудельмана. Тираж 215 000 экз. Вес без упаковки 420 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота
– Станислав Лем. Фото 2005 года
Библиотека современной фантастики в 15 томах. Том 6. Артур Кларк. Большая глубина. Рассказы Перевод с английского Л. Жданова. Послесловие В. Финикова. Художник Е. Галинский М. Молодая гвардия 1966г. 320 с. илл. Твердый тканевый иллюстрированный тиснением серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 400 руб. С доставкой по России Купить
Библиотека современной фантастики — подписное издание в 25 томах, выпускавшееся издательством «Молодая гвардия» в 1965—1973 годах. Изначально планировалось выпустить 15 томов, но поскольку в этом случае охват был бы неполным, было принято решение расширить издание до 25 томов. В дальнейшем было выпущено 5 дополнительных томов без нумерации (два последних из них выпущены без серийного оформления, но серия обозначена в тексте). Инициатива создания этого собрания принадлежит И. А. Ефремову, руководил подготовкой редакционный совет, в который вошли известнейшие писатели-фантасты того периода (А. Громова, С. Жемайтис, Е. Парнов, А. Стругацкий). Сэр Артур Чарлз Кларк (англ. Arthur Charles `C.` Clarke, 16 декабря 1917, Майнхед, графство Сомерсет, Англия, Великобритания — 19 марта 2008, Коломбо, Шри-Ланка) — английский писатель, ученый, футуролог и изобретатель, наиболее известен совместной работой со Стэнли Кубриком по созданию культового научно-фантастического фильма «Космическая одиссея 2001 года» (1968). Командор ордена Британской империи (1989) и рыцарь-бакалавр (2000). В СССР Артур Кларк был одним из самых издаваемых на русском языке западных фантастов, и считался «прогрессивным». Большинство его новых романов почти сразу выходили в журнале «Техника — молодежи», с главным редактором которого Василием Захарченко Кларк был знаком лично. Однако именно из-за русских мотивов путь его произведения к советскому читателю оказался трудным, долгим, а главное — трагическим для журнала. В 1984 году «Техника — молодежи» начала публикацию романа Кларка «2010: Одиссея Два». Роман был посвящен автором космонавту Алексею Леонову и академику А. Д. Сахарову. Посвящение Сахарову из публикации было убрано, однако ни переводчики, ни редакторы не обратили внимание, что все русские персонажи романа носили фамилии известных на Западе диссидентов. После выхода в журнале второй части публикация романа была прекращена цензурой, сотрудники редакции получили строгие взыскания, а главный редактор В.Захарченко — уволен. Тем не менее, роман был заново напечатан с посвящением Леонову и Сахарову еще в советское время, в том же журнале и даже при том главном редакторе, которого назначили вместо Захарченко (С. В. Чумаков) — в № 11—12 за 1989 год и № 1—5 за 1990 год. Причем в № 5 указывалось, что роман опубликован полностью и приводилась статья о том, как самостоятельно вырезать и переплести его. Тираж 215 000 экз. Вес без упаковки 370 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота
– Кларк в 1965 году на съемочной площадке фильма «Космическая одиссея 2001 года»
Библиотека современной фантастики в 15 томах. Том 8. Уиндем Джон. День триффидов. Рассказы Перевод с английского С. Бережкова (литературный псевдоним А.Стругацкого (День Триффидов)), Ю. Кривцова (рассказ Большой простофиля), Р. Померанцевой (рассказ Видеорама Пооли) М. Молодая гвардия 1966г. 320 с. илл. Твердый тканевый иллюстрированный тиснением серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 400 руб. С доставкой по России Купить
Библиотека современной фантастики — подписное издание в 25 томах, выпускавшееся издательством «Молодая гвардия» в 1965—1973 годах. Изначально планировалось выпустить 15 томов, но поскольку в этом случае охват был бы неполным, было принято решение расширить издание до 25 томов. В дальнейшем было выпущено 5 дополнительных томов без нумерации (два последних из них выпущены без серийного оформления, но серия обозначена в тексте). Инициатива создания этого собрания принадлежит И. А. Ефремову, руководил подготовкой редакционный совет, в который вошли известнейшие писатели-фантасты того периода (А. Громова, С. Жемайтис, Е. Парнов, А. Стругацкий). Джон Уиндем Паркс Лукас Бейнон Харрис (англ. John Wyndham Parkes Lucas Beynon Harris) (10 июля 1903, Ноули, Уорикшир, Великобритания — 11 марта 1969, Петерсфилд, Хэмпшир, Великобритания) — известный английский писатель-фантаст. Пользовался в качестве литературных псевдонимов различными сочетаниями своих имен, из которых наиболее известное — Джон Уиндем. Джон Уиндем является одним из классиков мировой фантастики. Но стиль его произведений сильно отличается от стиля американских писателей. Уиндем писал жестко, последовательно и логично. Он являлся противником жюль-верновской школы и не вдавался в подробное описание деталей фантастических явлений — они присутствуют в его произведениях лишь в объеме, достаточном для развития сюжета. Основной объект изучения автора в его романах-катастрофах — не сами катастрофические явления, а поведение людей. Славу писателю принес его третий по счету роман, впервые подписанный псевдонимом Джон Уиндэм, — ныне признанный за классику жанра «День триффидов» (1951). В «Дне триффидов» рассматривается падение цивилизации из-за потери абсолютным большинством людей зрения в сочетании с вторжением хищных плотоядных растений — «триффидов», и зарождение нового общества. Русскоязычному читателю стал известен благодаря переводу писателя-фантаста Аркадия Стругацкого (первоначально его перевод вышел под псевдонимом С. Бережков в 1966 году — в восьмом томе книжной серии «Библиотека современной фантастики»). Роман экранизирован трижды: в 1962, в 1981 (сериал) и в 2009 (двухсерийный фильм) годах. Премьера новой экранизации состоялась 28 декабря 2009 года на телеканале BBC One. Тираж 215 000 экз. Вес без упаковки 360 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Информация об авторе и Содержание
– Пример разворота
– Джон Уиндем
Библиотека современной фантастики в 15 томах. Дополнительные тома. Том 24. Альфред Бестер. Гарри Гаррисон. Романы Перевод с английского Л. Жданова (Неукротимая планета), Е. Коротковой (Человек без лица), Составитель Ю. Кривцов. Послесловие Еремея Парнова. Художник Е. Галинский М. Молодая гвардия 1972г. 400 с. илл. Твердый тканевый иллюстрированный тиснением серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 400 руб. С доставкой по России Купить
Библиотека современной фантастики — подписное издание в 25 томах, выпускавшееся издательством «Молодая гвардия» в 1965—1973 годах. Изначально планировалось выпустить 15 томов, но поскольку в этом случае охват был бы неполным, было принято решение расширить издание до 25 томов. В дальнейшем было выпущено 5 дополнительных томов без нумерации (два последних из них выпущены без серийного оформления, но серия обозначена в тексте). Инициатива создания этого собрания принадлежит И. А. Ефремову, руководил подготовкой редакционный совет, в который вошли известнейшие писатели-фантасты того периода (А. Громова, С. Жемайтис, Е. Парнов, А. Стругацкий). Гарри Гаррисон (англ. Harry Harrison), настоящее имя Генри Максвелл Демпси (Henry Maxwell Dempsey; 12 марта 1925 года, Стамфорд, США — 15 августа 2012 года, Брайтон, Англия) — американский писатель-фантаст и редактор. Гаррисон полагал, что предками его матери были испанские евреи. «Неукротимая планета» (англ. Deathworld — «Мир смерти») — роман, написанный в 1960 году, открывает серию «Мир смерти». Автор посвятил книгу Джону Кемпбеллу, который поддерживал Гаррисона в написании его первого романа. В СССР роман стал известен и популярен благодаря тому, что был опубликован в журнале «Вокруг света» (в 1972 г.) и вошел в издание «Библиотека современной фантастики» (24-й том, переводчик Лев Жданов). Альфред Бестер (англ. Alfred Bester; 18 декабря 1913 года, Нью-Йорк, США — 30 сентября 1987 года, Дойлстаун, Пенсильвания, США) — американский журналист, редактор и писатель-фантаст. Мать Бестера, Белла, родилась в России, и ее первым языком был идиш. Мать позднее перешла в католичество, а сам Альфред считал себя внеконфессиональным. Роман «Человек без лица» («The Demolished Man», 1953) стал первым лауреатом только что основанной премии «Хьюго». Действие его разворачивается в мире будущего, где существуют профессиональные сообщества телепатов. Промышленник Бен Рич планирует убийство, которое не смогут раскрыть следователи-телепаты (в книге названые эсперами). Совершив это преступление и попав под следствие, он в итоге осознает цену преступления и наказания — это цена разрушения его собственной личности-вселенной. Роман переведен на русский язык, впервые издан в СССР в 24-м томе «Библиотеки современной фантастики» в 1972 году. Стиль романа отчасти экспериментален, например в попытке Бестера изобразить переплетение мыслей телепатов, общающихся между собой, и строящих сложные «плетенки» из слов и фраз. Сам дух романа отчасти является предтечей стиля киберпанка. В произведении очень сильно влияние психоанализа. Тираж 215 000 экз. Вес без упаковки 450 г.
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Гарри Гаррисон в Москве, май 2008
– Альфред Бестер
Библиотека современной фантастики в 15 томах. Том 10. Антология фантастических рассказов писателей Англии и США Переводы с английского. Составитель Ю. Кривцов. Предисловие Р. Подольного. Художник Е. Галинский М. Молодая гвардия 1967г. 560 с. илл. Твердый тканевый иллюстрированный тиснением серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Библиотека современной фантастики — подписное издание в 25 томах, выпускавшееся издательством «Молодая гвардия» в 1965—1973 годах. Изначально планировалось выпустить 15 томов, но поскольку в этом случае охват был бы неполным, было принято решение расширить издание до 25 томов. В дальнейшем было выпущено 5 дополнительных томов без нумерации (два последних из них выпущены без серийного оформления, но серия обозначена в тексте). Инициатива создания этого собрания принадлежит И. А. Ефремову, руководил подготовкой редакционный совет, в который вошли известнейшие писатели-фантасты того периода (А. Громова, С. Жемайтис, Е. Парнов, А. Стругацкий). Второй по редкости том основного комплекта после Стругацких. Тираж 215 000 экз. Вес без упаковки 570 г.
Состояние: хорошее с недостатками
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание 1
– 2-3
– Пример разворота 1
– 2
– 3
Сибли Брайан (автор текста), Дизайн Миналима (дизайн). Гарри Поттер. Рождение легенды От создателей фильмов о знаменитом волшебнике. Предисловие Дэниэла Рэдклиффа, Руперта Гринта и Эммы Уотсон. Перевод с английского М. Лахути М. Росмэн-Пресс 2010г. 160 с. илл. вкл. Твердый иллюстрированный издательский переплет, суперобложка, 24*29 см. (ISBN: 978-5-353-04990-6 / 9785353049906)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 2500 руб. С доставкой по России Купить
Окунись в яркий мир `Гарри Поттера`, и ты узнаешь, почему не тают ледяные скульптуры на Святочном балу, где чеканят галеоны, сикли и кнаты, как заставить гиппогрифа работать вместе с артистами, чья творческая фантазия создала замок Хогвартс и почему дементоры двигаются именно так, а не иначе...Текст и дизайн книги созданы в сотрудничестве с творческой группой и актерами, которые перенесли прославленные романы Дж.К. Ролинг на большой экран. Это уникальное издание переместит тебя в волшебный мир, поделится секретами кинопроизводства, ранее неопубликованными фотографиями и рисунками, а также эксклюзивными рассказами звезд. Тебе удастся пройтись по декорациям и макетам со съемок фильмов, заглянуть в костюмерную, гримерку и даже в святая святых - мастерскую, где создаются удивительные персонажи фильмов про Гарри Поттера...Внутри книги можно найти различные сюрпризы: письмо из Хогвартса, Карту Мародеров, изображение учебников, а также плакаты, встречающиеся в фильмах и многое другое. Тираж не указан. Вес без упаковки 1370 г.
Состояние: очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Оборот и корешок
– Титульный лист
– Содержание 1
– 2
– Пример страницы 1
– 2
– 3
– 4
– 5
– Конверт на последнем форзаце
– Суперобложка
– Оборот суперобложки
– Клапан суперобложки 1
– 2
Лем Станислав. Собрание сочинений в десяти томах. Том седьмой. Звездные дневники Ийона Тихого. Из воспоминаний Ийона Тихого Серийное оформление, форзац, и шмуцтитулы Ларисы Денисенко и Валерия Черниевского. Суперобложка Владимира Галиева. Ответственный редактор Александр Мирер М. Текст 1994г. 432 с. илл. Твердый тканевый издательский переплет, суперобложка, 13,5*20,5 см. (ISBN: 5-87106-060-9 / 5871060609)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Станислав Герман Лем (12 сентября 1921, Львов, Польша — 27 марта 2006, Краков, Польша) — польский философ, футуролог и писатель (фантаст, эссеист, сатирик, критик). Его книги переведены на 41 язык, продано более 30 млн экземпляров. «Звездные дневники Ийона Тихого» — цикл научно-фантастических рассказов, посвященных приключениям вымышленного героя — астронавта и исследователя космоса Ийона Тихого. Написаны с характерным для Лема юмором, часто гротескным, иногда — переходящим в горькую иронию, содержат элементы пародии на штампы фантастики, при этом затрагивают серьезные вопросы науки, социологии, философии. Рассказы цикла имеют либо форму дневников, описывающих впечатления Ийона Тихого во время его путешествий, либо форму его же воспоминаний о прошедших событиях. Некоторые черты «Путешествий» позволяют провести параллели между ними и «Путешествиями Гулливера» Джонатана Свифта, а также «Бароном Мюнхгаузеном» Рудольфа Распе, хотя, как писал Лем, такое сходство не было осознанно запланировано, а возникло спонтанно. Тринадцатое путешествие впервые было опубликовано в русском переводе лишь во второй половине 1970-х годов. Его отсутствие в более ранних публикациях объясняли тем, что в нем (в частности, в описании событий на Пинте) очень явно просматривается едкая сатира на повсеместную бюрократизацию и лицемерие, ассоциировавшиеся с советскими порядками, включая намеки на противоестественность советского социализма и польской «народной демократии» и на обманчивые ожидания либерализации социалистического режима. Несмотря на советские доперестроечные книжные публикации, «Путешествие тринадцатое» было перепечатано в 1-м номере журнала «Наука и жизнь» за 1989 год — без комментариев, поскольку сам контекст резко подчеркивал антисталинистский характер произведения. В цикл об Ийоне Тихом также входят рассказы серии «Из воспоминаний Ийона Тихого», содержат элементы пародии на штампы фантастики, при этом рассматривают серьезные вопросы науки, социологии, философии. Цикл состоит из 9 рассказов, посвященным приключениям И.Тихого на Земле Тираж 200 000 экз. Вес без упаковки 420 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Форзац
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Суперобложка
Библиотека современной фантастики в 15 томах. Дополнительные тома. Том 20. Антология скандинавской фантастики Перевод с датского и норвежского Л. Жданова. Перевод со шведского И. Дмоховской и С. Фридлянда. Составитель Э.Араб-Оглы. Послесловия Э. Араб-Оглы и Эрнста Генри. Художник Е. Галинский М. Молодая гвардия 1971г. 384 с. илл. Твердый тканевый иллюстрированный тиснением серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Библиотека современной фантастики — подписное издание в 25 томах, выпускавшееся издательством «Молодая гвардия» в 1965—1973 годах. Изначально планировалось выпустить 15 томов, но поскольку в этом случае охват был бы неполным, было принято решение расширить издание до 25 томов. В дальнейшем было выпущено 5 дополнительных томов без нумерации (два последних из них выпущены без серийного оформления, но серия обозначена в тексте). Инициатива создания этого собрания принадлежит И. А. Ефремову, руководил подготовкой редакционный совет, в который вошли известнейшие писатели-фантасты того периода (А. Громова, С. Жемайтис, Е. Парнов, А. Стругацкий). Двадцатый том «Библиотеки современной фантастики» содержит в себе произведения видных скандинавских фантастов XX века. Произведения, весьма разные по стилю и содержанию, объединяет озабоченность судьбами человечества, их предостерегающий характер. Прогрессивные писатели Дании, Швеции и Норвегии пишут на темы, о которых большинство из нас стараются и не задумываться... Надо сказать, что острая социальная направленность работ, собранных в этой антологии, по-прежнему актуальна и в нынешнем, XXI веке. Да и сами работы ничуть морально не устарели. Каллокаин (швед. Kallocain) — роман-антиутопия (1940), написанный шведской писательницей Карин Бойе. Роман стал последним опубликованным произведением при жизни автора — он был написан летом 1940 года менее чем за год до самоубийства Бойе. Роман ставят в один ряд с такими произведениями как «1984» Джорджа Оруэлла и «О дивный новый мир» Олдоса Хаксли. Роман был номинирован на премию Прометей. Роман описывает будущее в 2000-х годах, в котором общество подвержено идее о том, что личность полностью принадлежит системе, которая в свою очередь противостоит внешнему врагу. Роман был написан после того, как автор провела некоторое время в Советском союзе, а затем в Германии, где в ту пору общества находились под контролем тоталитарных режимов. Повествование ведется от лица ученого в тоталитарном Всемирном государстве, который находит сыворотку правды. Его открытие носит важное значение для государства и воплощает идеи Великого инквизитора Достоевского о контроле. Тираж 215 000 экз. Вес без упаковки 420 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– 4
– Карин Бойе
Хольмквист Нинни. Вечернее платье должно быть сексуальным (Биологический материал (Enhet)). Роман. Это ад так похожий на рай. Перевод со шведского Е.Н. Хохловой. Серия: Интеллектуальный триллер М. Рипол классик 2011г. 288 с. Твердый иллюстрированный издательский переплет, 14,5*21,5 см. (ISBN: 978-5-386-02919-7 / 9785386029197)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 700 руб. С доставкой по России Купить
Нинни Хольмквист (швед. Ninni Holmqvist; 1958, Лунд, Швеция) — шведская писательница, переводчик. Ее роман-антиутопия «Биологический материал» (швед. «Enhet») стал мировым бестселлером. На русском языке вышел в 2006 году в издательстве «РИПОЛ классик». Очень недалекое будущее. Цивилизованная европейская страна. С подачи политиков обществом единогласно поддержана идея, суть которой состоит в том, что главным мерилом человеческого существования является ребенок, рожденный во благо государства. Те, кто не выполнил своего предназначения, по достижении определенного возраста оказываются в Отделении резервного банка для биологического материала. Они обязаны заплатить обществу свои долги. В числе `ненужных` - писательница Доррит Вегер. Ее глазами мы видим тот ад, который человечество уготовило самому себе. Сможет ли Доррит избежать предначертанной ей судьбы или отсюда ведет только одна дорога - дорога в небытие. Издание романа под другим названием. Тираж 1 800 экз. Вес без упаковки 400 г.
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Оборот
– Титульный разворот
– Пример разворота 1
– 2
– Нинни Хольмквист
Мерль Робер. Мальвиль. Роман. Перевод с французского Г. Сафоновой, Ю. Яхниной. Послесловие Е. Амбарцумова, Э. Араб-Оглы. Иллюстрации и оформление С. Соколова М. Правда 1990г. 592 с. илл. Твердый издательский переплет, 13*20,5 см. (ISBN: 5-253-00049-6 / 5253000496)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Робер Жан Жорж Мерль (фр. Robert Merle) (29 августа 1908, Тебесса, Алжир — 27 марта 2004, Париж) — французский писатель, прозванный «Дюма XX века». Многие из его исторических романов о Франции XVI—XVII веков стали бестселлерами. Наибольший успех у широкой публики имела серия из 13 историко-приключенческих романов об эпохе религиозных войн «Судьба Франции» (Fortune de France): на 2014 год во Франции было продано свыше 5 миллионов экземпляров этого цикла. Симпатизировал Советскому Союзу, до ввода советских войск в Афганистан был близок к компартии. «Мальвиль» (фр. Malevil) — постапокалиптический роман, впервые опубликованный в 1972 году. События в романе описываются с 15 апреля 1977 года (воскресенье) по 1981 год. Катастрофа, `день Д` – пасха (по таблице пасхалий католическая пасха в 1977 году была 10 апреля). В романе описаны события, связанные с выживанием группы людей, уцелевших после ядерной войны в средневековом замке Мальвиль где-то в глубинке Франции. Повествование в романе ведется от лица владельца замка, Эмманюэля Конта, в форме воспоминаний с отступлениями в биографии событий до Катастрофы. Катастрофа, налаживание жизни после нее. Обустройство жителей замка, уход за скотом, посевная, стычка с соседом, пополнение замка жителями и скотом. Первое столкновение с одичавшей бандой людей, первая гибель. Знакомство с Фюльбером, посещение Ла-Рока, борьба с бандой Вильмена, разоблачение и гибель Фюльбера, федерация Мальвиля и Ла-Рока, смерть и культ Эманюэля. В подтексте романа — полемика с героико-романтическими штампами основной массы постапокалиптической фантастики, как «правой», насыщенной насилием и эротикой, так и «левой», претендующей на пропаганду гуманистических ценностей. Вместо раскрытия обычных для подобных произведений тем свободной любви для удачливых воинов и продолжения рода, персонажи романа оказываются в мире, где женщин выжило меньше, чем мужчин, и уцелевшие стоят перед перспективой многомужества, гомосексуализма или воздержания и бездетности. Тема справедливой вооруженной борьбы с мародерами и сторонниками деспотии дополняется темой вынужденного истребления потерявших человеческий облик голодных бродяг (автор дает понять, что общинникам приходится убить гораздо больше людей, чем они спасают). Главный герой умирает от аппендицита, его возлюбленная кончает с собой, лучший воин общины нелепо гибнет, уверенный в своей неуязвимости, а новый летописец сообщает, что община пытается наладить производство патронов… В 1974 году «Мальвиль» был номинирован на литературную премию Джона Кэмпбелла как лучший научно-фантастический роман года. Тираж 200 000 экз. Вес без упаковки 550 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Титульный лист
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– 4
– Робер Мерль на фотографии 1964 года
Силверберг Роберт. На дальних мирах. Сборник научно-фантастических произведений Перевод с английского. Составитель В. Вебер. Предисловие В. Гопмана. Серия: Зарубежная фантастика. Библиотечная серия. Художник К.А. Сошинская М. Мир 1990г. 608 с. илл. Мягкий иллюстрированный серийный издательский переплет, 11,5*16,5 см. (ISBN: 5-03-001005-Х / 503001005)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 300 руб. С доставкой по России Купить
Роберт Силверберг (англ. Robert Silverberg, род. 15 января 1935 года, Бруклин, Нью-Йорк, США) — американский писатель, наиболее известный своими научно-фантастическими произведениями, получавшими премии «Хьюго» и «Небьюла». Также выпустил несколько десятков популярных и исследовательских книг по древней и современной истории. Известен тем, что присутствовал на каждой церемонии вручения премий «Хьюго», начиная с самой первой в 1953 году. В 1975 году Силверберг отошел от фантастики, мотивировав это усталостью после лет тяжелой и плодотворной работы. Но в 1980 году он вернулся со своим романом «Замок лорда Валентина», действие в котором происходит на планете Маджипур (за этот роман Силверберг получил премию «Локус»). Автор продолжает писать научно-фантастические романы и поныне, проживая в Окленде, штат Калифорния. По общей численности написанных им произведений среди фантастов он уступает лишь Айзеку Азимову, написав более 100 научно-фантастических и более 60 научно-популярных книг. Советский мультипликационный фильм «Контракт» (1985) (10 мин.) снят по мотивам рассказа Company Store (режиссер Владимир Тарасов, озвучивает Александр Кайдановский). В книге этот рассказ впервые переведен на русский язык. Также содержится список книг, вышедших в серии с 1965 по 1990 год. Тираж 200 000 экз. Вес без упаковки 370 г.
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– Роберт Силверберг
Вилсон Пол Ф. Могила. Роман. Перевод с английского А.В. Калединой. Художественное оформление И.А. Озерова М. Центрполиграф 2005г. 432 с. илл. Твердый иллюстрированный издательский переплет, 12*19 см. (ISBN: 5-9524-1466-4 / 5952414664)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Ф. Пол Вилсон (полное имя — Фрэнсис Пол Уилсон (Francis Paul Wilson)) родился 17 мая 1946 года в Джерси-Сити, штат Нью-Джерси. В 1968 году окончил Джорджтаунский университет с дипломом врача, работал по специальности, одновременно публикуя рассказы в различных журналах. Любимые писатели Вилсона — Джон Кэмпбелл, Рэй Брэдбери, Ричард Матесон, Роберт Хайнлайн и Говард Ф. Лавкрафт. Первая научно-фантастическая публикация — рассказ «Чистящая машина» (The Cleaning Machine) в журнале «Startling Mystery Stories» в 1971 году. Несколько научно-фантастических рассказов были напечатаны в журнале «Analog» в 1971-1972 гг. В американской научной фантастике Ф. Пол Вилсон придерживался взглядов «либертарианского» движения. В 80-х годах Вилсон переключился на жанр ужасов, быстро выдвинувшись в первые ряды авторов этого жанра в США. В 1981 году он публикует роман «Застава» (The Keep), действие которого происходит во время второй мировой войны в Трансильванских Альпах, где немецкий гарнизон планомерно уничтожается наследниками легендарного графа Дракулы. Роман мгновенно стал международным бестселлером, что определило поле деятельности Вилсона на целое десятилетие. В 80-х появляется и один из наиболее известных персонажей, придуманных Ф. Полом Вилсоном — Наладчик Джек (Repairman Jack), специалист по необычным расследованиям, герой более дюжины романов и рассказов (впервые в романе «Могила» (The Tomb) в 1984 году). В настоящее время Фрэнсис Пол Вилсон проживает в местечке Уол Тауншип в штате Нью-Джерси, продолжает писательскую деятельность и практикует в качестве семейного врача. Тираж 7 000 экз. Вес без упаковки 370 г. (стоимость заказной бандероли около 150 рублей).
Состояние: очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– Вилсон в 2007 году
Лем Станислав. Собрание сочинений в десяти томах. Том шестой. Кибериада Сказки роботов, Кибериада. Художники Лариса Денисенко, Валерий Черневский. Ответственный редактор Александр Мирер М. Текст 1993г. 512 с. илл. Твердый тканевый издательский переплет, суперобложка, 13,5*20,5 см. (ISBN: 5-87106-059-5 / 5871060595)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Станислав Герман Лем (12 сентября 1921, Львов, Польша — 27 марта 2006, Краков, Польша) — польский философ, футуролог и писатель (фантаст, эссеист, сатирик, критик). Его книги переведены на 41 язык, продано более 30 млн экземпляров. Сказки роботов — серия сатирико-философских рассказов, впервые опубликованная в 1964 году в одноименном сборнике. В рассказах описывается фантастическая псевдо-средневековая вселенная, где место людей занимают роботы. Почти все рассказы написаны в 1964 году, кроме «Сказки о цифровой машине...» (1963) и «Загадки» (1981). «Кибериада» — серия сатирико-философских рассказов, опубликованных в нескольких сборниках с 1964 по 1979 годы. Рассказы объединены фантастической псевдо-средневековой вселенной, где место людей занимают роботы, а также общими героями — великими конструкторами Трурлем и Клапауцием. Жанр цикла с трудом поддается определению. В разных источниках его определяют и как научно-фантастический, и как юмористический, и как сатирический, в то время как сам Лем относил «Кибериаду» к философским притчам. Критика также отмечает «двухслойность» составляющих «Кибериаду» рассказов. Первый слой считается легким и увлекательным чтением, подходящим даже для детского возраста, насыщенным блестящим юмором и игрой слов, в то время как подготовленный читатель обнаруживает глубокий философский подтекст, содержащий размышления о будущем технологии и морали в нашей цивилизации. «Кибериада», наряду с «Солярисом» — одно из наиболее известных произведений Станислава Лема, особенно в англоязычном мире, испытывающем недостаток переведенных с оригинала произведений писателя. Всего «Кибериада» переведена на 18 языков: болгарский, чешский, голландский, английский, финский, французский, немецкий, греческий, иврит, венгерский, итальянский, японский, молдавский, норвежский, русский, испанский, шведский и украинский. Сюжетно и стилистически рассказы «Кибериады» близки к рассказам другой серии рассказов Лема — «Сказкам роботов», в которой действие происходит в похожем мире, однако в «Сказки роботов» принято включать произведения, в которых не участвуют Трурль и Клапауций. Тираж 200 000 экз. Вес без упаковки 490 г. (стоимость заказной бандероли около 150 рублей).
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Форзац
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Суперобложка
Лем Станислав. Собрание сочинений в десяти томах. Том третий. Непобедимый. Роман. Рассказы Художники Лариса Денисенко, Валерий Черневский. Перевод романа А. Громовой. Ответственный редактор Александр Мирер М. Текст 1993г. 416 с. илл. Твердый тканевый издательский переплет, суперобложка, 13,5*20,5 см. (ISBN: 5-87106-056-0 / 5871060560)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Станислав Герман Лем (12 сентября 1921, Львов, Польша — 27 марта 2006, Краков, Польша) — польский философ, футуролог и писатель (фантаст, эссеист, сатирик, критик). Его книги переведены на 41 язык, продано более 30 млн экземпляров. «Непобедимый» — научно-фантастический роман, изданный в 1964 году. Крейсер второго класса «Непобедимый» совершил посадку на пустынную и необитаемую планету Регис III, где незадолго до этого исчез другой земной корабль — «Кондор». Экспедиция корабля стремится выяснить, что произошло. А Регис III пустынен, ничем не примечателен... и до странного тих. Жизнь на этой планете так и не выбралась на сушу из океана, и планета не спешит выдавать свои тайны. Однако люди настойчивы. И узнают истину, которая повергает их в шок. Тираж 200 000 экз. Вес без упаковки 420 г. (стоимость заказной бандероли около 150 рублей).
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Форзац
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Суперобложка
Лем Станислав. Собрание сочинений в десяти томах. Том четвертый. Рассказы о пилоте Пирксе. Лунная ночь (радиопьеса) Художники Лариса Денисенко, Валерий Черневский. Ответственный редактор Александр Мирер М. Текст 1993г. 400 с. илл. Твердый тканевый издательский переплет, суперобложка, 13,5*20,5 см. (ISBN: 5-87106-057-9 / 5871060579)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Станислав Герман Лем (12 сентября 1921, Львов, Польша — 27 марта 2006, Краков, Польша) — польский философ, футуролог и писатель (фантаст, эссеист, сатирик, критик). Его книги переведены на 41 язык, продано более 30 млн экземпляров. Сборник «Рассказы о Пилоте Пирксе» — это отдельные моменты из жизни человека, мечтающего о путешествиях к звездам. Он проходит путь от обычного курсанта, преодолевая все преграды, поставленные перед ним на пути к мечте, размышляя в это время о том, что ему выпало, до первого пилота, чья жизнь не становится менее занятной. Каждый рассказ интересен как в отдельности, представляя собой полностью завершенную историю и размышления героя, переходящие в своеобразную философию, так и в совокупности с остальными, помогающими получить представление о многогранной личности пилота, о его смекалке и смелости. Рассказы также не лишены юмора, здорового и трезвого, какой и должен быть в нф. «Рассказы о пилоте Пирксе» выходили отдельными изданиями на тринадцати языках. Переведенные на английский в 1979 г., являются одной из самых известных книг Лема в англоязычной культуре. По оценке Орлиньского, цикл содержит несколько «несомненных литературных жемчужин»; критик выделяет, помимо «Ананке» и «Терминуса», также «Дознание» как затрагивающее важную проблематику сущности человека. В 1978 году появилась экранизация рассказа «Дознание» под названием «Дознание пилота Пиркса», созданная польско-советским коллективом, режиссер — Марек Пестрак (Marek Piestrak). В главной роли — Сергей Десницкий; в других ролях — Александр Кайдановский и Владимир Ивашов. Фильм неоднократно демонстрировался на российском телевидении. Тираж 200 000 экз. Вес без упаковки 390 г. (стоимость заказной бандероли около 150 рублей).
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Форзац
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Суперобложка
Лем Станислав. Собрание сочинений в десяти томах. Том пятый. Рукопись, найденная в ванне (роман). Высокий замок (роман). Маска (повесть) Художник Владимир Галиев. Ответственный редактор Александр Мирер М. Текст 1994г. 352 с. илл. Твердый тканевый издательский переплет, суперобложка, 13,5*20,5 см. (ISBN: 5-87106-058-7 / 5871060587)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Станислав Герман Лем (12 сентября 1921, Львов, Польша — 27 марта 2006, Краков, Польша) — польский философ, футуролог и писатель (фантаст, эссеист, сатирик, критик). Его книги переведены на 41 язык, продано более 30 млн экземпляров. «Рукопись, найденная в ванне» — гротескный роман. Название отсылает к роману Яна Потоцкого «Рукопись, найденная в Сарагосе». Некто попадает в безумный мир военной бюрократии, чтобы исполнить Особую Миссию. В чем заключается Миссия, никто не знает; в этом дурдоме не действует логика. Ирония, сатира, сарказм, поиск смысла в бессмыслице... Не ждите традиционной фантастики: фантастика здесь только литературный прием, переносящий человека в немыслимые обстоятельства. Кафка наоборот: там герой раздавлен бесчеловечным Замком, а здесь он активно включается в абсурдную игру, становится деятельной частью Здания. В общем, чтение для продвинутых любителей Станислава Лема, которым понятны и близки сатирические изыски великого фантаста. Первое издание романа выпущено в 1961 году издательством Wydawnictwo Literackie, Краков. Русский перевод выполнен К. В. Душенко в 1994 году. «Высокий замок» — автобиографический роман. Впервые опубликован в 1966 году. Первая публикация на русском языке состоялась в 1969. Переводчик — Е. П. Вайсброт. В 1977 году вышло дополненное 3-е издание. Роман повествует о детских годах писателя (1921—1939). Книга содержит не только подробный рассказ о детстве писателя, но и посвящена философскому осмыслению проблем памяти и развития личности человека, смысла исторического процесса, анализу феномена художественного творчества. Наименование романа связано с названием холма в центре Львова, города, где жил писатель в описываемые годы своей жизни. «Маска» — повесть, в жанровом отношении представляет собой гармоничный синтез «жесткой» НФ, фэнтези и психологического детектива. Сам Лем говорил, что в повести его интересовала «так называемая „проблема автодескрипции конечного автомата“, то есть, пользуясь традиционным языком, полного самопознания им своих психических процессов». Тираж 200 000 экз. Вес без упаковки 380 г. (стоимость заказной бандероли около 150 рублей).
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Форзац
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– Суперобложка
Киз Даниэл. Цветы для Элджернона. Научно-фантастический роман. Перевод с английского С. Шарова. Серия: В библиотечку любителя зарубежной фантастики М. Мир 1990г. 216 с. Мягкий иллюстрированный издательский переплет, 13*20 см. (ISBN: 5-03-002396-8 / 5030023968)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 300 руб. С доставкой по России Купить
«Цветы для Э?лджернона» (англ. Flowers for Algernon) — научно-фантастический рассказ Дэниела Киза («мягкая» научная фантастика). Первоначально издан в апрельском номере «Журнала фэнтези и научной фантастики» за 1959 год. Премия «Хьюго» за лучший короткий научно-фантастический рассказ (1960). В дальнейшем Киз дописал рассказ до полноценного романа (под тем же названием), получившего премию «Небьюла» как лучший роман в 1966 году. Главный герой — Чарли Гордон, 37-летний мойщик полов, служащий (в романе — 33-летний умственно отсталый уборщик в хлебопекарне) — добровольно участвует в эксперименте по повышению интеллекта. Искусственное улучшение интеллекта путем хирургической операции — оригинальное открытие двух ученых: доктора Штраусса и доктора Немюра. После успешной операции над мышью по кличке Элджернон они решают провести аналогичную операцию на каком-нибудь умственно отсталом человеке. Выбор останавливается на Чарли, так как он выказывает стремление научиться лучше читать и писать и в целом стать умнее. Рассказ выполнен в форме отчетов о происходящем от лица Чарли. При повышении его интеллектуальных способностей в тексте постепенно исчезают многочисленные орфографические и пунктуационные ошибки, усложняется стилистика. В результате проведенной операции IQ Чарли стремительно растет с 68 до 200 (в романе до 185). В отчетах Чарли отмечает свое изменившееся понимание происходящего: осознает реальное отношение к нему людей (понимает, как над ним смеялись на работе те, кого он считал своими друзьями), получает новые знания. Несмотря на видимую первоначальную удачу эксперимента, поведение мыши дает серьезный повод для беспокойства — ее интеллект начинает угасать столь же быстро, как и нарастал. Через некоторое время Элджернон умирает. При вскрытии видно, что его мозг уменьшен, извилины сглажены. Чарли попросил не сжигать труп Элджернона, как это обычно делали с лабораторными животными, и похоронил его сам. Исследования Чарли показали, что после операции, разработанной Штрауссом и Немюром, стремительная регрессия неизбежна. Становится понятной дальнейшая судьба Чарли: он обречен на возвращение в исходное психическое состояние. Название рассказа взято из просьбы Чарли в конце его дневника — «P.P.S. Если у вас будет возможность положите пожалуста немножко цветов на могилу Элджернона которая на заднем дворе…». Переводчик Сергей Шаров умер летом 1988 года в возрасте всего 35 лет. «Цветы для Элджернона» – его первая публикация. И вот перед вами его работа, книга, которая едва ли оставит кого-то равнодушным, а значит, надолго останется в памяти – о чем еще может мечтать переводчик? Тираж 100 000 экз. Вес без упаковки 180 г. (стоимость заказной бандероли около 100 рублей).
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
Уайт Теренс. Король Артур. В 2-х томах (пяти книгах) Том 1. Меч в камне. Царица воздуха и тьмы. Том 2. Рыцарь, совершивший проступок. Свеча на ветру. Книга Мерлина. Перевод с английского С. Ильина М. Гелеос 2004г. 482 с. + 592 с. Твердый иллюстрированный издательский переплет, 13,5*20,5 см. (ISBN: 5-8189-0354-0 / 5818903540)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 1300 руб. С доставкой по России Купить
Теренс Хэнбери (Ти Эйч) Уайт (англ. Terence Hanbury `T. H.` White, 29 мая 1906 — 17 января 1964) — английский писатель, получивший всемирную известность за свои произведения, написанные по мотивам легенд о короле Артуре. Был агностиком, всю жизнь испытывал трудности в общении с людьми. Английская поэтесса и писательница Сильвия Таунсенд Уорнер в предисловии к «Книге Мерлина» Уайта писала о нем: «Будучи свободен от страха перед Богом, он испытывал страх перед родом людским». Наибольшую известность Уайту принесло его знаменитое произведение «Король былого и грядущего» (англ. The Once and Future King), серия романов, пересказывающая «Смерть Артура» сэра Томаса Мэлори, являющуюся интерпретацией известной легенды о короле Артуре. В серию входят следующие романы: «Меч в камне» (англ. The Sword in the Stone, 1938), «Царица воздуха и тьмы» (англ. The Queen of Air and Dakness, первое название — «Лесная колдунья», англ. The Witch in the Wood, 1939), «Рыцарь, совершивший проступок» (англ. The Ill-Made Knight, 1940), «Свеча на ветру» (англ. The Candle in the Wind. Роман написан в начале 1940-х гг., но опубликован только в первом издании тетралогии, 1958). Посмертно был напечатан пятый том цикла (1942), отвергнутый издателями при жизни автора «Книга Мерлина» (англ. The Book of Merlyn, 1977). Данное издание - первое издание романов на русском языке. Тираж 25 000 экз. Вес комплекта без упаковки 940 г. (стоимость заказной бандероли около 300 рублей).
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка 1 тома
– 2 тома
– Титульный лист 1 тома
– 2 тома
– Содержание 1 тома
– 2 тома
– Пример разворота 1 тома 1
– 2
– 2 тома 1
– 2
– 3
– Ти Эйч Уайт
Клейн Жерар. Звездный гамбит. Сборник научно-фантастических произведений Перевод с французского А.М. Григорьева. Послесловие Александра Казанцева. Художник К. Сошинская. Издание второе, стереотипное. Серия: Зарубежная фантастика М. Мир 1992г. 416 с. илл. Мягкий иллюстрированный серийный издательский переплет, 11,5*16,5 см. (ISBN: 5-03-002898-6 / 5030028986)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 200 руб. С доставкой по России Купить
Жерар Клейн (род. 27 мая 1937) — французский писатель-фантаст, литературный критик и редактор. Изучал социальную психологию в Сорбонне, затем получил также диплом экономиста в Институте политических исследований. По окончании учебы в течение двух лет проходил армейскую службу, участвовал в Алжирской войне. После демобилизации работал как ученый-экономист, занимаясь проблемами экономики сбережений, опубликовал монографию «Семейные сбережения». В 1987 г. отошел от профессиональной деятельности, полностью сосредоточившись на писательской. Начал публиковать фантастические рассказы в 1955 году, используя также псевдонимы Жиль д’Аржир и Франсуа Пажери. Наибольшее внимание в своем творчестве уделял теме путешествий во времени. Тираж 100 000 экз. Вес без упаковки 250 г. (стоимость заказной бандероли около 150 рублей).
Состояние: очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Жерар Клейн
Хойл Фред, Эллиот Джон. Андромеда. Научно-фантастический роман Перевод с английского Г.С. Хромова. Предисловие И. Шкловского. Издание второе, стереотипное. Серия: Зарубежная фантастика М. Мир 1991г. 336 с. илл. Мягкий иллюстрированный издательский переплет, 11,5*16,5 см. (ISBN: 5-03-002781-5 / 5030027815)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 300 руб. С доставкой по России Купить
Сэр Фред Хойл (англ. Fred Hoyle; 24 июня 1915 — 20 августа 2001) — известный британский астроном и космолог. Член Лондонского королевского общества (1957), иностранный член Национальной академии наук США (1969). Автор нескольких научно-фантастических романов. С детства увлекался астрономией, окончил Кембриджский университет с дипломом по математике и теоретической физике и затем работал в нем вместе с Рудольфом Пайерлсом и Полем Дираком. В конце 1930-х годов работал над теорией эволюции звезд с Реймондом Литтлтоном. Во время Второй мировой войны работал в Британском Адмиралтействе над созданием противорадарных систем. Преподавал астрономию в Кембридже, Калифорнийском технологическом институте и Корнеллском университете, работал в Паломарской обсерватории и обсерватории Маунт Вилсон. Вместе с Мартином Шварцшильдом разработал теорию эволюции красных гигантов. Теоретически предсказал, впоследствии экспериментально подтвержденное, явление ядерного резонанса в углероде-12 (тройная гелиевая реакция). В 1948 году вместе Германном Бонди и Томасом Голдом разработал стационарную модель Вселенной, которая постулирует независимость процессов появления материи и расширения Вселенной. Считается, что именно Хойл впервые употребил быстро ставший расхожим термин «Большой взрыв», обозначив им модель, альтернативную его собственной. Он также являлся убежденным сторонником теории «панспермии» (распространения жизни во Вселенной через органические «споры», переносимые через межзвездное пространство). Был президентом Королевского астрономического общества. За вклад в науку в 1972 году возведен в рыцарское достоинство Соединенного Королевства. В 1962 году вышла написанная им совместно с Джоном Эллиотом новеллизация телесериала «A for Andromeda», изданная на русском языке под названием «Андромеда» в серии «Зарубежная фантастика» в 1966 году. Доп. тираж 75 000 экз. Вес без упаковки 240 г. (стоимость заказной бандероли около 150 рублей).
Состояние: очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– Мозаика «Фред Хойл как альпинист карабкается к звездам»
Серия: Библиотека современной фантастики. Дополнительный том. Параллели. Сборник научно-фантастических произведений писателей ГДР Перевод с немецкого. Составитель Ю.С. Новиков. Художник В. Бай М. Молодая гвардия 1980г. 240 с. илл. Твердый тканевый иллюстрированный несерийный издательский переплет, 13,5*20,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 700 руб. С доставкой по России Купить
Сборник НФ рассказов писателей из ГДР, написанных в конце 1960-х — 1970-х гг. Содержит произведения как опытных, так и молодых (на момент составления сборника) писателей. Выпущен как одно из дополнений к 25-томной «Библиотеке современной фантастики», уже без серийного оформления, но с названием серии на титульном листе и в выходных данных. Тираж 100 000 экз. Вес без упаковки 300 г. (стоимость заказной бандероли около 150 рублей).
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– 4
Клейн Жерар. Звездный гамбит. Сборник научно-фантастических произведений Перевод с французского А.М. Григорьева. Послесловие Александра Казанцева. Художник К. Сошинская. Серия: Зарубежная фантастика М. Мир 1985г. 416 с. илл. Мягкий иллюстрированный серийный издательский переплет, 11,5*16,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 200 руб. С доставкой по России Купить
Жерар Клейн (род. 27 мая 1937) — французский писатель-фантаст, литературный критик и редактор. Изучал социальную психологию в Сорбонне, затем получил также диплом экономиста в Институте политических исследований. По окончании учебы в течение двух лет проходил армейскую службу, участвовал в Алжирской войне. После демобилизации работал как ученый-экономист, занимаясь проблемами экономики сбережений, опубликовал монографию «Семейные сбережения». В 1987 г. отошел от профессиональной деятельности, полностью сосредоточившись на писательской. Начал публиковать фантастические рассказы в 1955 году, используя также псевдонимы Жиль д’Аржир и Франсуа Пажери. Наибольшее внимание в своем творчестве уделял теме путешествий во времени. Тираж 100 000 экз. Вес без упаковки 250 г. (стоимость заказной бандероли около 150 рублей).
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Жерар Клейн
Недетские игры. Сборник научно-фантастических произведений Перевод с английского М. Беленького, А. Санина и Ю. Смирнова и французского А. Григорьева. Предисловие С.А. Абрамова. Художник К. Сошинская. Серия: Зарубежная фантастика М. Мир 1986г. 504 с. илл. Мягкий иллюстрированный серийный издательский переплет, 11,5*16,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 200 руб. С доставкой по России Купить
Дэвид Бишоф (полное имя — Дэвид Фредерик Бишоф / David Frederick Bischoff) — родился в 1951 году в Вашингтоне. Рос неподалеку от военно-воздушной базы Эндрюс. В 1973 году окончил университет в Мэрилэнде со степенью бакалавра в области телевидения и кинематографа. Сменил несколько работ: посудомойки, продавца содовой в кафе, клерка, сотрудника журнала Amazing, после окончания учебы шесть лет проработал в телекомпании NBC, после чего оставил постоянную работу, став жить лишь на писательские гонорары. Наиболее успешным опытом писателя на ниве написании новеллизаций к голливудским кинофильмам стал роман «Недетские игры» (Wargames) написанный по мотивам одноименного фильма. Бунтарская, сдобренная сексом история о проблемном подростке, который, взломав военные компьютеры, почти развязывает Третью Мировую войну, вышла в 1983 году и пришлась, что называется «ко двору». Холодная война между СССР и США в самом разгаре, да и тема повернутых на компьютерах подростков была весьма популярна. Уильям Котцвинкл (William Kotzwinkle) Американский писатель, автор двух десятков романов и многочисленных рассказов. Начал свою карьеру с нескольких романов для детей. Затем перешел в разряд «взрослых» фантастов. Большой успех принесли две новеллизации сценариев популярных кинофильмов — «Супермен III» [Superman III] (1983) и «Инопланетянин и его приключение на Земле» [E.T., The Extra-Terrestrial, in His Adventure on Earth] (1982). Мишель Гримо (фр. Michel Grimaud) — коллективный псевдоним супругов-писателей Марсель Перрио (1937—2011) и Жан-Луи Фреса (1946—2011). Псевдоним Мишель Гримо был придуман по требованию издателя первой книги французских супругов-соавторов — научно-фантастического романа о доисторических временах «Рор непобедимый» (1971). Издатель отказался печатать на обложке романа два неизвестных читающей публике имени — так родился псевдоним, состоящий из двух слов: Мишель (второе имя Марсель Перрио) и Гримо (название французской коммуны, в которой решили поселиться супруги). С 1968 года французские авторы начали совместное творчество в Париже: под коллективным псевдонимом опубликовано около 40 романов для юношества, включая научную фантастику и один детектив. На русский язык переведены только два, один из которых - Город лишенный солнца, представлен в данном сборнике. Тираж 100 000 экз. Вес без упаковки 280 г.
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– Дэвид Бишоф
– Уильям Котцвинкл
– Марсель Перрио и Жан-Луи Фрес
Грабинский Стефан. Избранные произведения в 2 томах. Том 1. Саламандра Перевод с польского И. Колташевой, Н. Смирновой, Л. Ермиловой. Литературная редакция Н. Федоровой. Предисловие Е. Головина. Рисунки О. Фомина. Серия: Мандрагора М. Энигма 2002г. 384 с. илл. Твердый иллюстрированный издательский переплет, 13*20,5 см. (ISBN: 5-94698-005-Х / 594698005)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 1000 руб. С доставкой по России Купить
Стефан Грабинский (26 февраля 1887, Каменка-Бугская — 12 ноября 1936, Львов) — польский писатель. Грабинский считается одним из основоположников польской фантастической литературы. Наибольшую известность ему принесли рассказы в жанре хоррора и weird fiction из сборника «Демон движения», целиком построенного на мотивах поезда и железной дороги. Прозу Грабинского ценил Станислав Лем, написавший послесловие к изданию повестей Грабинского в 1975 г., и режиссер Роман Полански. Уже после смерти Грабинского в 1950 году вышла в свет диссертация Артура Хутникевича о его творческих изысканиях. Его сжатая, холодная манера письма выдает человека с классическим стилеисповеданием. Предпочитает точность эпитетов, но не чуждается известного образного маньеризма. Никаких попыток специального возбуждения читательского интереса, никаких баобабов и колибри в мрачном, скудном, относительно северном пространстве рассказа. Некоторые тексты напоминают Эдгара По, остальные не напоминают никого. Произведения Стефана Грабинского входят практически во все европейские и американские антологии фантастической литературы, но, насколько можно судить, при жизни он не имел у себя на родине, в Польше, особой популярности. Впоследствии ситуация изменилась. Тираж 4 000 экз. Вес без упаковки 400 г.
Состояние: очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Оборот
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– Стефан Грабинский
Судзуки Кодзи. Мир звонка. Перевод с японского Елены Байбаковой (`Звонок`, `Звонок-2. Спираль`, С.С. Зубкова (`Звонок-3. Петля`), т Н.Ю. Саватюгиной (`Звонок-0. Рождение`). Серия: Амфора СПб. Амфора 2007г. 896 с. илл. Твердый издательский переплет, суперобложка отсутствует, 15*22 см. (ISBN: 978-5-367-00545-5 / 9785367005455)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 1900 руб. С доставкой по России Купить
Кодзи Судзуки (род. 4 января 1957) - японский писатель, автор цикла романов «Звонок». Международная известность к японскому писателю Кодзи Судзуки пришла после экранизации его романа ужасов «Звонок», вышедшей в прокат в 1998 году. Фильм пользовался такой популярностью, что в 2002 году голливудский режиссер Гор Вербински выпустил американский вариант экранизации романа. В этом же году была снята картина по еще одному произведению Судзуки — «Темные воды». По признанию автора Кодзи Судзуки, его вдохновил на написание романа `Звонок (Кольцо)` фильм «Полтергейст». Сюжет имеет много общего с легендой из японского фольклора Банте Сараясики. Также в Звонке присутствуют элементы японских легенд, например, Ецуя Кайдан, и истории о духах, таких как юрэи и онре. У «Звонка» вышло три продолжения: «Спираль» — продолжающий события «Звонка»; «Петля» — имеющую другой сюжет, но связанная некоторыми событиями предшественников: «Рождение» — состоящий из трех рассказов, имеющих место в промежутках между событиями предшественников и завершающий тему проклятья. Хотя сюжет и является вымышленным, в романе присутствует в действительности существующие места, такие как остров Идзиосима и вулкан Михара. Также следующие персонажи основаны или являются реальными людьми: Садако Ямамура — основана на Садако Такахаси. Она также обладала способностью воспроизводить на предметах мысль. О ней была написана книга «Clairvoyance and Thoughtography». Сидзуко Ямамура — основана на Тидзуко Мифунэ. История персонажа очень близка с ее прототипом. После неудачной демонстрации сверхъестественных способностей, ее обвинили в мошенничестве, и она покончила с собой, выпив яд, в 1911 году. Хэйхатиро Икума — основан на Томокити Фукураи. Он представлял публике сверхъестественные способности Тидзуко Мифунэ, а после ее смерти переключился на Садако Такахаси. Эн-но Одзуну — реальный человек, живший в 600-х годах. Основатель религии Сюгэндо. Его дух наделил Сидзуко ее способностями, в результате этого он, предположительно, является настоящим отцом Садако. Елена Михайловна Байбикова (род. 1977) — переводчик японской и ивритской литературы, культурный антрополог, переводовед. В 1992 году школьницей уехала учиться в Израиль в рамках программы НААЛЕ. Окончила Иерусалимский еврейский университет. С 2002 по 2008 год жила в Японии, училась в аспирантуре Университета Киото по гранту Министерства образования Японии. Вернулась в Израиль в 2008 году. С 2017 года живет и работает в Японии. В переводах Лены Байбиковой (в том числе под псевдонимами Elena Baibikov и Афанасий Кунин) изданы произведения Юкио Мисимы, Рю Мураками и Харуки Мураками (сборники автобиографических эссе: «О чем я говорю, когда говорю о беге» и «Радио Мураками»), Бананы Есимото, Сэя Ито, Кодзи Судзуки (романы «Звонок» и «Спираль») и других авторов. Тираж 5 000 экз. Вес без упаковки 950 г.
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Титульный лист
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– Елена Байбикова
– Кодзи Судзуки
Patterson James. Maximum Ride: Saving the World and Other Extreme Sports. На английском языке London Headline 2008г. 438 с. Мягкий иллюстрированный издательский переплет, 11*17,5 см. (ISBN: 978-0-7553-4412-3 / 9780755344123)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 500 руб. С доставкой по России Купить
Джеймс Брендан Паттерсон (англ. James Brendan Patterson, род. 22 марта 1947, Ньюберг) — американский писатель в жанре триллер и детектив. Широко известен благодаря серии романов об инспекторе Алексе Кроссе. Паттерсон также написал 4 романа о детективе Майкле Беннете и 11 романов под эгидой «Женский клуб расследований убийств», а также множество самостоятельных произведений. Один из самых высокооплачиваемых и продаваемых писателей в мире 2010, 2011, 2012, 2013, 2017 и 2018 годов по версии журнала Forbes, в 2019 году занял вторую строчку в рейтинге журнала с доходом в $70 млн. Maximum Ride: Saving the World and Other Extreme Sports is the third book in the Maximum Ride series by James Patterson. It was released in the United Kingdom and the United States on May 29, 2007. The series is set in modern times, and revolves around the flock, a group of human-avian hybrids on the run from the scientists who created them. Тираж не указан. Вес без упаковки 230 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Оборот
– Титульный лист
– Пример разворота 1
– 2
– Джеймс Паттерсон
Финней Джек. Избранное. Меж двух времен (роман). Перевод с английского О. Битова и В. Тальми. Рассказы (Переводы с английского О. Битова, З. Бобырь, В. Волина М. Мир 1990г. 400 с. Твердый тканевый издательский переплет, 13*20,5 см. (ISBN: 5-03-002445-Х / 503002445)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 300 руб. С доставкой по России Купить
Уолтер Брейден «Джек» Финней (англ. Walter Braden (Jack) Finney; 2 октября 1911 — 14 ноября 1995) — американский писатель-фантаст. Публиковался под псевдонимом Джек Финней (англ. Jack Finney). Наиболее известные произведения написаны в жанре научной фантастики и триллера, в том числе «Похитители тел» (1955) и «Меж двух времен» (1970). «Меж двух времен» (англ. Time and Again; с англ.?—?«Снова и снова») — научно-фантастический роман о путешествии во времени главного героя — из Нью-Йорка 1970 года в январь 1882 года. Роман был опубликован в 1970 году. За год до смерти Финней написал продолжение книги, «Меж трех времен» (англ. From Time to Time). Входит в американскую версию «100 лучших детективных романов всех времен». В оригинале роман имеет подзаголовок «иллюстрированный роман» и содержит множество черно-белых иллюстраций — фотографий и рисунков Нью-Йорка конца XIX века. Сокращенный русский перевод романа был выполнен Олегом Битовым (под псевдонимом К. Сенин) и В. Тальми и издан в 1972 году в серии «Зарубежная фантастика». Роман не был экранизирован, хотя переговоры о его экранизации велись. В 1990-е годы о таком проекте задумывался Роберт Редфорд. Позже идею экранизации романа в виде телевизионного мини-сериала вынашивал Том Тайер. В 2012 году сообщалось, что права на экранизацию были куплены компанией Lionsgate, а режиссером назначен Даг Лайман. Тем не менее, пока ни один из проектов не получил развития. Тираж 400 000 экз. Вес без упаковки 400 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Джек Финней
Франке Герберт. Игрек минус. Сборник научно-фантастических произведений Перевод с немецкого. Составитель Ю.С. Новиков. Предисловие Э. Араб-Оглы. Послесловие Е. Брандиса. Художник К.А. Сошинская. Серия: Зарубежная фантастика М. Мир 1986г. 456 с. илл. Мягкий иллюстрированный серийный издательский переплет, 11*16,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 200 руб. С доставкой по России Купить
Герберт Вернер Франке (нем. Herbert Werner Franke; 14 мая 1927, Вена — 16 июля 2022, Эглинг, Бавария) — один из самых известных немецкоязычных (немецких и австрийских) писателей-фантастов в жанре научной фантастики в свое время. Он также был активен в таких областях как футурология, спелеология, компьютерная графика и цифровое искусство. Его фантастические произведения в основном представляют различного рода антиутопии. В романе «Игрек минус» (1976 г.) мир основан на строгой иерархии с подавлением неподходящих типов людей. Тираж 100 000 экз. Вес без упаковки 270 г. (стоимость заказной бандероли около 150 рублей).
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный разворот
– Содержание 1
– 2
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– Герберт Вернер Франке
В тени сфинкса. Сборник научно-фантастических произведений. Перевод с болгарского, венгерского, немецкого и др. Составитель Е.В. Умнякова. Предисловие Е. Парнова М. Мир 1987г. 464 с. Мягкий иллюстрированный серийный издательский переплет, 11*16,5 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 200 руб. С доставкой по России Купить
В сборнике представлены научно-фантастические произведения писателей социалистических стран (Болгарии, Венгрии, ГДР, Кубы, Польши, Румынии, Чехословакии, Югославии), которые вышли на языке оригинала в 70-80-е годы прошлого века. Тираж 200 000 экз. Вес без упаковки 270 г.
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка (разворот)
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
Лем Станислав. Возвращение со звезд. Перевод с польского Евгения Вайсброта и Рафаила Нудельмана. Серийное оформление А. Фереза, Е. Ферез. Серия: Эксклюзивная классика М. АСТ 2022г. 320 с. илл. Мягкий иллюстрированный серийный издательский переплет, 11,5*18 см. (ISBN: 978-5-17-093614-4 / 9785170936144)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 300 руб. С доставкой по России Купить
«Возвращение со звезд» - научно-фантастический роман польского писателя Станислава Лема. Роман описывает попытку человека, вернувшегося через 127 лет на Землю из космической экспедиции, приспособиться к сильно изменившемуся обществу. Впервые опубликован на польском языке в 1961 году. Первое полное русскоязычное издание выпущено в 1965 году в переводе Евгения Вайсброта и Рафаила Нудельмана в культовой серии `Библиотека современной фантастики`. Роман рассказывает историю астронавта Эла Брегга, который вернулся на Землю через 127 лет из космической экспедиции на Фомальгаут, из-за релятивистского замедления времени занявшей для него около 10 лет. На родной планете он находит утопическое общество без насилия и войн. Главному герою тяжело признать эту цивилизацию своей. Вскоре Эл узнает, что в основе новой цивилизации лежит процедура бетризации, которая нейтрализует все агрессивные импульсы в мозге человека и усиливает инстинкт самосохранения. Однако у этой процедуры есть и побочные эффекты, по крайней мере, с точки зрения Эла. Человечество не склонно к риску, в частности, космические полеты рассматриваются как неоправданный авантюризм. Он и другие космонавты становятся для общества чужими и даже опасными, так как они не были бетризованы. Перед главным героем стоит выбор: принять ценности нового общества, или же стать изгоем. А может быть, снова улететь в космос, как планируют остальные вернувшиеся астронавты. Встретив свою будущую жену Эри, он решает остаться в новом обществе. Автор о романе - «Солярис» я считаю удачным романом, а «Возвращение со звезд» - неудачным (потому что центральная для этой книги проблема искоренения социального зла рассмотрена слишком уж примитивно и неправдоподобно. Если даже допустить возможность «фармакологического» устранения зла, причиняемого намеренно, то все же никакое химическое или любое другое воздействие на мозг не способно устранить общественные отношения, конфликты и противоречия, порождающие непреднамеренное социальное зло). - Станислав Лем. «Моя жизнь». Доп. тираж 3 000 экз. Вес без упаковки 240 г.
Состояние: очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Оборот
– Титульный лист
– Пример разворота
– Обложка первого издания
The Road to Science Fiction: From Gilgamesh to Wells. Edited and with an introduction and notes by James Gunn. На английском языке New York A Mentor Book 1977г. 408 с. Мягкий иллюстрированный издательский переплет, 10,5*18 см.
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 1000 руб. С доставкой по России Купить
Джеймс Эдвин Ганн (англ. James Edwin Gunn; 12 июля 1923, Канзас-Сити, Миссури — 23 декабря 2020) — американский писатель, автор научно-фантастических романов и рассказов, издатель научной фантастики, антрополог, один из первых исследователей научной фантастики. Лауреат премии Хьюго (1983). В 2007 году Ассоциация американских авторе научной фантастики и фэнтези выбрала Джеймса Ганна 24-м «Гроссмейстером фантастики», в 2015 году имя Джеймса Ганна было внесено в «Зал славы научной фантастики и фэнтези». Джеймс Ганн является автором многих монографий, посвященных научной фантастике, в частности таким темам, как история научной фантастики (Alternate Worlds: The Illustrated History of Science Fiction, 1975, 1976), написание произведений в жанре научной фантастики (The Science of Science-Fiction Writing, 2000), чтение научной фантастики (Reading Science Fiction, 2008), теория научной фантастики (Speculations on Speculation: Theories of Science Fiction, вместе с Мэтью Канделариа, 2005). Ганн является также автором энциклопедии научной фантастики (The New Encyclopedia of Science Fiction, 1988). Его биография Айзека Азимова (Isaac Asimov: The Foundations of Science Fiction, 1982, переработанное издание 1996) была отмечена 1983 премией Хьюго. Важной работой Ганна стала шеститомная антология фантастики The Road to Science Fiction (1977—1998), в которой на многочисленных примерах представлено развитие фантастического жанра от истоков в шумерском эпосе Гильгамеше, до предтеч (По, Верн, Уэллс) и классиков (Хайнлайн, Фармер, Дик) и вплоть до современности и будущего. Пятый том (The British Way) посвящен британской, а шестой (Around the World) мировой фантастике. Данная книга - первый том шеститомной серии антологий «The Road to Science Fiction», с комментариями составителя и представляющей широкую ретроспективу истории фантастической литературы. Тираж не указан. Вес без упаковки 210 г.
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Оборот
– Титульный разворот
– Содержание 1
– 2
– Пример разворота 1
– 2
– Джеймс Эдвин Ганн
Clarke Arthur C. The Deep Range (Большая глубина). На английском языке London Pan 1977г. 204 с. Мягкий иллюстрированный издательский переплет, 11*17,5 см. (ISBN: 0-330-02570-8 / 0330025708)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 400 руб. С доставкой по России Купить
Сэр Артур Чарльз Кларк (англ. Arthur Charles Clarke, 16 декабря 1917, Майнхед, графство Сомерсет, Англия, Великобритания — 19 марта 2008, Коломбо, Шри-Ланка) — английский писатель, футуролог, научный публицист/популяризатор науки и изобретатель, наиболее известен совместной работой со Стэнли Кубриком по созданию культового научно-фантастического фильма «Космическая одиссея 2001 года» (1968). Писательская активность привела к тому, что А. Кларк был приглашен радиовещательной корпорацией CBS вести репортажи о полетах космических кораблей «Аполлон-11», «Аполлон-12» и «Аполлон-15». Артура Кларка, Айзека Азимова и Роберта Хайнлайна называют «большой тройкой», как оказавших большое влияние на развитие англоязычной научной фантастики в середине XX века. В 1956 году Кларк вместе со своим другом Майком Уилсоном перебрался в Доминион Цейлон. Сначала он жил в деревне Унаватуна (Unawatuna) на южном побережье острова, а затем в Коломбо, где, получив впоследствии гражданство Шри-Ланки, и проживал до самой смерти. На острове он много занимался подводными исследованиями и фотографированием морских глубин, что в будущем нашло отражение в его многочисленных книгах о подводном мире и обитателях морских глубин. Тираж не указан. Вес без упаковки 110 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Оборот
– Титульный разворот
– Пример разворота
– Кларк в 1965 году на съемочной площадке фильма «Космическая одиссея 2001 года»
Knight Damon. A Reasonable World (Мир Здравомыслия). На английском языке New York A Tom Doherty Associates Book 1991г. 280 с. Мягкий иллюстрированный издательский переплет, 10,5*17 см. (ISBN: 0-812-50978-1 / 0812509781)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 1000 руб. С доставкой по России Купить
Деймон Найт (англ. Damon Knight) — американский писатель-фантаст, редактор и критик НФ. Будучи подростком, в 1941 году Деймон автостопом перебрался из Орегона в Нью-Йорк и стал членом группы «Футурианцев», куда входили Ф. Пол, А. Азимов, С. Корнблат и другие писатели и фэны (о чем позже написал в мемуарах «Футурианцы: история научно-фантастической „семьи“ 30-х годов, из которой произросли сегодняшние лучшие писатели-фантасты и редакторы». В 1965 году Деймон Найт основал Ассоциацию американских писателей-фантастов (SFWA) и стал первым ее президентом. В этом же году Найт основал премию «Небьюла». Сейчас Ассоциация SFWA объединяет свыше 1200 самых известных и одаренных писателей, художников, редакторов со всего света. С 1966 по 1980 год Найт был составителем 21-го выпуска знаменитой серии антологии «Orbit», в которой впервые громко прозвучали имена Джина Вулфа, Р. А. Лафферти, Кейт Вильгельм (Уилхелм), Гарднера Дозуа и других писателей. Серия антологий, считавшаяся «эталонной», познакомила читателей с вершинами англоязычной фантастики (в том числе научной). Одно из первых изданий на языке оригинала. Перевод на русский: — И. Фудим (Мир Здравомыслия); 2021 г. Двадцать первый век. Шесть лет прошло с тех пор, как чужеземные симбионты вторглись в «Sea Venture», крупнейшее океанское поселение Земли. Несмотря на все попытки правительства ввести карантин, симбионты распространились по всей планете, заражая людей и животных, и ... медленно и искусно вынуждая человечество жить по новой указке. Будучи охвачены симбионтами, мужчины и женщины либо становятся более усовершенствованными, более мудрыми, либо умирают. Война и насилие искореняются симбионтами мгновенной казнью. Чума ... или рай этот новый, Разумный Мир? Тираж не указан. Вес без упаковки 150 г..
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Оборот
– Титульный разворот
– Пример разворота 1
– 2
– Деймон Найт
Брэдбери Рэй. Миры Рэя Брэдбери. Том 1. Марсианские хроники (роман). Человек в картинках (рассказы) Перевод с английского Л. Жданова, Т. Шинкарь, Н. Галь, Б. Клюевой, В. Серебрякова, А. Оганяна. Вступительная статья и составление В, Гакова Рига Полярис 1997г. 416 с. илл. Твердый иллюстрированный серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см. (ISBN: 5-88132-258-4 / 5881322584)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 400 руб. С доставкой по России Купить
Рэй Дуглас Брэдбери (англ. Ray Douglas Bradbury; 22 августа 1920 года, Уокиган, США — 5 июня 2012 года, Лос-Анджелес) — американский писатель, известный по антиутопии «451 градус по Фаренгейту», циклу рассказов «Марсианские хроники» и частично автобиографической повести «Вино из одуванчиков». Брэдбери создал более восьмисот литературных произведений, в том числе несколько романов и повестей, сотни рассказов, десятки пьес, ряд статей, заметок и стихотворений. Его истории легли в основу ряда экранизаций, театральных постановок и музыкальных сочинений. Брэдбери традиционно считается классиком научной фантастики, хотя значительная часть его творчества тяготеет к жанру фэнтези, притчи или сказки. «Марсианские хроники» (англ. The Martian Chronicles) — научно-фантастический роман Рэя Брэдбери, принесший автору широкую известность. Фактически содержание книги представляет собой нечто среднее между собранием коротких историй и эпизодических новелл, включая ранее опубликованные в литературных журналах во второй половине 1940-х годов рассказы. В «Марсианских хрониках» отражены основные проблемы, волнующие американское общество в начале 1950-х годов: угроза ядерной войны, тоска по более простой жизни, реакции против расизма и цензуры. Жанр научной фантастики нравился Брэдбери именно возможностью показать существующее положение дел в мире, используя для этого декорации вымышленного будущего, и таким образом оградить людей от повторения и усугубления ошибок прошлого. Тираж 10 000 экз. Вес без упаковки 360 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Оборот
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Рэй Брэдбери. Фото августа 1975 г.
Брэдбери Рэй. Миры Рэя Брэдбери. Том 4. Нескончаемый дождь. Лекарство от меланхолии. Р - значит ракета (сборники рассказов) Перевод с английского Рига Полярис 1997г. 368 с. илл. Твердый иллюстрированный серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см. (ISBN: 5-88132-282-7 / 5881322827)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 400 руб. С доставкой по России Купить
Рэй Дуглас Брэдбери (англ. Ray Douglas Bradbury; 22 августа 1920 года, Уокиган, США — 5 июня 2012 года, Лос-Анджелес) — американский писатель, известный по антиутопии «451 градус по Фаренгейту», циклу рассказов «Марсианские хроники» и частично автобиографической повести «Вино из одуванчиков». Брэдбери создал более восьмисот литературных произведений, в том числе несколько романов и повестей, сотни рассказов, десятки пьес, ряд статей, заметок и стихотворений. Его истории легли в основу ряда экранизаций, театральных постановок и музыкальных сочинений. Брэдбери традиционно считается классиком научной фантастики, хотя значительная часть его творчества тяготеет к жанру фэнтези, притчи или сказки. Больше всего писатель создал литературных произведений в жанре рассказа. Сейчас известно около 400 его рассказов, многие из них выходили в сборниках, число которых также значительно — сорок семь изданий. Правда, некоторые сборники представляли собой компиляции, зачастую в них печатались уже вышедшие ранее рассказы и только один-два новых. Тираж 10 000 экз. Вес без упаковки 320 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Оборот
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Рэй Брэдбери. Фото августа 1975 г.
Брэдбери Рэй. Миры Рэя Брэдбери. Том 3. Вино из одуванчиков (роман). Октябрьская страна (рассказы) Перевод с английского Э. Кабалевской, С. Трофимова, М. Воронежской, М. Пчелинцева, Т. Шинкарь, Т. Ждановой, Л. Жданова, Н. Куняевой, Р. Облонской, С. Анисимова, А. Левкина Рига Полярис 1997г. 464 с. илл. Твердый иллюстрированный серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см. (ISBN: 5-88132-272-Х / 588132272)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 400 руб. С доставкой по России Купить
Рэй Дуглас Брэдбери (англ. Ray Douglas Bradbury; 22 августа 1920 года, Уокиган, США — 5 июня 2012 года, Лос-Анджелес) — американский писатель, известный по антиутопии «451 градус по Фаренгейту», циклу рассказов «Марсианские хроники» и частично автобиографической повести «Вино из одуванчиков». Брэдбери создал более восьмисот литературных произведений, в том числе несколько романов и повестей, сотни рассказов, десятки пьес, ряд статей, заметок и стихотворений. Его истории легли в основу ряда экранизаций, театральных постановок и музыкальных сочинений. Брэдбери традиционно считается классиком научной фантастики, хотя значительная часть его творчества тяготеет к жанру фэнтези, притчи или сказки. «Винo из одуванчиков» (англ. Dandelion Wine) — повесть Рэя Брэдбери, впервые изданная в 1957 году. Вместе с романами «Лето, прощай!» и «Надвигается беда», представляет трилогию воспоминаний Брэдбери о детстве, проведенном в Уокигане. «Вино из одуванчиков» — произведение, выделяющееся среди литературного творчества Рэя Брэдбери личными переживаниями писателя. Это во многом автобиографическая книга. Главный герой — мальчик по имени Дуглас Сполдинг — является аллюзией на самого Брэдбери: Дуглас — это его второе имя, а Сполдинг — девичья фамилия его бабушки по отцу. Изначально повесть задумывалась более сложной и объемной, но редактор Уолтер Брэдбери (однофамилец) предложил писателю: «Возьми эту книгу за уши и потяни в разные стороны. Она разорвется на две части. Каждая вторая [история] выпадет, а оставшиеся займут свое место. Они образуют твою первую книгу, а оставшиеся — продолжение». Однако продолжение под названием «Лето, прощай!» вышло только в 2006 году, а не вошедшие рассказы были изданы еще через год сборником «Летнее утро, летняя ночь». Тираж 10 000 экз. Вес без упаковки 370 г.
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Оборот
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Рэй Брэдбери. Фото августа 1975 г.
Брэдбери Рэй. Миры Рэя Брэдбери. Том 2. 451 градус по Фаренгейту (роман). Золотые яблоки солнца (рассказы) Перевод с английского Т. Шинкарь, Л. Жданова, Н. Галь, Б. Клюевой, В. Серебрякова, З. Бобырь, С. Трофимова, О. Васант, А. Оганяна Рига Полярис 1997г. 336 с. илл. Твердый иллюстрированный серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см. (ISBN: 5-88132-263-0 / 5881322630)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 400 руб. С доставкой по России Купить
Рэй Дуглас Брэдбери (англ. Ray Douglas Bradbury; 22 августа 1920 года, Уокиган, США — 5 июня 2012 года, Лос-Анджелес) — американский писатель, известный по антиутопии «451 градус по Фаренгейту», циклу рассказов «Марсианские хроники» и частично автобиографической повести «Вино из одуванчиков». Брэдбери создал более восьмисот литературных произведений, в том числе несколько романов и повестей, сотни рассказов, десятки пьес, ряд статей, заметок и стихотворений. Его истории легли в основу ряда экранизаций, театральных постановок и музыкальных сочинений. Брэдбери традиционно считается классиком научной фантастики, хотя значительная часть его творчества тяготеет к жанру фэнтези, притчи или сказки. «451 градус по Фаренгейту» (англ. Fahrenheit 451) — научно-фантастический роман-антиутопия Рэя Брэдбери, изданный в 1953 году. Роман описывает американское общество близкого будущего, в котором книги находятся под запретом; «пожарные», к числу которых принадлежит и главный герой Гай Монтэг, сжигают любые найденные книги. В ходе романа Монтэг разочаровывается в идеалах общества, частью которого он является, становится изгоем и присоединяется к небольшой подпольной группе маргиналов, сторонники которой заучивают тексты книг, чтобы спасти их для потомков. Название книги объясняется в эпиграфе: «451 градус по Фаренгейту — температура, при которой воспламеняется и горит бумага». В книге содержится немало цитат из произведений англоязычных авторов прошлого (таких, как Уильям Шекспир, Джонатан Свифт и другие), а также несколько цитат из Библии. Образы и темы романа, в том числе тема сожжения книг, подвергались различным интерпретациям, в том числе как метафора государственной цензуры и притеснения свободомыслия в тоталитарном обществе. Роман был написан в годы маккартизма в США, и Брэдбери в 1950-е годы говорил о нем как о реакции на тогдашние события. В более поздних интервью, однако, Брэдбери говорил об угрозе чтению и книжной культуре со стороны одурманивающих средств массовой информации, в первую очередь телевидения. В 1954 году книга была удостоена премии Американской академии искусств и литературы и золотой медали Клуба Содружества Калифорнии. В 1984 году она была включена в «Зал славы» премии «Прометей», а в 2004 году удостоена премии «Хьюго», выданной «ретроспективно». Роман был неоднократно экранизирован (фильм 1966 года и фильм 2018 года), выпущена радиопостановка BBC Radio 1 (1982). Брэдбери сам адаптировал «451 градус по Фаренгейту» в сценарий для театральной постановки и записал аудиоверсию книги — в 1977 она была номинирована на премию «Грэмми». Он также принимал участие в создании текстовой компьютерной игры Fahrenheit 451. (1984), выступающей своеобразным продолжением романа. Тираж 10 000 экз. Вес без упаковки 300 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Оборот
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Рэй Брэдбери. Фото августа 1975 г.
Брэдбери Рэй. Миры Рэя Брэдбери. Том 5. Надвигается беда (роман). Механизмы радости (сборник рассказов) Перевод с английского Рига Полярис 1997г. 416 с. илл. Твердый иллюстрированный серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см. (ISBN: 5-88132-289-4 / 5881322894)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 400 руб. С доставкой по России Купить
Рэй Дуглас Брэдбери (англ. Ray Douglas Bradbury; 22 августа 1920 года, Уокиган, США — 5 июня 2012 года, Лос-Анджелес) — американский писатель, известный по антиутопии «451 градус по Фаренгейту», циклу рассказов «Марсианские хроники» и частично автобиографической повести «Вино из одуванчиков». Брэдбери создал более восьмисот литературных произведений, в том числе несколько романов и повестей, сотни рассказов, десятки пьес, ряд статей, заметок и стихотворений. Его истории легли в основу ряда экранизаций, театральных постановок и музыкальных сочинений. Брэдбери традиционно считается классиком научной фантастики, хотя значительная часть его творчества тяготеет к жанру фэнтези, притчи или сказки. «Надвигается беда» (англ. Something wicked this way comes; издавался также в переводах «...и духов зла явилась рать», «Что-то страшное грядет», «Жди дурного гостя») — роман Рэя Брэдбери, впервые изданный в 1962 году. Вместе с повестью «Вино из одуванчиков» и романом «Лето, прощай!» и, представляет трилогию воспоминаний Брэдбери о детстве, проведенном в Уокигане. По-английски название звучит как «Something wicked this way comes», что отсылает к «Макбету» Шекспира, к фразе из четвертого акта, произнесенной ведьмой. Ведьма говорит о симпатии ко злу, которое ведьмы пробудили в Макбете; также и герой Брэдбери Чарльз Хэллуэй рассуждает о симпатии ко злу, всегда скрывающейся в сердцах, открытых для еще большего зла, у людей, сдавшихся и променявших «что-то на ничего», превративших себя в абсурдных персонажей, питающихся болью и страхом других. Роман «Надвигается беда» создан на основе сценария, который Брэдбери написал для режиссера Джина Келли. Келли не смог найти финансирование, и первоначальный фильм не состоялся. Роман был экранизирован в 1983 году («Именно так зло и приходит»), для этого фильма Брэдбери переписал сценарий заново. Тираж 10 000 экз. Вес без упаковки 340 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Оборот
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Рэй Брэдбери. Фото августа 1975 г.
Гофман Э.Т.А. Серапионовы братья. Сочинения в 2-х томах Перевод с немецкого А. Соколовского под редакцией Е.В. Степановой, В.М. Орешко. Иллюстрации А.А. Федорченко. Подготовлено по изданию 1885 года Минск Navia Morionum 1994г. 592 с. + 464 с. илл. Твердый тканевый иллюстрированный тиснением издательский переплет, 15*21 см. (ISBN: 985-6175-03-8 / 9856175038)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 900 руб. С доставкой по России Купить
Эрнст Теодор Вильгельм Гофман (нем. Ernst Theodor Wilhelm Hoffmann; произ. Хофман; 24 января 1776, Кенигсберг, Королевство Пруссия — 25 июня 1822, Берлин, Королевство Пруссия) — немецкий писатель-романтик, сказочник, композитор, художник, юрист. Из преклонения перед Вольфгангом Амадеем Моцартом в 1805 году сменил имя «Вильгельм» на «Амадей» (Amadeus). «Серапионовы братья» — четырехтомный сборник рассказов Э. Т. А. Гофмана, издававшийся в Берлине с 1819 по 1821 годы. Самый крупный по объему памятник немецкой новеллистики эпохи романтизма. Опираясь на древнюю традицию «Декамерона», Гофман оформил сборник как заседания литературного общества Серапионовых братьев. Члены клуба — Теодор, Киприан, Отмар, Лотар, Сильвестр и Винцент — рассказывают друг другу истории, руководствуясь следующим принципом: `Тщетны будут усилия поэта заставить нас поверить в то, во что он сам не верит, не может поверить, ибо не увидел этого. Так пусть каждый, прежде чем отважится произнести вслух то, что намерен возвестить другим, как следует проверит, действительно ли он видел это. Пусть каждый всерьез стремится по-настоящему схватить картину, возникшую в его душе, схватить со всеми ее фигурами, красками, светом и тенью, а потом уже, когда эта картина воспламенит его, перенести ее воплощение во внешнюю жизнь. Теодор, Отмар и Киприан дали слово следовать по мере сил принципу Серапиона, который значил лишь одно: не мучить друг друга ремесленными поделками`. Достоинство «шкатулочной» техники было в том, что она позволяла собрать под одной обложкой новые рассказы и те, которые давно увидели свет, но были недостаточно одобрительно встречены критикой, чтобы быть перепечатанными в стандартном сборнике. Гофману достаточно было сопроводить не совсем удачный рассказ неодобрительными оценками «братьев», чтобы выбить оружие из рук потенциального критика. Свободное построение книги позволило представить в ней все жанры новеллистики того времени. Прообразом Серапионова братства в книге Гофмана послужил реальный литературный кружок, известный в Берлине 1815 года под названием Ордена серафимов. Помимо Гофмана, в кружок входили другие корифеи новеллистики — Фуке и Шамиссо. «Орден серафимов» был возобновлен 14 ноября 1818 года после возвращения Шамиссо из кругосветного путешествия на борту «Рюрика». Жена Гофмана, заглянув в церковный календарь, обнаружила, что это день святого Серапиона, в связи с чем кружок был наречен Серапионовым братством. До этого Гофман хотел назвать свой сборник «Серафимовы братья». Считается установленным, что прообразом Винцента в сборнике послужил известный магнетизер Д. Ф. Кореф, прообразом Сильвестра — Саличе-Контесса, прообразом Теодора — сам Гофман. Отмар, Лотар и Киприан менее индивидуализированы и также транслируют авторскую позицию. По некоторым предположениям, прототипом Отмара стал Гитциг (первый биограф Гофмана), Лотара — Фуке, а Киприана — Шамиссо. Тираж 15 000 экз. Вес без упаковки 1560 г.
Состояние: очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок 1 тома
– 2 тома
– Титульный разворот 1 тома
– 2 тома
– Оглавление 1 тома
– 2 тома
– Пример разворота 1 тома
– 2 тома 1
– 2
– Эрнст Теодор Амадей Гофман
Берджесс Энтони. Заводной апельсин. Семя желания Перевод с английского В.Б. Бошняка (`Заводной апельсин`), А.А. Комаринец (`Семя желания`). Серия: XX век - The Best М. АСТ 2015г. 480 с. илл. Твердый серийный издательский переплет, 13*20,5 см. (ISBN: 978-5-17-081778-8 / 9785170817788)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 1000 руб. С доставкой по России Купить
Энтони Берджесс, или Антони Берджесс (англ. Anthony Burgess; полное имя — Джон Энтони Берджесс Уилсон, англ. John Anthony Burgess Wilson, известен также как Джозеф Келл; 25 февраля 1917, Манчестер — 22 ноября 1993, Лондон) — английский писатель и литературовед (занимался литературными исследованиями, особенно творчества Шекспира и Джойса), также занимался сочинением музыки (симфонии, балет и опера), литературным переводом и журналистикой. Наиболее известным произведением Берджесса является психологический роман-антиутопия «Заводной апельсин». Его самое известное произведение «Заводной апельсин», которое обрело популярность главным образом после экранизации Стэнли Кубриком, затрагивает такие темы, как насилие, свободная воля и мораль. Берджесс владел многими языками: русским, немецким, испанским, итальянским, валлийским, японским и родным для него английским. Эти знания пригодились ему в составлении искусственного языка «надсат», которым пользовались герои его книги. «Вожделеющее семя» (англ. The Wanting Seed; другие варианты перевода — «Семя желания», «Сумасшедшее семя») — роман-антиутопия, в котором предстает мир недалекого будущего, страдающий от глобального перенаселения и тотального контроля за жизнью каждой семьи. Автор описывает хаос, в основе которого — неизбывные социальные противоречия и человеческие пороки. Впервые опубликован в 1962 году. Название романа «пришло из народной песни, в припеве которой повторялись слова о распутном и желанном семени». В романе изображено катастрофическое будущее, в котором каннибализм и войны без цели считаются нормой, вера в Бога — удел немногочисленных фанатиков-староверов, а Библия воспринимается большинством как «древняя религиозная книга, полная непристойностей». Мир, разделенный на три сверхдержавы (Союз Англоговорящих Стран, Союз Русскоговорящих Стран и Китайский союз) страдает от глобального перенаселения, причем у каждого союза — свои методы демографического контроля. Если в Китае смертный приговор ждет семью уже за второго ребенка, то Союзе Англоговорящих Стран правительство поначалу довольствуется более либеральными мерами: поощряет аборты и «непродуктивные формы сексуальной активности», а также всячески пропагандирует гомосексуальность. В соответствии с политикой правительства гомосексуалы имеют большое преимущество и расширенные права перед гетеросексуалам, Ужесточая контроль за рождаемостью, правительство издает закон, запрещающий женщинам рожать второй раз. Доп. тираж 3 000 экз. Вес без упаковки 350 г.
Состояние: очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный лист
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– Энтони Берджесс
Голдинг Уильям. Повелитель мух (Перевод Е. Суриц). Воришка Мартин (Перевод А. Круглова). Ритуалы плавания (Перевод Е. Корягиной, А. Панасюк) Перевод с английского. Вступительная статья А. Краснящих. Художник Р. Любченко М. АСТ-Астрель 2011г. 608 с. илл. Твердый иллюстрированный серийный издательский переплет, 13,5*20,5 см. (ISBN: 978-5-17-070800-0 / 9785170708000)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 700 руб. С доставкой по России Купить
Сэр Уильям Джеральд Голдинг (англ. William Gerald Golding; 19 сентября 1911 — 19 июня 1993) — английский писатель. За почти сорокалетнюю литературную карьеру Голдинг издал 12 романов; всемирную известность ему обеспечил первый из них, «Повелитель мух», считающийся одним из самых выдающихся произведений мировой литературы XX века. В 1952 году Голдинг приступил к работе над романом, озаглавленным «Незнакомцы, явившиеся изнутри» (Strangers from Within); в январе следующего года принялся рассылать рукописи издателям, раз за разом получая отказы. В 1953 году роман в течение семи месяцев читался и отвергался издателями; рецензент Faber & Faber счел произведение «абсурдным, неинтересным, пустым и скучным». В общей сложности двадцать один издатель вернул рукопись автору. А затем Чарльз Монтейт, в недавнем прошлом — юрист, принятый издательством на должность редактора за месяц до этого, почти в буквальном смысле слова вынул роман из мусорной корзины. Он и уговорил Faber & Faber купить произведение — за смехотворную сумму в 60 фунтов стерлингов. Аллегорический роман о группе школьников, оказавшихся на острове во время некой войны (разворачивающейся, скорее всего, в недалеком будущем), в жестко отредактированном Монтейтом варианте и под новым заголовком «Повелитель мух» (англ. Lord of the Flies) вышел в сентябре 1954 года. Изначально задуманный как иронический «комментарий» к «Коралловому острову» Р. М. Баллантайна, он являл собою сложную аллегорию первородного греха в соединении с размышлениями о глубинной человеческой сути. Первые отклики на это произведение, приключенческое по сюжету, апокалипсическое по духу, были сдержанными и неоднозначными. После выхода в мягком переплете книга стала в Великобритании бестселлером; по мере того, как росла репутация романа, менялось и отношение к нему литературной критики. В конечном итоге «Повелитель мух» по уровню интереса со стороны аналитиков оказался сравним с двумя основными книгами Дж. Оруэлла. В 1955 году Голдинг был избран в Королевское общество литературы. Голдинг всю свою жизнь считал самый свой знаменитый роман «скучным и сырым», а его язык — «школярским» К тому факту, что «Повелитель мух» считается современной классикой, он относился не слишком серьезно, а заработанные на нем деньги рассматривал как нечто, равнозначное «выигрышу в Монополию». Писатель искренне не понимал, как мог этот роман оставить в тени его более сильные книги: «Наследники», «Шпиль» и «Воришку Мартина». «Ритуалы плавания» (1980), принесли автору Премию Букера и положившие начало «Морской трилогии» — социально-философскому иносказательному повествованию об Англии, «плывущей в неизвестность по волнам истории». В 1983 году Уильям Голдинг был удостоен Нобелевской премии по литературе — «за романы, которые с ясностью реалистического повествовательного искусства в сочетании с многообразием и универсальностью мифа помогают постигнуть условия существования человека в современном мире». Тираж 4 000 экз. Вес без упаковки 570 г.
Состояние: очень хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Оборот
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– Уильям Голдинг на вручении Нобелевской премии по литературе 1983 г.
Abnett Dan. The Lost (A Giants Ghosts Omnibus). Traitor General. His Last Command. The Armour of Contempt. Only in Death. На английском языке. Серия: Warhammer 40000 Nottingham Black Library 2007г. 1024 с. илл. Мягкий иллюстрированный издательский переплет, 12,5*20 см. (ISBN: 978-1-84416-818-7 / 9781844168187)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 1000 руб. С доставкой по России Купить
Дэн Абнетт (англ. Dan Abnett, род. 12 октября 1965) — британский писатель и комиксист. Основное направление творчества — фантастические книги и комиксы. В данный момент проживает и работает в городе Мейдстон, Англия. Дэн Абнетт — создатель таких популярных на западе комиксов, как: Sinister Dexter, Black Light, Badlands, Atavar, Downlode Tales, Sancho Panzer, Roadkill, Deaths Head и Wardog. Работал с Marvel и Dark Horse. Для издательства «The Black Library» он написал романы о вселенной Warhammer 40000 в жанре военно-научной фантастики: цикл «Эйзенхорн» и цикл «Рейвенор», а также несколько книг цикла «Ересь Хоруса», ставших бестселлерами. Абнетт также написал три романа по миру Warhammer Fantasy. В конце 2008 года начал работать сценаристом в известном издательстве Marvel.
Состояние: хорошее
Смотрите: Обложка и корешок
– Оборот
– Титульный разворот
– Содержание
– Пример разворота 1
– 2
– 3
– 4
– 5
Kurzweil Allen. A Case of Curiosities (Шкатулка воспоминаний). На английском языке London Hamish Hamilton 1992г. 358 с. Мягкий переплет, суперобложка, 13,5*21,5 см. (ISBN: 0-241-13235-5 / 0241132355)
(До заказа внимательно прочтите описание продавца BS - buchpostamt2019, Москва.) Цена: 1000 руб. С доставкой по России Купить
Аллен Курцвейл (англ. Allen Kurzweil; 16 декабря 1960) — американский прозаик, детский писатель, редактор, эссеист, публицист, журналист. Родился в семье еврейских беженцев из Вены. Вырос в Европе и США. Окончил Йельский университет в 1982 году. Прежде чем обосноваться в Соединенных Штатах, в течение десяти лет работал в качестве журналиста во Франции, Италии и Австралии. Его первый дебютный роман «A Case of Curiosities» («Шкатулка воспоминаний», 1992), был награжден литературными премиями в Англии, Ирландии, Италии и Франции. Тираж не указан. Вес без упаковки 460 г.
Состояние: хорошее - очень хорошее
Смотрите: Обложка
– Титульный лист
– Пример разворота
– Суперобложка 1
– 2
– Аллен Курцвейл
buchpostamt2019 > Книги в рубриках: |
^ Наверх! |
Лучшие продавцы >>>
|
КАРТА сайта · Алиб.ру - Главная · Авторам и правообладателям · Указатель серий · Alib в Українi · Пластинки · Марки · Добавить в Избранное
Copyright © 1999 - 2024,
Ведущий и K°. Все права защищены.
Вопросы, предложения пишите в книгу
      |
| 0 c | |