Alib.ru > О сайте...

Место встречи покупателей и продавцов любых книг.

Алиб.ру - Главная | Последние поступления | Форум | Продавцы книг | Как купить книгу | Как продать книги | Ищу книгу | Доставка | О сайте

Ключевые слова:
     
Пример: как найти                              Расширенный поиск
   
Все книги в продаже (3625434)
Загрузка книг проводится ежедневно в 9 и 23ч.


Архив форумов за 2003-2010гг.

Другие страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132


5800. Ильф-Петров (29, January, 2010 10:22)
Остапа несло.


5801. КнигопродАвец (29, January, 2010 10:36)
>Книгочтение за чашечкой кофе. Бесплатный интернет. Бесплатно телек можно посмотреть итд:)

Студент, при бесплатном интернете твои книги вряд ли читать будут :) Телевизор тоже помеха. А от книгочтения за чашечкой кофе книги придется нести в твою же реставрационную мастерскую.


5802. Григорий (29, January, 2010 11:32)
Студент,у меня такое впечатление,что тебе просто нечего делать в этой жизни.Ты не пробовал биться головой о стенку ? Может быть поможет.


5803. студент (29, January, 2010 11:56)
Книгопродавцу:
Не портите мне картину. При желании и в консерватории можно орать, перебивая музыканта.

Григорию:
А вот Вас туда не пущу. Мебель целее будет:)


5804. Прыткий (29, January, 2010 12:44)
=========
А вот Вас туда не пущу.
=========

Дресс код? Фэйс контроль? Нос сарафаном? :)


5805. студент (29, January, 2010 12:47)
Нет, just non-agressive persons:)


5806. Прыткий (29, January, 2010 12:53)
==================
just non-agressive persons:)
==================

Знание иняза показал? Никто не оценит. Наши Норы Галь и Риты Райт - Мавр энд Твистер - спят. :)


5807. студент (29, January, 2010 13:05)
Букинист должен говорить на инглише, или хотя бы на pigeon-инглише:) Типа, ай донт спик инглиш вери велл итд итп:)))


5808. Мr. Тwistеr (29, January, 2010 13:12)
На 5806. А вот и нет! Прыткий какой! И Попрытчее бывают! Дела, дела! Что-то в Прытком мне знакомо!


5809. Прыткий (29, January, 2010 13:14)
==================
Букинист должен говорить на инглише
==================

С какой целью? Чтоб смог скупить адрдис и посев, у лохов-форинов, во время экскурсинонных туров по Европе? :)


5810. Прыткий (29, January, 2010 13:16)
На 5808:

В ландОнах не бывал, и в прочих NYC тоже. :)))


5811. Мr. Тwistеr (29, January, 2010 13:18)
На 5802. Гриша, Sir, ты не прав!
А Студент прав. Полет фантазии. Поэзия! Муза посетила. Не спугните!


5812. Муховед (29, January, 2010 13:22)
Муза посетила
Скорее муха укусила.


5813. Муховод (29, January, 2010 13:28)
Муха? Укусила? Кроненберг какой-то.


5814. Мr. Тwistеr (29, January, 2010 13:30)
На 5794. В цитате отражена любовь к родным березкам, что замечательно.
А почему нельзя? Да хотя бы потому, что "мысль изреченная есть ложь".


5815. Мr. Тwistеr (29, January, 2010 13:37)
Студента Муза посетила.
Она его за муки полюбила!
А он ее? За состраданье к ним!


5816. Читатель (29, January, 2010 13:47)
>А почему нельзя? Да хотя бы потому, что "мысль изреченная есть ложь".

Изреченная мысль - ложь и на родном языке. Хотя, не исключено, это оценка Тютчевым работы переводчиков :))


5817. студент (29, January, 2010 14:32)
Прыткому:
По многим причинам он нужен:
- изучать иностранный опыт;
- работать на тамошнем рынке: покупать\продавать;
- читать исследования иностранных исследователей по нашей литературе, букинистике итд.
- итд итп:)


5818. Мr. Тwistеr (29, January, 2010 15:38)
Прыткому. Тепло. Очень тепло. Мы с Вами не встречались на вернисаже? Ах, вернисаж, ах, вернисаж! Какой портрет, какой пейзаж! Картина маслом, а?


5819. Прыткий (29, January, 2010 16:55)
Вернисаж, слово-то, какое старомодное.:)) Сейчас такие движухи «мероприятиями» кличут. Посещаю, если дурзья-приятели не забудут в списки меня внести. :))


5820. Мr. Тwistеr (29, January, 2010 17:28)
Сударь из 5819: А я и сам старомодный, даже старорежимный. Вот так, Милостивый Государь!


5821. Мавр (29, January, 2010 18:25)
Дюше:
Так Вы возьметесь перевести Белого - гениального писателя земли русской - на русский!? Есть даже премия им.Белого. А кто его читал? Чего рассуждать о переводах - они заведомо неадекватны. Об этом знают все переводчики. Зайдите на любой профессиональный форум переводчиков - Вам там все объяснят - кстати без хамства, грубости, как это бывает очень часто на Алибе.
Я писал про то, что в России никто не оценит Сэлинджера... Потому что это англоязычный писатель. Но так же никто не ценит Белого, никто не ценит, например, гениального поэта Федора Сологуба - почему они не включены в школьные программы? В этом вопрос. А это писатели и поэты с большой буквы!


5822. Мr. Тwistеr (29, January, 2010 18:38)
Мавр, извините, есть несколько мыслей-откликов на Ваш 5821. Не будут никогда изучать Андрея Белого и Федора Сологуба в школе, не будут они "для всех". Они не для всеx, такова иx природа. Один - Писатель для писателей, другой - Поэт для поэтов. Таков иx Гений. Они конгениальны только с представителями своего цеха. Тут не убавить, не прибавить.


5823. Мавр (29, January, 2010 19:25)
Мистеру Твистеру:
А Сэленджер? Я же про это писал. Кого интересует в России Сэлинджер? Ответ - никого. Вот умер - событие - через 2 дня все забыли... А вот насчет Белого и Сологуба соглашусь и не соглашусь одновременно - Белый - это экспериментатор с языком - он его препарирует не только по лексике, синтаксису, но и по ритмике. Он поэт и в прозе... Это уникальное явление... Зачем школьнику читать Толстого и Достоевского? Чего они с точки зрения русского языка сделали для современных школьников? Ничего! Они занимались "копательством" в своем подсознательном (по Фрейду). Это были одинокие несчастные и даже больные люди. Почему они олицетворяют русскую литературу? Белый никогда не "копался" - он работал с языком - в своих воспоминаниях - писал об этом.Ему был не важен "режим" - он работал при любом режиме.
Сологуб - есть конечно Пушкин - и это "наше все". Он создал язык. А Сологуб создал поэзию в чистом виде. По его стихам можно изучать стихосложение. Вы его почитайте - и будете стихи сочинять. Я Вам серьезно говорю. У него много эротики в стихах. А кто сказал, что это плохо? Почему его нельзя изучать? Бродский, Ахматова, Цветаева - даже рядом не стояли - а почему их знают? Потому что они "дессиденты". Это что - свойство поэта?
А "Мелкий бес"? Почему он не включен в школьную программу?


5824. Сорок первый (29, January, 2010 19:59)
Мавру.
Сколько людей - столько мнений.
Поэзия Сологуба безупречна, но очень холодна. А "Мелкий Бес" роман гениальный. Но поскольку он о бессмысленности провинциального российского существования кто ж позволит его в школьную программу ставить? Разве в нашей провинции за сто лет что-то сильно изменилось?


5825. Читатель (29, January, 2010 20:09)
>Чего они с точки зрения русского языка сделали для современных школьников?

Литература в школе изучается с точки зрения русского языка? Это что-то новенькое.

>Но поскольку он о бессмысленности провинциального российского существования кто ж позволит его в школьную программу ставить?

Бессмысленность изучают по Ионычу. А Мелкого беса не изучает совсем не из-за нее.


5826. Сорок первый (29, January, 2010 20:12)
> А Мелкого беса не изучает совсем не из-за нее.

А из-за чего?


5827. Читатель (29, January, 2010 20:21)
Вы его читали? А то не хочется студента вводить в краску.


5828. Сорок первый (29, January, 2010 20:33)
5827
Обижаете! Повторяю - это мой любимый роман из всей русской прозы. И не пристало нам на моральные устои Студента равняться.
А про бессмысленность провинциальной жизни я не просто так писал. В свое время руководил СТЭМом, и нас всех почти выгнали из института за очень острую программу (был конец застоя). Когда наши защитники привели пример Райкина, у которого миниатюры были гораздо острее, большой комсомольский функционер сказал:
- Райкину можно все, ему разрешают. А этим молокососам нельзя.
Чехова власти разрешили, а всем остальным - извините, мордой не вышли.


5829. студент (29, January, 2010 20:50)
Читателю:
Вводить не надо в краску, хоть мначе прослывете апологетом цензуры. Прямо пат какой-то.:)


5830. Мавр (29, January, 2010 20:58)
Сорок первому:
Поэзия Сологуба не безупречна (я ловлю себя на мысли, что это тема для отдельной статьи, но тем не менее) - это был самый продуктивный поэт после Пушкина. Но если Пушкина пристрелили (я не нахожу другого слова) в возрасте 37 лет, то Сологуб прожил счастливую жизнь и которую он положил на писательство - и в начале прошлого века не было более популярного писателя и поэта, чем Сологуб. По воспоминаниям современников Сологуб все свои стихи заносил в картотеку. Я больше чем уверен, что его стихи - это именно технология стихосложения (вот кстати тема для диссертации - дарю). Он оттачивал стихосложение как таковое. Чуковский в своих ранних работах этого не понял - и ругал Сологуба за абстрактность. Но Сологуба долго не издавали (я подозреваю за его талант (а что может выше Пушкина?))
Его первая жена - Чеботаревская (ее переводы Мопассана переиздаются до сих пор). Покончила жизнь самоубийством - утопилась в Неве. Сологуб посвятил ей целый цикл стихотворений - о какой "холодности" идет речь? Более пронзительной и честной поэзии нет в русской литературе вообще. Даже у Пушкина.


5831. Сорок первый (29, January, 2010 21:13)
Мавру.

Тема бесконечная.
Говоря о холодности я имел в виду, что у одних поэтов стихи "от головы", а у других ,по выражению одного приятеля, такой же естественный экскрим организма как, допустим, слезы. У первых стихи намного более отточены, а у вторых входят в читателя как заноза и остаются.
Сологуб из первых.
А что до популярности - Владимир Бенедиктов тоже когда-то был безумно популярен. Но Сологуба хоть кто-то помнит.


5832. Мавр (29, January, 2010 23:02)
Я же говорю - почитайте Сологуба и будете сами стихи сочинять...
Как я в юности: "И пером легко отточенным..." - вот это Сологуб - в смысле я, но в полной зависимости от Сологуба...


5833. Ноль (29, January, 2010 23:36)
мавру и др.
В живом журнале Василия Бетаки есть очень интересное обсуждение "о переводе поэзии".
Прочтите.
Ноль надеется, что Василий Павлович простит его за наводку на журнал.
Очень интересно.


5834. Читатель (30, January, 2010 00:39)
На 5928
Я среагировал только на слова, что про "бессмысленность" не позволят. И упомянул Ионыча.
Вы сами всё знаете. Учить вас не собираюсь. Дальнейшее - для студента.
Первую и главную причину Сорок первый назвал сам: разрешили. Кем-то, когда-то составленный и утвержденный список... Добавлять и убирать кого-то - себе дороже, инициатива наказуема. В нем и свои-то, проверенные не все были, а он-то "не свой"...
(Пример немного из другой оперы. Птолемея до революции не перевели. А в советское время как-то товарищ Сталин нехорошо о нем отозвался. И все. Сталина уже не было, кто Птолемея ругал - не помнили, но во всех книгах стояло: Коперник - да, Птолемей - нет. И переводчики (некоторых знаю) с этим столкнулись. Объяснения не помогали - рисковать никто не хотел. Вышел перевод в 1998 году.)
Вторая причина (это только мое соображение) - "пряность" романа. Правильно или нет, что школьники не изучают "пряности", - не знаю. Но дело обстоит именно так и к "бессмысленности" отношения не имеет.


5835. Читатель (30, January, 2010 01:43)
С замечательными людьми дружим:
http://gazeta.ru/news/culture/2010/01/29/n_1450577.shtml

Даешь дебилизацию в массы :))


5836. Дюша (30, January, 2010 04:20)
>никто не оценит Сэлинджера... Потому что это англоязычный писатель. Но так же никто не ценит Белого, никто не ценит, например, гениального поэта Федора Сологуба

Уважаемый Мавр, говоря "никто", вы, разумеется, имеете в виду "кроме вас"? Вы всё время говорите за всех... Или вы просто имеете в виду, что тиражи у Бушкова и Донцовой выше?
>>Чего рассуждать о переводах - они заведомо неадекватны. Об этом знают все переводчики. Зайдите на любой профессиональный форум переводчиков - Вам там все объяснят.

Мне не надо ничего объяснять, я всё прекрасно понимаю, я говорю совершенно о другом. И вы должны это понимать, раз всё время предлагаете мне Белого на русский перевести. Не перевод неадекватен как таковой - любое прочтение книги конкретным читателем всегда неадекватно написанному писателем, и перевод каждый осуществляет для себя при каждом прочтении, при этом неважно читает ли он на родном языке или на чужом. И, скажем так, эта неадекватность гораздо выше уровнем, чем неадекватность перевода гениальным (по условию) переводчиком, находящимся в теме, книги гениального писателя с одного языка на другой. Поэтому довод о том, что понять гениальность, например, Сэлинджера можно только прочитав его в оригинале, с моей (и не только с моей) точки зрения абсолютно несостоятелен. Иначе бы и о книгах никто не спорил, только и обсуждали бы совсем дрянь перевод или нет :)...


5837. Читатель (30, January, 2010 08:53)
Дюше
Посмотрите, что пишет Мавр. Он все время толкует только о языке - у Сэлинджера, у Белого... Текст, содержание для него на втором месте. Он и литературу предлагает изучать в школе с точки зрения русского языка. Давно сказано: специалист подобен флюсу.


5838. Сорок первый (30, January, 2010 09:07)
На 5834

По поводу "пряности" романа. Конечно, в советской школе это было абсолютно недопустимо.
Но сейчас, когда девчонки смотрят "Дом-2" и подобную мерзость, пряность Сологуба находится на одном уровне в невинностью.


5839. BS - spata (30, January, 2010 09:08)
Замечательный у вас сегодня разговор, как у костра в поле, даже студент притих.


5840. Cap.Din (30, January, 2010 10:52)
"Замечательный у вас сегодня разговор, как у костра в поле, даже студент притих."
Может свернет наш форум, наконец-то, с бустобрёхства и меркантильности. Дай бы Бог.
А костер лучше в лесу. Это как бывший охотник говорю:) Хотя, геологи все называют полем.


5841. Читатель (30, January, 2010 11:01)
На 5838
Так российские чиновники ничем от советских не отличаются. Умер Солженицын, отозвался о нем Путин - Солженицин в школьной программе. Вот если Медведев напишет в своем блоге, что когда-то "тащился" от Мелкого беса, можно будет делать ставки, как быстро роман окажется в программе.
А тогда: Троцкий покровительствовал Пильняку, Бухарин - Пастернаку, Сталин - Шолохову и Алексею Толстому, Маяковского назвал лучшим поэтом эпохи только после его смерти (очень мудро :) фортелей от него уже можно было не ожидать). Кого в школе изучают - сами знаете.


5842. Читатель (30, January, 2010 11:12)
Любопытно было бы выяснить, кто продавил включение в программу Преступления и наказания. До 70-х Достоевского в школе не изучали.


5843. Сорок первый (30, January, 2010 11:18)
На 5841

Кого в школе изучают - сами знаете.

Да уж, знаю. Почкму-то вспомнил, что когда умер Бродский, Ельцин обещал, что будет издано его собрание массовым тиражом. Чем это закончилось сами видите.
Только не знаю - что было бы лучше. В каком количестве "народу это нужно"?


5844. Илиодор (30, January, 2010 15:06)
даже студент притих." он не притих.его забанили.и поделом ему.


5845. Лариса (30, January, 2010 16:19)
Здравствуйте. Я обращалась к вам по поводу продавца из Самары BS–Chernysh (Владимира Дубинина), которому заказала книгу (Горенштейн Ф. Собрание сочинений в 3 т. Слово 1991 г.). Прошло 3 дня, продавец не ответил. Что посоветуете?


5846. студент (30, January, 2010 16:39)
Илиодору:
Товарищ, мечтать не вредно.


5847. Декан (30, January, 2010 16:52)
>>даже студент притих." он не притих.его забанили.и поделом ему.
Мне кажется, что забанить кого-то на форуме вряд ли возможно. По всему миру столько бесплатных прокси, анонимных прокси:))


5848. \"И пером легко отточенным...\" (30, January, 2010 17:00)
А можно полный текст? Из фрагмента, увы, не понял всей прелести.


5849. студент (30, January, 2010 19:12)
Декану:
Тут дело не в проксиках, а в честности. Если меня Ведущий забанит, то я не появлюсь на форуме на указанный период. Другое дело - критерий для бана и возможная предвзятость тех, кто оного желает для кого-либо:)


5850. Дюша (30, January, 2010 19:37)
Вот намедни Эдгар Запашный о Сэлинджере своё мнение высказал (может даже в оригинале читал?):
"Роман над пропастью во ржи мне не понравился, считаю, что эта книга для сумасшедших". А Эдуард Лимонов сообщил, что Сэлинджер ему до лампочки, и что знают того больше в России, а в Америке и не вспоминали (пока Лимонов там жил, по-крайней мере)...

Другие страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132


^ Наверх! Лучшие продавцы >>>



КАРТА сайта · Алиб.ру - Главная · Авторам и правообладателям · Указатель серий · Alib в Українi · Пластинки · Марки · Добавить в Избранное

Copyright © 1999 - 2024, Ведущий и K°. Все права защищены.
Вопросы, предложения пишите в книгу


Яндекс.Метрика
     
| 0 c |